Translation of "Werden in zukunft" in English
Zudem
werden
wir
auch
in
Zukunft
Hilfe
für
Vertriebene
bereitstellen.
We
will
also
continue
to
provide
assistance
to
displaced
persons.
Europarl v8
Gas
und
Öl
werden
in
Zukunft
eine
große
Bedeutung
haben.
Gas
will
be
important,
as
will
oil
in
the
future.
Europarl v8
Viele
Erfindungen
werden
in
der
Zukunft
auf
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
basieren.
A
lot
of
inventions
in
the
future
will
be
based
on
information
and
communication
technologies.
Europarl v8
Natürlich
werden
wir
auch
in
Zukunft
schrittweise
vorgehen
müssen.
Obviously,
a
gradual
approach
will
be
needed
in
the
future
as
well.
Europarl v8
Wir
werden
auch
in
Zukunft
das
Parlament
selbstverständlich
einbeziehen.
We
shall
also
naturally
be
involving
Parliament
in
future.
Europarl v8
Durch
den
Druck
der
Umstände
werden
wir
in
Zukunft
sicherlich
dazu
kommen.
The
pressure
of
circumstances
is
certain
to
force
us
to
do
this
in
the
future.
Europarl v8
Werden
in
naher
Zukunft
irgendwann
Elektroflugzeuge
eingeführt
werden?
Are
they
going
to
introduce
electric
aeroplanes
any
time
soon?
Europarl v8
Wir
werden
dies
in
Zukunft
berücksichtigen
und
auf
solche
Fälle
achten.
We
will
bear
this
in
mind
in
future
and
pay
attention
to
such
matters.
Europarl v8
Solche
Bedingungen
werden
in
Zukunft
öfter
auftreten.
They
will
become
more
frequent.
Europarl v8
Dafür
werden
wir
uns
in
Zukunft
einsetzen.
This
is
something
that
we
will
work
for
and
support
in
a
future
context.
Europarl v8
Auch
das
werden
wir
in
Zukunft
weiter
tun
müssen.
And
we
are
going
to
have
to
continue
doing
so
in
future!
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
werden
in
Zukunft
darauf
aufbauen
können.
I
hope
we
will
be
able
to
build
on
this
in
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
diese
Programme
werden
auch
in
Zukunft
weitergeführt.
I
hope
that
these
programmes
continue
into
the
future.
Europarl v8
Wir
werden
es
in
der
Zukunft
sehen.
We
will
find
out
in
the
future.
Europarl v8
Wir
werden
hierbei
auch
in
Zukunft
Druck
ausüben.
We
will
continue
to
press
forward
on
this.
Europarl v8
Solche
Dinge
werden
wir
in
der
Zukunft
beachten
müssen.
These
are
things
that
we
will
need
to
take
into
account
in
future.
Europarl v8
Sie
werden
sich
auch
in
Zukunft
wiederholen,
sofern
nichts
unternommen
wird.
They
will
be
repeated
in
the
future
unless
something
is
done.
Europarl v8
Weitere
Plätze
werden
hoffentlich
auch
in
Zukunft
angeboten
werden.
Others
will
hopefully
be
offered
in
the
future
as
well.
Europarl v8
Mit
welchen
Mechanismen
werden
wir
in
Zukunft
auf
dieses
potentielle
Problem
reagieren?
What
will
the
mechanisms
be
for
dealing
with
this
potential
problem
in
the
future?
Europarl v8
Derartige
Austauschmaßnahmen
werden
auch
in
Zukunft
durchgeführt
werden.
Such
exchange
schemes
will
also
be
run
in
the
future.
Europarl v8
Und
wir
werden
uns
auch
in
Zukunft
weiter
nachdrücklich
bemühen!
And
we
will
continue
to
stress
this
point!
Europarl v8
Sie
werden
auch
in
Zukunft
durchgesetzt
werden.
They
will
continue
to
be
enforced
in
future.
Europarl v8
Nur
so
werden
wir
in
Zukunft
glaubhaft
sein!
Our
future
credibility
depends
on
it.
Europarl v8
Selbstverständlich
werden
wir
dies
in
Zukunft
überwachen.
Naturally
we
shall
continue
to
remain
vigilant.
Europarl v8
Die
Umweltbelange
werden
deutlich
in
die
Zukunft
verschoben.
The
ecological
aspects
will
clearly
disappear
in
the
future.
Europarl v8
Wir
werden
in
Zukunft
über
eine
Darlehensfinanzierung
auch
bei
den
Strukturprogrammen
nachdenken
müssen.
We
will,
in
future,
also
have
to
think
about
funding
structural
programmes
by
taking
out
loans.
Europarl v8
Diese
neuen
Fahrzeuge
werden
in
ferner
Zukunft
auf
den
Markt
kommen.
These
new
vehicles
will
come
on
the
market
over
a
long
period
of
time.
Europarl v8
Die
umstrittenen
Antibiotika-Resistenzen
werden
in
Zukunft
in
Europa
nicht
mehr
zulässig
sein.
The
disputed
antibiotic-resistant
marker
genes
will
be
banned
in
Europe
in
the
future.
Europarl v8
Aber
das
Vertragsrecht
muss
unbedingt
eingehalten
werden,
auch
in
Zukunft.
But
it
is
absolutely
imperative
that
contractual
law
be
upheld,
both
now
and
in
the
future.
Europarl v8
Wir
werden
sie
auch
in
Zukunft
geltend
machen.
We
also
intend
to
make
sure
that
they
are
respected
in
future.
Europarl v8