Translation of "Werte einstellen" in English

Durch die Dicke der Membran kann man die entsprechenden Werte einstellen bzw. regulieren.
It is possible to adjust or regulate the corresponding values through the thickness of the membrane
EuroPat v2

Die Federelastizität läßt sich auf erforderliche Werte einstellen.
The spring elasticity can thereby be adjusted to desired values.
EuroPat v2

In unserem System mussten wir zum Beispiel folgende Werte einstellen:
For instance, in our system we had to set the following values:
CCAligned v1

Benennen Sie Ihren virtuellen Router, indem Sie die folgenden Werte einstellen:
Name your virtual router by setting the following values:
ParaCrawl v7.1

Die Werte zum Einstellen der Leistungsbandbreite werden vorzugsweise aus der Speichereinheit 4 entnommen.
The values for adjusting the power bandwidth are preferably derived from the buffer unit 4 .
EuroPat v2

Nach Einschalten des Gerätes folgende Werte einstellen:
After switching on the device set the following values:
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Nachteil ist, daß sich die Eingangsrauschzahl nicht auf geringstmögliche Werte einstellen läßt.
Another disadvantage is that the input noise ratio cannot be adjusted to the lowest possible values.
EuroPat v2

Danach sind alle Uhren justiert und es lassen sich die gewünschten Werte pro Zone einstellen.
Thus all counters are set and the desired values per section can be set.
EuroPat v2

Außerdem ist es wünschenswert, die genannten Eigenschaften von vornherein auf bestimmte Werte einstellen zu können.
It is also desirable to be able to set the cited properties to specific values from the outset.
EuroPat v2

Die Zeitlupengeschwindigkeit lässt sich auch auf andere benötigte Werte einstellen, 0 – 2 Hz.
The speed of the slow motion may also adjust on other values between 0 and 2 Hz.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe ihres Displays lassen sich die gewünschten Werte noch einfacher einstellen und reproduzieren.
Its display makes it even easier to set and reproduce the desired values.
ParaCrawl v7.1

Welche Werte man genau einstellen sollte, könnt ihr hier bei uns im Forum nachfragen.
What values you can or should set exactly, you can ask here in our Forum.
ParaCrawl v7.1

Über diese Durchführung wird auch die nicht sichtbare zweite Stufe in an sich bekannter Weise mit Heizstrom versorgt, um die Temperatur der Probe auf die gewünschten Werte einstellen zu können.
Through this lead-through, the second stage, which is not visible, is supplied in a known manner with heating current for the purpose of adjusting the temperature of the sample to the desired levels.
EuroPat v2

Das Bedienungsfeld enthält Funktionsauswahlglieder zur Auswahl einer von mehreren Funktionen, Eingabeglieder zum Eingeben numerischer Werte zum Einstellen der Zeit oder numerischer Werte entsprechend der ausgewählten Funktion sowie Anzeigeglieder zur Wiedergabe der Zeit und/oder der numerischen Werte.
The control panel includes function selecting means for selecting one of a plurality of functions, numeric value input means for supplying the time or numeric value corresponding to the selected function and display means for displaying the time or numeric value.
EuroPat v2

Wie später noch anhand der Impulsdiagramme zu erläutern sein wird, läßt sich sowohl die untere als auch die obere Stromstärke auf verschiedene Werte einstellen.
As will be explained below with the aid of the pulse diagrams, both the lower interpulse current and the higher current can be set at different values.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich der Druck im Inneren des Zylinders (4) kontinuierlich oder in mehreren Stufen auf unterschiedliche Werte so einstellen, daß die Vorspannung des Lagers (10,12) und damit die Antastkraft des Taststift (14) zwischen Null und einem vorgegebenen maximalen Wert variiert werden kann.
In this way, pressure within cylinder 4 can be so adjusted, continuously or in several steps, to different values, so that the preloading of seating action at 10, 12 (and thus the contact force of the probe pin 14) can be varied between zero and a pre-determined maximum value.
EuroPat v2

Um ein Ausheben des Klemmkörpers während der Knieentlastung oder bei der Streckbewegung zu unterstützen, ist im Kniegelenkgehäuse eine Druckfeder angeordnet, die sich vorzugsweise stufenlos oder auf diskrete, vorgebbare Werte einstellen läßt.
In order to support a lifting action of the clamping member during the knee load relief phase or during the stretching or straightening movement, a pressure spring is disposed inside the knee joint casing which can be adjusted preferably in an indefinitely variable manner or to discrete, predeterminable values.
EuroPat v2

Die Elektrolyse (17) wird nun so betrieben, daß sich im Katholytkreislauf eine Chromgesamtkonzentration von 10 bis 100 g/l und pH-Werte unter 1 einstellen.
Electrolysis (17) is now operated in such a manner that a total chromium concentration of from 10 to 100 g/l and pH values below 1 are established in the catholyte circulation.
EuroPat v2

Bei einem adaptiven Wellendigitalfilter stellen die Multipliziererkoeffizienten die Netzwerkparameter dar, die variabel sind und sich automatisch auf die gewünschten Werte einstellen.
With an adaptive wave digital filter, the multiplier coefficients represent the network parameters, which are variable and automatically adjust to the desired values.
EuroPat v2

Die Elektrolyse (10) wird nun so betrieben, daß sich im Katholytkreislauf eine Chromgesamtkonzentration von 10 bis 100 g/l und pH-Werte unter 1 einstellen.
Electrolysis (1) is then operated under such conditions that a total chromium concentration of from 10 to 100 g/l and pH values below 1 are established in the catholyte circulation.
EuroPat v2

Dennoch kann man das verlangte Hebelverhältnis auf optimale Werte einstellen, so daß unter Last kein Schlupf, d.h. kein Kriechen des Seiles, zu befürchten ist.
Nonetheless, the required lever ratio can be set to optimum values so that there is no fear of slipping, that is to say, creeping of the cable, occurring under load.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich die an den Ausgangsanschlüssen C und D anstehende Gleichspannung auf Werte einstellen, die geringer sind als sie aufgrund des Verhältnisses der Wicklungszahlen der Primär- und Sekundärwicklungen des Transformators 5 zu erwarten sind.
In this manner, the direct voltage which is applied to the output connections C and D can be adjusted to values which are less than expected because of the ratio of the winding numbers of the primary and secondary windings of the transformer 5.
EuroPat v2

Die Länge des einzelnen Transportschritts bzw. Zeilenabstandes beim erfindungsgemäßen Verfahren läßt sich auf eine Reihe diskreter Werte einstellen.
The length of the individual transport step or line spacing in the process of the invention can be adjusted by a series of discrete values.
EuroPat v2

Beim erfindungsgemässen Kochgefäss lassen sich die physikalischen Eigenschaften des Bodens durch Änderungen des metallischen Werkstoffes und der Keramikanteile auf die gewünschten Werte gezielt einstellen.
In a cooking vessel according to the invention, the physical properties of the bottom can be adjusted by changing the metallic material and the ceramic contents to desired values.
EuroPat v2

Durch die Strukturierung der Kanalweite der MOS-Kanal-Struktur lässt sich die Kanalweite und damit die Leistung im Kurzschlussfall und der Löcher-Bypass-Widerstand auf die gewünschten Werte einstellen.
The structuring of the channel width of the MOS channel structure enables the channel width and thus the power in the event of a short circuit and the hole bypass resistance to be set to the desired values.
EuroPat v2