Translation of "Müssen bezahlt werden" in English

Arzneimittel werden in Apotheken verkauft und müssen zumeist teilweise bezahlt werden.
Medicine is sold by pharmacies and must in most cases be partly paid.
TildeMODEL v2018

Hören Sie, wir müssen bezahlt werden.
Listen, we need to get paid.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nicht bezahlt werden, es sei denn es macht Geld?
You don't get paid unless it makes money?
OpenSubtitles v2018

Ich habe hunderte von Angestellten und die müssen morgen bezahlt werden!
I employ hundreds of people. They have to be paid tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Spinnereien müssen bezahlt, Löhne gezahlt werden.
Textile mills to pay, payroll to meet.
OpenSubtitles v2018

Die Produkte müssen im Voraus bezahlt werden.
Products shall be paid for in advance.
ParaCrawl v7.1

Gebühren für die Zollabfertigung müssen von Ihnen bezahlt werden.
Charges for customs clearance must be paid by you.
ParaCrawl v7.1

A: Einige Artikel sind kostenlos und die anderen müssen bezahlt werden.
A: Some items are free and the others need to be paid.
ParaCrawl v7.1

Stornierungen nach dem 16. Februar 2020 müssen ebenfalls bezahlt werden.
Cancellations made after the 16th of February 2020 must be paid too.
CCAligned v1

Alle Zahlungen müssen im Voraus bezahlt werden.
All payment must be prepaid.
CCAligned v1

Nur die Getränke an der Bar müssen sofort bezahlt werden.
Only the drinks at the bar have to be paid in cash.
ParaCrawl v7.1

Bootsausflüge sind nicht im Preis inbegriffen und müssen extra bezahlt werden.
Boat excursions are not included in the price, these have to be paid extra.
ParaCrawl v7.1

Diese Kosten müssen vor Ort bezahlt werden und sind nicht im Buchungsbogen aufgeführt.
These costs must be paid locally and are not listed in the booking sheet.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen vom Mieter bezahlt werden, falls es nicht anders geregelt ist.
These are to be paid by the tenant if not otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise sind in Euro angegeben und müssen in Euro bezahlt werden.
All prices are displayed in euros and are in Euros. Opening times
ParaCrawl v7.1

Reservierungen über den 31. Dezember müssen im Voraus bezahlt werden.
Reservations that include 31 December must be prepaid.
ParaCrawl v7.1

Reservierungen, die den 31. Dezember beinhalten, müssen im Voraus bezahlt werden.
Reservations that include 31 December must be prepaid.
ParaCrawl v7.1

Die Bank Überweisungsaufträge und die MoneygramBestellungen müssen in Euro bezahlt werden.
The bank transfer orders and the Moneygram orders must be paid in euro.
ParaCrawl v7.1

Nur spezielle Attraktionen müssen bezahlt werden (z.B Kart, Bobrodelbahn)
Only special attractions have to be paid (eg kart, Bobrodelbahn)
ParaCrawl v7.1

Die mit Bußgeldern bestraften Verstöße gegen die Verkehrssicherheit müssen grundsätzlich immer bezahlt werden.
Traffic violations sanctioned in the Road Safety Act must always be paid.
ParaCrawl v7.1

Extras wie Getränke, Tagesmenüs und Snacks müssen in bar bezahlt werden.
Additional purchases such as drinks, daily menus or snacks must be paid for in cash.
ParaCrawl v7.1

Gebühren: Die Gebühren und Beiträge müssen zunächst vollständig bezahlt werden.
Fees: Fees and contributions must be paid in full at first.
ParaCrawl v7.1

Einige der Zwei-Faktor-Optionen müssen bezahlt werden.
Some of the two-factor options are paid.
ParaCrawl v7.1

Eventuell anfallende Zollgebühren müssen vom Empfänger bezahlt werden.
Any applicable customs duties must be paid by the recipient.
ParaCrawl v7.1

Nun, Rechnungen müssen bezahlt werden oder was auch immer, aber trotzdem....
Well, bills have to be paid or whatever but still…
ParaCrawl v7.1

Alle Aktivitäten müssen im Voraus bezahlt werden um bestätigt zu sein.
All activities must be paid in advance to be validated.
ParaCrawl v7.1