Translation of "Werden sich abstimmen" in English
Die
verschiedenen
Parteien
werden
sich
jedenfalls
abstimmen
müssen.
At
all
events,
a
consultation
process
involving
all
the
various
parties
will
be
essential.
TildeMODEL v2018
Über
die
zu
ergreifenden
Maßnahmen
werden
sich
die
Vertragspartner
abstimmen.
The
parties
shall
confer
and
agree
on
the
action
to
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Über
die
zu
ergreifenden
Maßnahmen,
insbesondere
bei
Vergleichsverhandlungen,
werden
sich
die
Vertragspartner
abstimmen.
The
contracting
parties
shall
come
to
an
agreement
on
the
measures
to
be
taken,
in
particular
in
composition
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
,
die
auch
Mitglieder
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
sind
,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten
.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
and
keep
the
other
Member
States
fully
informed
.
ECB v1
Die
Organe
und
Institutionen
werden
sich
dabei
untereinander
abstimmen
und
zu
diesem
Zweck
bei
Annahme
der
Verordnung
eine
interinstitutionelle
Vereinbarung
treffen,
die
dem
Amt
die
unverzügliche
Durchführung
von
Untersuchungen
bei
ihnen
gestattet.
The
institutions
and
bodies
will
have
to
work
together
on
this
and
for
that
purpose
will
conclude,
at
the
same
time
as
the
Regulation
is
adopted,
an
interinstitutional
agreement
enabling
investigations
to
be
carried
out
by
the
Office
within
them
straightaway.
TildeMODEL v2018
Da
sich
diese
Arten
sehr
schnell
ansiedeln
und
ausbreiten,
bleiben
die
Maßnahmen
eines
Mitgliedstaats
wirkungslos,
wenn
die
Nachbarländer
nicht
ebenfalls
tätig
werden
oder
sich
untereinander
abstimmen.
Given
the
way
that
these
become
quickly
established
and
spread,
measures
taken
by
one
Member
State
can
have
no
effect
if
neighbouring
countries
fail
to
take
action
or
respond
in
an
uncoordinated
manner.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten,
die
auch
Mitglieder
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
sind,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
and
keep
the
other
Member
States
fully
informed.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten,
die
auch
Mitgliederdes
Sicherheitsrates
derVereinten
Nationen
sind,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
and
keep
the
other
Member
States
fully
informed.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten,
die
auch
Mitglieder
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
sind,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
and
keep
the
other
Member
States
fully
informed.
EUbookshop v2
Alle
Finanzeinrichtungen
in
Europa
werden
sich
abstimmen
müssen,
da
die
Wertpapierverwahrer
ihren
Kunden
deren
neue
Positionen
mitteilen
und
diese
wiederum
in
der
Lage
sein
müssen,
sie
zu
kontrollieren
und
eventuell
auf
ihre
Gültigkeit
hin
zu
überprüfen.
All
of
Europe's
financial
institutions
will
have
to
work
in
the
same
direction,
with
securities
custodians
needing
to
communicate
their
new
positions
to
their
clients
and
have
them
check
and
possibly
validate
them.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten,
die
auch
Mitglieder
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
sind,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
and
keep
the
other
Member
States
fully
informed.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten,
die
auch
Mitglieder
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
sind,
werden
sich
abstimmen
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
in
vollem
Umfang
unterrichten.
Die
Mitgliedstaaten,
die
ständige
Mitglieder
des
Sicherheitsrates
sind,
werden
sich
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
unbeschadet
ihrer
Verantwortlichkeiten
aufgrund
der
Chartader
Vereinten
Nationen
für
die
Standpunkte
und
Interessender
Union
einsetzen.
Member
States
which
are
also
members
of
the
United
Nations
Security
Council
will
concert
andkeep
the
other
Member
States
fully
informed.Member
States
which
are
permanent
members
ofthe
Security
Council
will,
in
the
execution
oftheir
functions,
ensure
the
defence
of
the
positions
and
the
interests
of
the
Union,
withoutprejudice
to
their
responsibilities
under
the
provisions
of
the
United
Nations
Charter.
EUbookshop v2
Meine
Damen
und
Herren,
Sie
werden
sich
morgen
zur
Abstimmung
äußern
können.
Ladies
and
gentlemen,
you
will
be
able
to
comment
on
the
vote
tomorrow.
Europarl v8
Einige
Mitglieder
meiner
Fraktion
werden
sich
bei
der
Abstimmung
der
Stimme
enthalten.
For
this
reason,
on
behalf
of
all
the
members
of
the
Committee
on
External
Economic
Relations,
I
urge
Parliament
to
adopt
this
resolution.
EUbookshop v2
Wir
erwarten
nun,
daß
Kommission
und
Rat
handeln
werden,
und
die
PSE-Fraktion
-
und
ich
hoffe,
auch
das
Parlament
-
werden
sich
bei
der
Abstimmung
dementsprechend
verhalten.
We
look
to
the
Commission
and
the
Council
to
proceed,
and
the
Socialist
Group
-
and
I
hope
Parliament
-
will
vote
accordingly.
Europarl v8
Die
dänischen
Sozialdemokraten
werden
sich
an
der
Abstimmung
über
die
Mitglieder
des
Direktoriums
der
Europäischen
Zentralbank
nicht
beteiligen.
The
Danish
Social
Democrats
are
abstaining
from
the
vote
on
appointments
to
the
Executive
Board
of
the
European
Central
Bank.
Europarl v8
Einige
meiner
Kollegen
von
der
französischen
Delegation
werden
sich
bei
der
Abstimmung
über
diesen
Bericht
der
Stimme
enthalten.
A
number
of
my
colleagues
in
the
French
delegation
will
abstain
from
voting
on
this
report.
Europarl v8
Einige
Mitglieder
meiner
Fraktion
vertreten
die
Auffassung,
daß
dies
nicht
geschehen
ist,
und
werden
sich
bei
der
Abstimmung
der
Stimme
enthalten,
was
ja
auch
im
Ausschuß
der
Fall
war.
The
recent
interim
report
of
the
reflection
group
refers
to
the
process
of
European
Union
as
sui
generis
and
emphasizes
how
it
is
constantly
being
redirected
and
adjusted
as
circumstances
require.
EUbookshop v2
Die
Labour-Mitglieder
werden
sich
bei
der
Abstimmung
über
die
sen
Bericht
der
Stimme
enthalten,
namentlich
des
halb,
weil
in
dem
Bericht
der
synthetische
Index
gut
geheißen
wird.
NEWMAN
(S).
—
Madam
President,
the
Labour
Members
will
abstain
on
this
report
principally
because
of
the
approval
given
in
the
report
to
the
synthetic
index.
EUbookshop v2
Die
Lasche
kann
in
ihrer
Größe
so
eingestellt
werden,
dass
sich
in
Abstimmung
mit
dem
Querträger
ein
optimales
Deformationsverhalten
ergibt.
The
tongue
may
be
configured
to
optimize
a
deformation
behavior
in
coordination
with
the
crossbeam.
EuroPat v2