Translation of "Selten werden" in English
Vor
den
spanischen
Gerichten
werden
selten
Fälle
von
Folter
behandelt.
Few
cases
of
torture
are
admitted
by
the
Spanish
courts.
Europarl v8
Appetitlosigkeit,
Frösteln
und
Fieber
können
selten,
Teilnahmslosigkeit
sehr
selten
beobachtet
werden.
In
very
rare
cases
depression
may
develop.
EMEA v3
Andere
Urease-produzierende
Bakterien
konnten
in
der
Magenflora
nur
selten
nachgewiesen
werden.
Other
urease
producing
bacteria
were
seldom
found
in
the
gastric
flora.
ELRC_2682 v1
Selten
werden
Eichhörnchen
sieben,
in
Gefangenschaft
auch
bis
zu
zehn
Jahre
alt.
Individuals
may
reach
7
years
of
age,
and
10
in
captivity.
Wikipedia v1.0
Neue
Einwanderungswellen
werden
selten
mit
offenen
Armen
empfangen,
wenn
überhaupt
jemals.
New
waves
of
immigrants
are
rarely,
if
ever,
popular.
News-Commentary v14
Außerdem
ist
festzuhalten,
dass
Mineralöle
selten
nichtgewerblich
befördert
werden.
It
also
notes
that
mineral
oils
are
seldom
moved
other
than
commercially.
TildeMODEL v2018
Die
grundlegenden
Verordnungen
zur
Durchführung
der
Vertragsartikel
über
den
Wettbewerb
werden
selten
geändert.
The
fundamental
regulations
implementing
the
Treaty
articles
on
competition
are
rarely
amended.
TildeMODEL v2018
Füchse
werden
selten
von
Hunden
gefangen.
It's
always
like
that.
Foxes
are
rarely
caught
by
hounds.
OpenSubtitles v2018
Sanktionen
für
Vorschriftsverletzungen
werden
selten
angewendet
und
sind
häufig
nicht
streng
genug.
Sanctions
for
violations
of
rules
are
rarely
applied
and
often
weak.
TildeMODEL v2018
Nur
selten
werden
homogene
Verfahren
für
die
Datensammlung
angewandt.
Furthermore,
the
methods
used
for
drawing
up
aggregate
figures
are
rarely
homogeneous.
TildeMODEL v2018
Nur
selten
werden
Informationen
über
das
Budget
für
spezifische
Maßnahmen
weitergegeben.
Budgetary
information
on
specific
measures
is
rare.
TildeMODEL v2018
Nur
sehr
selten
werden
Vorschläge
der
Sozialpartner
im
NRP
berücksichtigt
oder
darin
aufgenommen.
Very
rarely
are
any
suggestions
made
by
the
social
partners
considered
or
reflected
in
the
NRP.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
selten
von
Versicherungen
übernommen.
They're
rarely
covered
by
insurance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
Ära
des
Friedens
beginnt,
werden
Kadaver
selten
werden.
At
the
dawn
of
an
era
of
peace,
cadavers
will
become
a
rare
commodity.
OpenSubtitles v2018
Autopsien
werden
selten
an
Obdachlosen
durchgeführt.
Autopsies
are
rarely
performed
on
the
homeless.
OpenSubtitles v2018
Nicht
selten
werden
die
Therapierichtungen
von
sozialen
Bewegungen
oder
bestimmten
weltanschaulichen
Gruppen
getragen.
Alternative
medicine
practices
may
be
classified
by
their
cultural
origins
or
by
the
types
of
beliefs
upon
which
they
are
based.
Wikipedia v1.0
Ebenso
werden
selten
Vorsprechen
gehalten
und
die
Besetzung
wird
direkt
vom
Produktionsstab
ausgewählt.
Auditions
are
rarely
employed,
and
the
cast
is
directly
selected
by
the
production
staff.
Wikipedia v1.0
Die
nachträglichen
Kontrollen
zeigen,
daß
die
gesetzten
Ziele
selten
erreicht
werden.
The
fact,
for
example,
that
infrastructure
projects
in
the
longer
term
contribute
to
economic
development
and
indirectly
to
job
creation
may
be
an
equally
valid
criterion.
EUbookshop v2
Nur
selten
werden
Patienten
aus
Krankenhäusern
oder
anderen
medizinischen
Einrichtungen
überwiesen.
According
to
national
experts,
this
type
of
treatment
is
available
to
nearly
all
opioid
users
in
nine
countries
and
to
the
majority
of
users
in
a
further
seven.
EUbookshop v2
Selten
werden
die
Palmetten
durch
Tiere
oder
Menschengestalten
ersetzt.
Rarely,
the
palmettes
are
replaced
with
animal
or
human
figures.
WikiMatrix v1
Täglich
wurden
Diebstähle
verübt,
deren
Täter
nur
selten
ausfindig
gemacht
werden
konnten.
These
crimes
were
rarely
investigated,
and
the
perpetrators
were
rarely
prosecuted.
WikiMatrix v1