Translation of "Sich abstimmen" in English

Hierbei sollten die EU-Institutionen zusammenarbeiten und sich abstimmen.
The EU institutions should work together on this and coordinate their approach.
TildeMODEL v2018

Hierbei sollten die EU-Institutionen zusammen­arbeiten und sich abstimmen.
The EU institutions should work together on this and coordinate their approach.
TildeMODEL v2018

Hierbei sollten die EU-Institutionen zusammen­arbei­ten und sich abstimmen.
The EU institutions should work together on this and coordinate their approach.
TildeMODEL v2018

Die verschiedenen Parteien werden sich jedenfalls abstimmen müssen.
At all events, a consultation process involving all the various parties will be essential.
TildeMODEL v2018

Sie sollen sich mit Stratton abstimmen.
Have them coordinate with Stratton.
OpenSubtitles v2018

Die Verfechter dieser Theorie sollten sich untereinander abstimmen.
The supporters of that theory should get their act together.
Europarl v8

Darf man für sich selbst abstimmen?
Can you vote for yourself?
OpenSubtitles v2018

Vernetzte IoT-Systeme mit Edge- und Cloud-Reichweite müssen sich laufend abstimmen.
Networked IoT systems with edge and cloud reach must be constantly synchronized.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit anerkennen ist sich mit Gott abstimmen.
To admit the truth is to put yourself in line with God.
ParaCrawl v7.1

Die Verträge sind identisch, da sich die Arbeitgeberverbände abstimmen.
The agreements are identical because the employers' associations harmonise their approach.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt arbeitet der Dämpfer sehr feinfühlig und lässt sich gut abstimmen.
Overall, the shock is really sensitive and easy to define.
ParaCrawl v7.1

Produktion und Verkauf lassen sich besser abstimmen.
Production and sales can be better coordinated.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollten die mit der Bürgerinitiative befassten Beamten sich eng abstimmen und koordinieren.
In addition, staff dealing with the citizens' initiative should also coordinate their work closely.
TildeMODEL v2018

Die NRO sollten sich untereinander abstimmen und sich auf einen intensiven Dialog mit den Gemeinschaftsinstitutionen vorbereiten.
NGOs should coordinate themselves to prepare for intensive dialogue with the Community Institutions, which could lead to participation in monitoring Structural Funds.
EUbookshop v2

Spieler können im Bildschirm nach Ende eines Matches bei Auszeichnungen nicht mehr für sich selbst abstimmen.
Players can no longer vote for themselves on the end of match awards screen.
CCAligned v1

Tempo und Spin lassen sich perfekt abstimmen und kontrollieren - die Platzierungsgenauigkeit ist beeindruckend!
Speed and spin can be varied and controlled just perfectly - the precision of placement is impressive!
ParaCrawl v7.1

Die Teams müssen sich wechselseitig abstimmen, wie ihre Software mit der jeweils anderen zusammenarbeitet.
The teams need to agree mutually upon how their software interacts with each other.
ParaCrawl v7.1