Translation of "Werden bezahlt von" in English
Die
Semestergebühr
muss
vollständig
bezahlt
werden,
unabhängig
von
der
Zeit
der
Immatrikulation.
Semester
fees
must
be
paid
in
full
irrespective
of
the
time
of
registration.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungen
sollten
durch
Überweisung
auf
eines
der
bezahlt
werden
Bankkonten
von
Rigas
Udens.
The
bills
should
be
paid
by
transferring
money
to
one
of
the
bank
accounts
of
Rigas
Udens.
ParaCrawl v7.1
Die
Erste
lautet:
Besteht
da
nicht
ein
grundsätzliches
Problem
mit
einem
wirtschaftlichen
System,
wenn
Gewinn
privatisiert
wird
und
die
Kosten
und
Schäden
verstaatlicht
und
von
den
Steuerzahlern
bezahlt
werden,
von
denen
die
meisten
oder
jedenfalls
viele
von
ihnen
arm
sind,
die
also
für
die
schlechten
Entscheidungen,
die
von
einer
kleinen,
reichen
Unternehmenselite
getroffen
wurden,
bezahlen
müssen?
The
first
is:
is
there
not
a
fundamental
problem
with
an
economic
system
in
which
profit
is
privatised
and
the
costs
and
the
damages
are
nationalised
and
paid
by
taxpayers,
most
of
whom
are
poor
people
-
or
a
lot
of
them
are
poor
people
-
who
have
to
pay
for
the
bad
decisions
of
a
narrow,
rich
corporate
elite?
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
eine
Finanzierungslogik,
die
-
umgekehrt
wie
in
Portugal
-
in
besonderem
Maße
in
den
städtischen
Gebieten
befolgt
werden
sollte,
in
denen
die
Kosten
für
die
Infrastruktur
sehr
hoch
sind,
so
daß
nicht
akzeptiert
werden
kann,
daß
sie
vollständig
von
der
Allgemeinheit
bezahlt
werden,
auch
von
den
ärmeren
Bürgern
der
benachteiligten
Gebiete,
in
denen
es
im
Interesse
aller
wichtig
ist,
daß
die
Nachfrage
auf
nicht
staugefährdete
und
nicht
umweltschädliche
Verkehrsmittel
umgelenkt
wird.
It
is
a
financial
logic
-
contrary
to
what
has
happened
in
Portugal
-
to
be
applied
especially
in
metropolitan
areas,
where
the
infra-structure
costs
are
highest,
and
it
is
unacceptable
for
them
to
be
paid
for
in
full
by
all
the
citizens
of
the
country,
including
the
poorest
in
the
least
well-off
regions,
whereas
instead
we
should
try
to
get
people
to
use
public
transport
which
is
less
pollutant
and
leads
to
less
congestion.
Europarl v8
Die
flexiblen
Arbeitsverhältnisse
sind
zum
großen
Teil
für
Frauen
bestimmt,
was
zur
Folge
hat,
dass
sie
ein
billiges
Arbeitskräftepotenzial
sind
und
für
dieselbe
Tätigkeit
schlechter
bezahlt
werden,
stärker
von
der
Unsicherheit
der
Beschäftigungsverhältnisse
betroffen
sind
und
geringere
Zugangschancen
zum
Arbeitsmarkt
haben,
dass
sie
weiterhin
hauptsächlich
untergeordnete
und
gering
qualifizierte
Tätigkeiten
ausüben
und
selten
verantwortliche
oder
höhere,
leitende
Positionen
in
der
Wirtschaft
oder
im
gesellschaftlichen
und
politischen
Leben
innehaben.
Women
are
bountifully
offered
flexible
forms
of
employment,
with
the
result
that
they
provide
cheap
labour,
receive
less
money
for
the
same
job
and
face
worse
problems
of
job
insecurity
and
unequal
access
to
the
labour
market.
It
is
still
mainly
women
who
fill
the
more
menial,
unskilled
jobs
and
who
rarely
hold
responsible,
higher
management
jobs
in
economic,
social
and
political
life.
Europarl v8
Dazu
muss
für
diese
Vermögensgegenstände
allerdings
ein
überhöhter
Preis
bezahlt
werden,
von
dem
nur
die
Banken
profitieren.
But
turning
them
over
to
the
government
at
market
value
doesn’t
improve
banks’
balance
sheet;
to
do
that
requires
overpaying
for
the
assets,
a
transfer
of
wealth
from
ordinary
taxpayers
to
the
banks..
News-Commentary v14
Die
Erfindung
geht
von
der
Erkenntnis
aus,
daß
ein
Ausrichtadapter
nur
einmal
hergestellt
und
bezahlt
werden
muß,
von
ihm
aber
ggf.
erzeugte
Fehler
sich
in
jedem
gefertigten
Werkstück
niederschlagen,
so
daß
es
besser,
eine
aufwendigere
Konstruktion
zu
wählen.
