Translation of "Müssen sich abstimmen" in English

Militärische Führung und zivile Führung müssen sich miteinander abstimmen.
Military leadership and civilian leadership must co-ordinate with one another.
ParaCrawl v7.1

Vernetzte IoT-Systeme mit Edge- und Cloud-Reichweite müssen sich laufend abstimmen.
Networked IoT systems with edge and cloud reach must be constantly synchronized.
ParaCrawl v7.1

Die Teams müssen sich wechselseitig abstimmen, wie ihre Software mit der jeweils anderen zusammenarbeitet.
The teams need to agree mutually upon how their software interacts with each other.
ParaCrawl v7.1

Die EU und alle großen Geberländer müssen sich nun abstimmen und vor den für den kommenden Januar angesetzten Parlamentswahlen den Druck für Reformen und die uneingeschränkte Achtung der Demokratie, eine freie Presse und Menschenrechte für alle Bürgerinnen und Bürger Bangladeschs aufrechterhalten.
The EU and all the major donors must now coordinate to keep up the pressure for reform and full respect for democracy, a free press and human rights for all of Bangladesh's citizens prior to the parliamentary elections scheduled to take place next January.
Europarl v8

Alle zuständigen FNB oder Marktbereichsmanager, Verteilernetzbetreiber (VNB), nationalen Notfallkoordinatoren, zuständigen Behörden und an der Versorgung der durch Solidarität geschützten Kunden beteiligten Akteure müssen sich abstimmen.
An indicative and non-exhaustive list of technical solutions can be described in the technical arrangements, so that both parties are aware of the steps that might be taken before and during an emergency for solidarity purposes.
DGT v2019

Die teilnehmenden Länder sowie die verschiedenen Ministerien und Entscheidungsebenen in den einzelnen Ländern müssen sich gegenseitig abstimmen.
Co-ordination is needed between participating countries, and between the different ministries and decision-making levels within each country.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich müssen sie innovativ sein, müssen sich untereinander abstimmen, sich selbst organisieren, um den Wettbewerb mit KMU aus anderen Kontinenten aufzunehmen.
Of course, they need to be innovative, they must coordinate with each other, to organise themselves to compete with the SMEs of other continents.
EUbookshop v2

Um auf die Organisatoren in Frankreich zurück zu kommen, sie müssen sich abstimmen, denn ich kann nicht leben und warten und jemandem während zwei Jahren zur Verfügung stehen...
To come back to the organizers in France, they have to coordinate, because I cannot live and wait and be at somebody's disposal during 2 years...
CCAligned v1

Die Gruppe muss sich per Abstimmung für eines der folgenden Themen entscheiden:
The Group would be asked to vote for one of the following subjects
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz muß sich bei den Abstimmungen stets hundertprozentig neutral verhalten, und das geht soweit, daß der Präsident sich normalerweise nicht einmal an der Abstimmung beteiligt.
The Chair must be absolutely neutral when it comes to a vote, up to the point that, in general, it does not even cast its own vote.
Europarl v8

Jeder muss auf die Bewegungen des Anderen achten, auf sie eingehen, man muss sich abstimmen, denn nur gemeinsam kann der Tanz gelingen.
Each must beware of the movements of the other and react to them, each needs to agree on the next movement.
ParaCrawl v7.1

Aber, um mit solchen Tools zu arbeiten, man muss sich den Abstimmungen des PC befriedigend zurechtfinden.
But, to work with such utilities, it is necessary to understand the personal computers settings not bad.
ParaCrawl v7.1