Translation of "Werden immer seltener" in English

Auf dem ganzen Kontinent werden Kinder immer seltener.
Across the continent children are increasingly scarce.
News-Commentary v14

Oberhalb der subalpinen Zone werden Bäume immer seltener.
Above the subalpine zone, trees become less common.
WikiMatrix v1

Wertvolle Projekte, die an fehlenden Mitteln schei tern, werden immer seltener.
Conse quently, viable projects which fail to get off the ground are becoming increasingly rare.
EUbookshop v2

Schwurgerichtsverfahren, die ohnehin nicht häufig stattgefunden haben, werden immer seltener.
Trial by jury, which was infrequent anyway, is being seen less and less.
News-Commentary v14

Michaels so genannte Normalzustände werden immer seltener, und das macht mir Sorgen.
Michael's so-called normal moments are becoming fewer and fewer, and I'm particularly worried about this.
OpenSubtitles v2018

Halbtrockenrasen, Ruderalstellen und andere wenig genutzte Stellen werden immer seltener.
Limestone grasslands, ruderal and other little utilized sites are becoming less common.
ParaCrawl v7.1

In modernen Traktoren werden Gangschaltungen immer seltener.
Regular gear shifts are becoming rare in modern tractors.
ParaCrawl v7.1

Eiswagen werden immer seltener in Europa.
Ice cream vans are more and more scarce in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Sichtungen der Markus Raumfliege werden aber immer seltener.
However throughout space sightings of The Markus Space Fly are becoming very rare.
ParaCrawl v7.1

Einprägsame und kurze Domains werden immer seltener.
Catchy and short Domains became more and more rare.
ParaCrawl v7.1

In der japanischen Hauptstadt werden Quadratmeter immer seltener und teurer.
In the Japanese capital, square meters are increasingly rare and expensive.
ParaCrawl v7.1

Verlässliche und stabile Beziehungen werden immer seltener.
Reliable and stable relationships get more and more scarce.
ParaCrawl v7.1

Es wirkt sich auf die Tierwelt aus, Fische werden immer seltener.
It affects the wildlife. Fish are becoming more and more rare.
ParaCrawl v7.1

Festnetzanschlüsse werden immer seltener, da die Menschen ausschließlich Mobiltelefone nutzen.
Landlines are becoming less and less common as people use mobile phones exclusively.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte werden immer seltener auf dem Markt von Heizgeräten.
These products are becoming increasingly rare in the market of heating devices.
ParaCrawl v7.1

Doch diese werden immer seltener, und Kaliyappans Familie lebt im Elend.
But these are becoming increasingly rare, and Kaliyappan's family lives in misery.
ParaCrawl v7.1

Initiativen dieser Art, die von Arbeitnehmergruppen aus gehen, werden inzwischen immer seltener.
Yet only little enthusiasm is evident for this type of train ing initiative emanating from groups of workers.
EUbookshop v2

Im Winter wehen die Passatwinde mäßig, und sie werden im Sommer immer seltener im Sommer.
In winter the trade winds blow moderately and they becoming rarer in summer.
ParaCrawl v7.1

Stellt man dazu noch 10 Universumhändler ab, dann werden auch die immer seltener.
If you out 10 Universe Trader there as well, even these will get rarer.
ParaCrawl v7.1

Leider werden solche Bilder immer seltener, da unsere fantastischen Korallenriffe vom Aussterben bedroht sind.
Unfortunately, such images are increasingly rare because our fantastic coral reefs are threatened with extinction.
ParaCrawl v7.1

Das Argument, der Park müsse vor Vandalismus geschützt werden, wird immer seltener vorgebracht.
The argument that the park has to be protected from vandalism is mentioned less frequently.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland werden jedoch immer seltener Mahlzeiten selbst zubereitet und gemeinsam mit der ganzen Familie gegessen.
In Germany, however, less and less often are meals prepared, cooked and eaten together with the whole family.
ParaCrawl v7.1

Die günstigen Zeitpunkte, in denen sie noch erfolgreich Schlachten schlagen können, werden immer seltener.
The favorable periods in which successful battles may still be fought are more infrequent.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verknappung von Bambus, seiner einzigen Nahrungsquelle, werden die Riesenpanda immer seltener.
Through the reduction of the bamboo his only food source, the Giant Panda has become more and more rare.
ParaCrawl v7.1

Die Baudenkmäler werden hier immer seltener, und es scheint, daß man zusieht, wie sie, in der Häusermenge verschwindend, nach und nach verschlungen werden.
Monuments are becoming rarer and rarer, and one seems to see them gradually engulfed, by the flood of houses.
Books v1

Die Entscheidungen werden immer seltener auf der betroffenen Ebene gefaßt, statt dessen wartet man die Anordnungen von oben ab.
Decisions are increasingly not taken at the appropriate levels as orders are awaited from above.
TildeMODEL v2018