The
invention
starts
from
the
realization
that
an
adjustment
adapter
has
to
be
manufactured
and
paid
for
only
once,
but
that
errors
which
may
be
caused
by
it
occur
in
every
workpiece
produced,
so
that
it
is
better
to
select
a
more
expensive
construction.
EuroPat v2
Die
Dokumentation
"SICKO"
zeigt
die
erschreckende
Realität
in
Amerika,
in
der
Ärzte
dafür
bezahlt
werden,
sich
von
Patienten
zu
entledigen
und
Geld
bei
Krankenversichungen
zu
sparen.
In
the
documentary
"SlCKO",
you
can
see
the
terrifying
reality
in
America,
where
doctors
are
paid
to
get
rid
of
patients,
and
also
save
some
money
for
medical
insurance
companies.
QED v2.0a
Zum
Beispiel,
wenn
sie
nicht
dafür
bezahlt
werden,
können
von
den
Lieferanten
verweigern
auf
die
Lieferung
von
Rohstoffen
und
anderen
Hilfsgütern
zu
gehen,
so
dass
das
Unternehmen
nicht
in
der
Lage
sein
wird,
weiter
zu
betreiben.
For
example,
if
they
are
not
getting
paid,
suppliers
may
refuse
to
go
on
supplying
raw
materials
and
other
supplies,
so
that
the
firm
will
be
unable
to
continue
operating.
ParaCrawl v7.1
Das
mag
in
vielerlei
Hinsicht
etwas
Gutes
sein,
kann
aber
auch
Konflikte
verursachen
zwischen
den
Prioritäten
der
Entwickler,
die
bezahlt
werden,
von
denen
der
Entwickler,
die
ihre
Zeit
freiwillig
investieren.
This
is
in
many
ways
a
good
thing,
but
it
can
cause
conflicts
between
the
priorities
of
those
developers
who
are
being
paid
and
those
who
are
volunteering
their
time.
ParaCrawl v7.1
Kann
auf
der
Ebene
bezahlt
werden,
von
unten
bis
zum
Schloss
zu
zahlen,
kann
in
jedem
Winkel
installiert
werden.
Can
be
paid
at
the
level,
from
the
bottom
to
the
lock
to
pay,
can
be
installed
at
any
angle.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurtaxe
ist
ein
Betrag,
der
in
der
Unterkunft
für
Aufenthalte
von
1
bis
10
Nächten
zusätzlich
zum
Preis
des
gebuchten
Urlaubs
bezahlt
werden
muss
von
1
bis
10
Nächten
zusätzlich
zum
Preis
des
gebuchten
Urlaubs
anfällt.
The
tourist
tax
is
an
amount
that
must
be
paid
at
the
accommodation
for
stays
from
1
to
10
nights
in
addition
to
the
price
of
the
holiday
booked.
Get
Directions
ParaCrawl v7.1
Der
Geldgeber
stellt
lediglich
eine
kleine
Gruppe
erfahrener
Entwickler
ein,
die
sich
ganztags
einem
Projekt
widmen,
profitiert
aber
von
den
Beiträgen
aller
Beteiligten,
einschließlich
der
Arbeit
von
Programmierern,
die
von
anderen
Unternehmen
bezahlt
werden,
und
von
Freiwilliger,
die
unterschiedliche
eigene
Motivationen
haben.
The
sponsor
only
pays
a
small
number
of
expert
programmers
to
devote
themselves
to
the
project
full
time,
but
reaps
the
benefits
of
everyone's
contributions,
including
work
from
programmers
being
paid
by
other
corporations
and
from
volunteers
who
have
their
own
disparate
motivations.
ParaCrawl v7.1
Wir
prüfen
Ihre
Unterlagen
und
senden
Ihnen
dann
eine
Rechnung,
die
bezahlt
werden
können,
von
einem
großen
Kreditkarte,
Paypal
oder
Banküberweisung.
We
will
check
your
paperwork
and
then
send
you
a
invoice
which
can
be
paid
by
any
major
creditcard,
Paypal
or
bank
transfer.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Mädchen
hier,
Suche
keinen
Kerl
sondern
bieten
die
sexy
und
heiß
zeigen,
für
das
Geld
können
Sie
werden
bezahlt
von
den
Menschen.
There
are
girls
here
who
search
no
guy
but
provide
the
sexy
and
hot
show
for
the
money
they
can
be
paid
by
the
man.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Lieferung
werden
zusätzlich
bezahlt,
abhängig
von
der
Menge
und
dem
Gewicht
der
Bestellung.
The
cost
of
delivery
is
paid
additionally,
depends
on
the
amount
and
weight
of
the
order.
CCAligned v1
Kann
auf
der
Ebene
bezahlt
werden,
von
der
Unterseite
bis
zum
Schloss
zu
zahlen,
kann
in
jedem
Winkel
installiert
werden.
