Translation of "Müssen bezahlt werden" in English
Arzneimittel
werden
in
Apotheken
verkauft
und
müssen
zumeist
teilweise
bezahlt
werden.
Medicine
is
sold
by
pharmacies
and
must
in
most
cases
be
partly
paid.
TildeMODEL v2018
Hören
Sie,
wir
müssen
bezahlt
werden.
Listen,
we
need
to
get
paid.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
bezahlt
werden,
es
sei
denn
es
macht
Geld?
You
don't
get
paid
unless
it
makes
money?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hunderte
von
Angestellten
und
die
müssen
morgen
bezahlt
werden!
I
employ
hundreds
of
people.
They
have
to
be
paid
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Spinnereien
müssen
bezahlt,
Löhne
gezahlt
werden.
Textile
mills
to
pay,
payroll
to
meet.
OpenSubtitles v2018
Die
Produkte
müssen
im
Voraus
bezahlt
werden.
Products
shall
be
paid
for
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Gebühren
für
die
Zollabfertigung
müssen
von
Ihnen
bezahlt
werden.
Charges
for
customs
clearance
must
be
paid
by
you.
ParaCrawl v7.1
A:
Einige
Artikel
sind
kostenlos
und
die
anderen
müssen
bezahlt
werden.
A:
Some
items
are
free
and
the
others
need
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Stornierungen
nach
dem
16.
Februar
2020
müssen
ebenfalls
bezahlt
werden.
Cancellations
made
after
the
16th
of
February
2020
must
be
paid
too.
CCAligned v1
Alle
Zahlungen
müssen
im
Voraus
bezahlt
werden.
All
payment
must
be
prepaid.
CCAligned v1
Nur
die
Getränke
an
der
Bar
müssen
sofort
bezahlt
werden.
Only
the
drinks
at
the
bar
have
to
be
paid
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Bootsausflüge
sind
nicht
im
Preis
inbegriffen
und
müssen
extra
bezahlt
werden.
Boat
excursions
are
not
included
in
the
price,
these
have
to
be
paid
extra.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kosten
müssen
vor
Ort
bezahlt
werden
und
sind
nicht
im
Buchungsbogen
aufgeführt.
These
costs
must
be
paid
locally
and
are
not
listed
in
the
booking
sheet.
ParaCrawl v7.1
Diese
müssen
vom
Mieter
bezahlt
werden,
falls
es
nicht
anders
geregelt
ist.
These
are
to
be
paid
by
the
tenant
if
not
otherwise
agreed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Preise
sind
in
Euro
angegeben
und
müssen
in
Euro
bezahlt
werden.
All
prices
are
displayed
in
euros
and
are
in
Euros.
Opening
times
ParaCrawl v7.1
Reservierungen
über
den
31.
Dezember
müssen
im
Voraus
bezahlt
werden.
Reservations
that
include
31
December
must
be
prepaid.
ParaCrawl v7.1
Reservierungen,
die
den
31.
Dezember
beinhalten,
müssen
im
Voraus
bezahlt
werden.
Reservations
that
include
31
December
must
be
prepaid.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
Überweisungsaufträge
und
die
MoneygramBestellungen
müssen
in
Euro
bezahlt
werden.
The
bank
transfer
orders
and
the
Moneygram
orders
must
be
paid
in
euro.
ParaCrawl v7.1
Nur
spezielle
Attraktionen
müssen
bezahlt
werden
(z.B
Kart,
Bobrodelbahn)
Only
special
attractions
have
to
be
paid
(eg
kart,
Bobrodelbahn)
ParaCrawl v7.1
Die
mit
Bußgeldern
bestraften
Verstöße
gegen
die
Verkehrssicherheit
müssen
grundsätzlich
immer
bezahlt
werden.
Traffic
violations
sanctioned
in
the
Road
Safety
Act
must
always
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Extras
wie
Getränke,
Tagesmenüs
und
Snacks
müssen
in
bar
bezahlt
werden.
Additional
purchases
such
as
drinks,
daily
menus
or
snacks
must
be
paid
for
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Gebühren:
Die
Gebühren
und
Beiträge
müssen
zunächst
vollständig
bezahlt
werden.
Fees:
Fees
and
contributions
must
be
paid
in
full
at
first.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Zwei-Faktor-Optionen
müssen
bezahlt
werden.
Some
of
the
two-factor
options
are
paid.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
anfallende
Zollgebühren
müssen
vom
Empfänger
bezahlt
werden.
Any
applicable
customs
duties
must
be
paid
by
the
recipient.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Rechnungen
müssen
bezahlt
werden
oder
was
auch
immer,
aber
trotzdem....
Well,
bills
have
to
be
paid
or
whatever
but
still…
ParaCrawl v7.1
Alle
Aktivitäten
müssen
im
Voraus
bezahlt
werden
um
bestätigt
zu
sein.
All
activities
must
be
paid
in
advance
to
be
validated.
ParaCrawl v7.1