Translation of "Gebiet der erfindung" in English
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
sind
die
Textilmaschinen.
The
area
of
technical
application
of
the
invention
is
that
of
textile
machines.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
ist
insbesondere
das
der
Leistungsfaktorkorrektur
bei
Wechselspannungs-/Gleichspannungs-Leistungswandler.
The
technical
field
of
the
present
invention
is
in
particular
that
of
power
factor
correction
in
AC/DC
voltage
power
converters.
EuroPat v2
Auch
derartige
Filtervorrichtungen
sind
auf
dem
Gebiet
der
Erfindung
bekannt.
Even
this
type
of
filter
devices
is
known
in
the
domain
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
betrifft
eine
Technologie
zum
Verbinden
von
Vliesmaterialien.
The
technical
field
of
this
invention
relates
to
a
technology
for
bonding
nonwoven
materials.
EuroPat v2
Auch
diese
gehören
zum
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung.
These
are
also
covered
by
the
field
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Es
liegt
hier
also
eine
optimale
Kombination
von
Eigenschaften
für
das
Gebiet
der
Erfindung
vor.
Thus,
there
is
an
optimum
combination
of
properties
for
application
of
the
invention.
EuroPat v2
Es
liegt
hier
also
eine
optimale
Kombination
von
Stoffeigenschaften
für
das
Gebiet
der
Erfindung
vor.
Thus,
there
is
an
optimum
combination
of
properties
for
application
of
the
invention.
EuroPat v2
Auch
derartige
Vorrichtungen
sind
auf
dem
Gebiet
der
Erfindung
bekannt
und
werden
in
der
Klimatechnik
verwendet.
Even
these
types
of
devices
are
known
in
the
domain
of
the
invention
and
are
used
in
air
conditioning
engineering.
EuroPat v2
Die
Beschichtung
enthält
vorzugsweise
ein
Bindemittel,
das
üblich
auf
dem
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
ist.
The
coating
preferably
comprises
a
binder
which
is
typical
within
the
field
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
betrifft
die
Herstellung
von
Solarzellen
bzw.
photovoltaischen
Elementen
und
Modulen.
The
technical
field
of
the
present
invention
relates
to
the
production
of
solar
cells
or
photovoltaic
elements
and
modules.
EuroPat v2
Etwaige
besondere
Kenntnisse
auf
dem
Gebiet
der
Erfindung
sind
von
den
Bewerbern
außer
Acht
zu
lassen.
Candidates
shall
not
use
any
special
knowledge
they
may
have
of
the
technical
field
of
the
invention.
ParaCrawl v7.1
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
ist
das
der
Umwandlung
optischer
Energie,
wobei
Lichtenergie
in
elektrische
Energie
umgewandelt
wird.
The
technical
field
of
the
invention
is
that
of
optical
energy
conversion
wherein
light
energy
is
converted
to
electrical
energy.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
zur
Verdeutlichung
des
heutigen
Standes
der
Technik
auf
dem
Gebiet
der
Erfindung
kurz
erläutert,
wie
die
Doppelstückgewebe
mit
Hilfe
bekannter
Doppelstück-Webmaschinen
angefertigt
werden.
A
brief
description
will
be
given
below
of
how
face-to-face
fabrics
are
manufactured
using
known
face-to-face
weaving
looms,
in
order
to
clarify
the
current
state
of
the
art
in
the
field
of
the
invention.
EuroPat v2
Ohne
das
Gebiet
der
Erfindung
zu
verlassen,
können
die
Blasluftsaugplatten
auch
parallel
zur
Druckbogenförderebene
angeordnet
sein
und
nach
Erfassen
eines
Druckbogenteils
jeweils
weggeschwenkt
werden.
Without
changing
the
major
characteristics
of
this
invention,
the
blown
air
suction
plates
can
be
arranged
parallel
to
the
sheet
conveyor
area,
and
they
can
be
moved
over
each
time
after
a
sheet
has
been
gripped.
EuroPat v2
Das
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
betrifft
die
Verarbeitung
von
das
erzeugte
Bild
darstellenden
fotografischer
Bildinformation
auf
rechnerischem
und/oder
optischem
Wege.
The
field
of
the
present
invention
relates
to
the
computer
and/or
optical
processing
of
the
photographic
image
information
which
represents
the
picture
produced.
EuroPat v2
Das
Gebiet
der
Erfindung
bezieht
sich
demgegenüber
auf
die
Messung
von
fluoreszenzfähigem
Material,
das
mit
der
Zeit
gegebenenfalls
an
Größe
abnimmt.
The
area
of
the
invention
on
the
other
hand,
relates
to
the
measurement
of
fluorescent
material,
which
over
a
period
of
time,
also
decreases
in
size.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
ist
ein
Verfahren
zum
Auftragen
von
Dichtungswerkstoff
(sogenanntem
"Compound")
auf
den
Rumpfhaken
des
Rumpfes
einer
Metalldose.
The
technical
field
of
the
invention
is
a
process
for
an
application
of
sealant
(so-called
"compound")
to
a
body
hook
of
a
body
of
a
metal
can.
EuroPat v2
Das
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
betrifft
sowohl
den
Vibrationsschutz
von
Gegenständen
als
auch
den
Schutz
von
zumindest
Teilen
des
menschlichen
oder
tierischen
Körpers.
The
field
of
the
present
invention
relates
to
both
the
protection
of
objects
against
vibrations
and
the
protection
of
at
least
parts
of
the
human
or
animal
body.
