Translation of "Werden immer seltener" in English
Auf
dem
ganzen
Kontinent
werden
Kinder
immer
seltener.
Across
the
continent
children
are
increasingly
scarce.
News-Commentary v14
Oberhalb
der
subalpinen
Zone
werden
Bäume
immer
seltener.
Above
the
subalpine
zone,
trees
become
less
common.
WikiMatrix v1
Wertvolle
Projekte,
die
an
fehlenden
Mitteln
schei
tern,
werden
immer
seltener.
Conse
quently,
viable
projects
which
fail
to
get
off
the
ground
are
becoming
increasingly
rare.
EUbookshop v2
Schwurgerichtsverfahren,
die
ohnehin
nicht
häufig
stattgefunden
haben,
werden
immer
seltener.
Trial
by
jury,
which
was
infrequent
anyway,
is
being
seen
less
and
less.
News-Commentary v14
Michaels
so
genannte
Normalzustände
werden
immer
seltener,
und
das
macht
mir
Sorgen.
Michael's
so-called
normal
moments
are
becoming
fewer
and
fewer,
and
I'm
particularly
worried
about
this.
OpenSubtitles v2018
Halbtrockenrasen,
Ruderalstellen
und
andere
wenig
genutzte
Stellen
werden
immer
seltener.
Limestone
grasslands,
ruderal
and
other
little
utilized
sites
are
becoming
less
common.
ParaCrawl v7.1
In
modernen
Traktoren
werden
Gangschaltungen
immer
seltener.
Regular
gear
shifts
are
becoming
rare
in
modern
tractors.
ParaCrawl v7.1
Eiswagen
werden
immer
seltener
in
Europa.
Ice
cream
vans
are
more
and
more
scarce
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Sichtungen
der
Markus
Raumfliege
werden
aber
immer
seltener.
However
throughout
space
sightings
of
The
Markus
Space
Fly
are
becoming
very
rare.
ParaCrawl v7.1
Einprägsame
und
kurze
Domains
werden
immer
seltener.
Catchy
and
short
Domains
became
more
and
more
rare.
ParaCrawl v7.1
In
der
japanischen
Hauptstadt
werden
Quadratmeter
immer
seltener
und
teurer.
In
the
Japanese
capital,
square
meters
are
increasingly
rare
and
expensive.
ParaCrawl v7.1
Verlässliche
und
stabile
Beziehungen
werden
immer
seltener.
Reliable
and
stable
relationships
get
more
and
more
scarce.
ParaCrawl v7.1
Es
wirkt
sich
auf
die
Tierwelt
aus,
Fische
werden
immer
seltener.
It
affects
the
wildlife.
Fish
are
becoming
more
and
more
rare.
ParaCrawl v7.1
Festnetzanschlüsse
werden
immer
seltener,
da
die
Menschen
ausschließlich
Mobiltelefone
nutzen.
Landlines
are
becoming
less
and
less
common
as
people
use
mobile
phones
exclusively.
ParaCrawl v7.1
Diese
Produkte
werden
immer
seltener
auf
dem
Markt
von
Heizgeräten.
These
products
are
becoming
increasingly
rare
in
the
market
of
heating
devices.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
werden
immer
seltener,
und
Kaliyappans
Familie
lebt
im
Elend.
But
these
are
becoming
increasingly
rare,
and
Kaliyappan's
family
lives
in
misery.
ParaCrawl v7.1
Initiativen
dieser
Art,
die
von
Arbeitnehmergruppen
aus
gehen,
werden
inzwischen
immer
seltener.
Yet
only
little
enthusiasm
is
evident
for
this
type
of
train
ing
initiative
emanating
from
groups
of
workers.
EUbookshop v2
Im
Winter
wehen
die
Passatwinde
mäßig,
und
sie
werden
im
Sommer
immer
seltener
im
Sommer.
In
winter
the
trade
winds
blow
moderately
and
they
becoming
rarer
in
summer.
ParaCrawl v7.1
Stellt
man
dazu
noch
10
Universumhändler
ab,
dann
werden
auch
die
immer
seltener.
If
you
out
10
Universe
Trader
there
as
well,
even
these
will
get
rarer.
ParaCrawl v7.1
Leider
werden
solche
Bilder
immer
seltener,
da
unsere
fantastischen
Korallenriffe
vom
Aussterben
bedroht
sind.
Unfortunately,
such
images
are
increasingly
rare
because
our
fantastic
coral
reefs
are
threatened
with
extinction.
ParaCrawl v7.1
Das
Argument,
der
Park
müsse
vor
Vandalismus
geschützt
werden,
wird
immer
seltener
vorgebracht.
The
argument
that
the
park
has
to
be
protected
from
vandalism
is
mentioned
less
frequently.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
werden
jedoch
immer
seltener
Mahlzeiten
selbst
zubereitet
und
gemeinsam
mit
der
ganzen
Familie
gegessen.
In
Germany,
however,
less
and
less
often
are
meals
prepared,
cooked
and
eaten
together
with
the
whole
family.
ParaCrawl v7.1
Die
günstigen
Zeitpunkte,
in
denen
sie
noch
erfolgreich
Schlachten
schlagen
können,
werden
immer
seltener.
The
favorable
periods
in
which
successful
battles
may
still
be
fought
are
more
infrequent.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verknappung
von
Bambus,
seiner
einzigen
Nahrungsquelle,
werden
die
Riesenpanda
immer
seltener.
Through
the
reduction
of
the
bamboo
his
only
food
source,
the
Giant
Panda
has
become
more
and
more
rare.
ParaCrawl v7.1
Die
Baudenkmäler
werden
hier
immer
seltener,
und
es
scheint,
daß
man
zusieht,
wie
sie,
in
der
Häusermenge
verschwindend,
nach
und
nach
verschlungen
werden.
Monuments
are
becoming
rarer
and
rarer,
and
one
seems
to
see
them
gradually
engulfed,
by
the
flood
of
houses.
Books v1
Die
Entscheidungen
werden
immer
seltener
auf
der
betroffenen
Ebene
gefaßt,
statt
dessen
wartet
man
die
Anordnungen
von
oben
ab.
Decisions
are
increasingly
not
taken
at
the
appropriate
levels
as
orders
are
awaited
from
above.
TildeMODEL v2018