Can
be
paid
at
the
level,
from
the
bottom
to
the
lock
to
pay,
can
be
installed
at
any
angle.
CCAligned v1
Kann
auf
der
Ebene
bezahlt
werden,
von
unten
nach
dem
Schloss
zu
zahlen,
kann
in
jedem
Winkel
installiert
werden.
Can
be
paid
at
the
level,
from
the
bottom
to
the
lock
to
pay,
can
be
installed
at
any
angle.
CCAligned v1
Kann
auf
der
Ebene
bezahlt
werden,
von
der
Unterseite
bis
zum
Schloss,
um
zu
bezahlen,
kann
in
einem
beliebigen
Winkel
installiert
werden.
Can
be
paid
at
the
level,
from
the
bottom
to
the
lock
to
pay,
can
be
installed
at
any
angle.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmeregelung:
FÃ1?4r
die
Festivalwoche
der
Semana
Santa
und
Feria
Abril
muss
der
Restbetrag
im
Voraus
bezahlt
werden,
innerhalb
von
7
Tagen
nach
der
Buchung.
Exception:
For
the
festival
weeks
of
Semana
Santa
and
April
Fair
the
balance
due
must
be
paid
in
advance,
within
7
days
after
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
ein
solches
Programm
sollte
nicht
über
höhere
Steuern
und
eingeschränkten
öffentlichen
Diensten
für
die
arbeitenden
Menschen
bezahlt
werden,
sondern
von
den
ein
Prozent
Top-Verdienern,
den
großen
Banken
und
den
500
größten
Konzernen,
und
das
nicht
nur
in
Form
höherer
Steuern,
sondern
auch
durch
die
Einführung
einer
Politik
der
Offenlegung
der
Geschäftsbücher,
um
der
Öffentlichkeit
einen
Einblick
in
die
Finanzen
der
Banken
und
Konzern
zu
gewähren.
The
cost
of
such
a
program
should
not
come
in
the
form
of
higher
taxes
or
reduced
public
services
for
working
people
but
should
come
from
the
top
1%,
the
big
banks
and
the
Fortune
500
companies,
not
just
in
the
form
of
higher
taxes
but
also
by
instituting
an
"open
book"
policy
to
make
the
banks'
and
corporations'
finances
public
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
sie
es
erleben,
dass
sie
für
Dinge
bezahlt
werden,
von
denen
sie
zuvor
gar
nicht
gewusst
hatten,
dass
sie
damit
Geld
verdienen
können.
People
will
also
find
out
that
they
can
get
paid
for
things
that
they
previously
didn't
know
they
could
earn
money
from.
Share
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Hypothek
haben,
wird
das
Geld
auf
Ihr
Anwalt
bezahlt
werden
von
Ihrem
Kreditgeber
vor
der
Fertigstellung
wird
und
von
ihm
an
den
Anbieter
Anwalt
werden
per
Bank
telegrafische
Überweisung
nach
Abschluss
Tag
versendet.
If
you've
got
a
mortgage,
the
money
will
be
paid
to
your
solicitor
by
your
lender
before
completion,
and
will
be
sent
by
him
to
the
vendors
solicitor
by
bank
telegraphic
transfer
on
completion
day.
ParaCrawl v7.1
Dies
folgte
auf
Bestellung
datiert
12
Dezember
2013,
wobei
RSM
bestellt
wurde
der
gesamte
Vorschuss
auf
die
Verwaltungskosten
dieser
Schlichtung
zu
zahlen,
die
normalerweise
bezahlt
werden
50%
von
jeder
Partei.
This
followed
on
order
dated
12
December
2013,
whereby
RSM
was
ordered
to
pay
all
of
the
advance
on
administrative
costs
of
this
arbitration,
which
are
normally
paid
50%
by
each
party.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Mädels
hier,
die
suchen
keinen
Mann
sondern
bieten
die
verführerische
und
sexy
show
für
das
Geld,
das
Sie
bezahlt
werden
können,
von
der
Kerl.
There
are
girls
here
who
search
no
man
but
provide
the
alluring
and
sexy
show
for
the
money
they
can
be
paid
by
the
guy.
ParaCrawl v7.1
Leute,
die
BPM
wirklich
lieben
und
die
Art
verbessern
wollen,
wie
wir
Prozesse
verbessern
–
und
eben
nicht
einfach
Leute
die
bezahlt
werden
von
Business-Kaspern,
die
gerade
mal
auf
der
BPM
Hype-Welle
mitschwimmen
wollen.
People
who
really
love
BPM
and
who
are
eager
to
improve
the
way
we
improve
processes
–
not
just
people
who
get
paid
by
business
suits
who
want
to
ride
on
some
BPM
hype
wave.
ParaCrawl v7.1