EuroPat v2
Obwohl
hier
bevorzugte
Ausführungsformen
und
Ausführungsbeispiele
der
Erfindung
beschrieben
wurden,
ist
es
für
Fachleute
auf
dem
Gebiet
der
Erfindung
naheliegend,
dass
Veränderungen
und
Modifikationen
der
beschriebenen
Ausführungsformen
und
Ausführungsbeispiele
durchgeführt
werden
können,
ohne
sich
vom
Wesen
und
Zweck
der
Erfindung
zu
entfernen.
Although
preferred
embodiments
and
examples
of
the
invention
have
been
described
here,
it
is
obvious
to
the
worker
skilled
in
the
field
of
the
invention
that
changes
and
modifications
to
the
embodiments
and
examples
described
can
be
made
without
departing
from
the
essence
or
purpose
of
the
invention.
EuroPat v2
Im
Folgenden
ein
Auszug
aus
einer
solchen
Datei,
deren
Inhalt
sich
einem
Fachmann
auf
dem
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
ohne
weiteres
erschließt:
The
following
is
an
excerpt
from
such
a
file,
the
contents
of
which
are
easily
disclosed
to
an
expert
in
the
field
of
the
present
invention:
[General]
EuroPat v2
Diese
ist
in
der
klinischen
Chemie
in
der
Regel
so
niedrig,
daß
deutlich
höhere
Anforderungen
an
die
spektroskopische
Reproduzierbarkeit
gestellt
werden
müssen
Aufgrund
der
Unterschiedlichkeit
des
Probenmaterials
waren
die
im
Stand
der
Technik
beschriebenen
Verfahren
nicht
auf
das
Gebiet
der
Erfindung
übertragbar.
In
clinical
chemistry,
these
are
usually
so
low
that
the
spectroscopic
reproducibility
must
fulfill
considerably
higher
demands.
Based
on
the
difference
among
the
sample
materials
used,
the
methods
described
in
the
prior
art
could
not
be
applied
to
the
field
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
ist
das
Umformen
("Abstrecken")
von
Dosen,
sowohl
für
Aluminiumblech
und
Stahlblech
oder
einem
Kombinationswerkstoff
von
beiden.
The
technical
field
of
the
invention
is
a
forming
method
for
sheet
met
al
cans
made
from
aluminum
or
steel
sheet
or
a
combination
of
said
both
materials,
said
method
being
called
“ironing”.
EuroPat v2
Die
zweigehäusige
Ausführung
gehört
nicht
zum
technischen
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
und
wird
daher
nicht
weiter
dargestellt.
The
two-cylinder
design
does
not
belong
to
the
technical
field
of
the
present
invention
and
is
therefore
not
described
in
more
detail.
EuroPat v2
Ohne
das
Gebiet
der
Erfindung
zu
verlassen,
können
die
Blasluftsaugplatten
auch
parallel
zur
Bogenförderebene
angeordnet
sein
und
nach
Erfassen
eines
Bogenteils
jeweils
weggeschwenkt
werden.
Without
changing
the
major
characteristics
of
this
invention,
the
blown
air
suction
plates
can
be
arranged
parallel
to
the
sheet
conveyor
area,
and
they
can
be
moved
over
each
time
after
a
sheet
has
been
gripped.
EuroPat v2
Das
technische
Gebiet
der
Erfindung
betrifft
die
Detektion
eines
im
Nahbereich
eines
für
die
Authentifizierung
verwendeten
Eingabemittels
angebrachten
Fremdkörpers,
insbesondere
die
Detektion
eines
in
einen
Dienstleistungsautomaten
eingeführten
oder
daran
angebrachten
Fremdkörpers
zum
Ausspähen
von
Identifikations-
und
Autorisierungsinformationen
oder
zum
Manipulieren
des
Dienstleistungsautomaten
oder
von
mit
dem
Dienstleistungsautomaten
interagierenden
Einrichtungen,
wie
zum
Beispiel
Magnetstreifenkarten.
The
technical
field
of
the
invention
concerns
the
detection
of
a
foreign
object
mounted
in
the
near
range
of
an
input
means
used
for
authentication,
in
particular
the
detection
of
a
foreign
objected
inserted
into
or
mounted
to
a
service
machine
for
skimming
identification
and
authorization
information
or
for
tampering
with
the
service
machine
or
devices
interacting
with
the
service
machine,
such
as
magnetic
stripe
cards.
EuroPat v2
Jeder
Fachmann,
der
sich
für
das
Gebiet
der
Erfindung
interessiere,
würde
das
EPA-Register
konsultieren
und
wäre
informiert,
wenn
die
beantragte
Berichtigung
zugelassen
würde.
Any
practitioner
interested
in
the
field
of
the
invention
would
check
the
EPO
register
and
would
be
informed
if
the
correction
requested
was
granted.
ParaCrawl v7.1
Nach
T426/88
(ABl.
1992,
427)
gehört
ein
allgemeines
Lehrbuch
über
ein
großes
technisches
Gebiet,
das
auch
das
spezielle
Gebiet
der
Erfindung
umfasst,
zum
allgemeinen
Wissensstand
des
Fachmanns
auf
diesem
Gebiet.
According
to
T
426/88
(OJ
1992,
427)
a
book
providing
general
teaching
in
a
general
technical
field
covering
the
invention's
specific
technical
field
was
part
of
the
general
knowledge
of
a
specialist
in
that
specific
technical
field.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
der
vorliegenden
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Kalibrierung
einer
Positionsbestimmungsvorrichtung
eines
funkbasierten
Ortungssystems
und
insbesondere
auf
eine
Kalibrierung
hinsichtlich
einer
Signalstärke
von
empfangenen
Funksignalen.
The
field
of
the
present
invention
relates
to
calibration
of
a
position
finding
device
of
a
radio-based
positioning
system,
and
in
particular
to
calibration
with
regard
to
a
signal
strength
of
received
radio
signals.
EuroPat v2