Translation of "Werde wieder gesund" in English
Ich
war
sehr
krank,
aber
ich
werde
wieder
gesund.
I've
been
very
ill.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
ich
werde
wieder
gesund.
They
said
I'm
going
to
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihn
finden,
werde
ich
wieder
gesund.
If
we
find
him,
I'll
get
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wieder
gesund
Ich
sterbe
nicht.
I'm
healthy
again
I
do
not
die
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ihn
für
mich
fängst,
werde
ich
wieder
gesund.
If
you
get
him
for
me,
I
promise
I
will
get
better.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Akin,
werde
wieder
gesund!
Please,
Akin,
get
well
soon.
EUbookshop v2
Und
nun
denken
sie,
ich
werde
wieder
gesund.
And
now
they
think
I'm
getting
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
wieder
gesund
machen.
I'm
gonna
make
you
well
again.
OpenSubtitles v2018
Also
muss
ich
nur
das
richtige
Essen
essen,
und
ich
werde
wieder
gesund?
So
all
I
have
to
do
is
eat
the
right
kinds
of
food,
and
I'll
be
okay?
OpenSubtitles v2018
Liebe
Akkie,
werde
schnell
wieder
gesund,
denn
ohne
dich
macht
es
einfach
keinen
Spaß.
Dear
Akkie,
get
well
soon.
The
n
ã
the
school
has
the
lowest
gra
ç
the
without
you.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
das
Geheimnis
der
Omega-Konstante
gelöst
habe,
wird
die
Wahrheit
für
jedermann
offensichtlich
sein,
und
das
Chaos
wird
verschwinden
und
ich
werde
wieder
gesund
sein!
Once
I
solve
the
mystery
of
the
Omega
constant
the
truth
will
be
obvious
to
everyone
and
the
chaos
will
disappear
and
I
will
be
healthy
again!
OpenSubtitles v2018
Doch
seid
versichert,
ich
werde
sie
wieder
ganz
gesund
pflegen,
und
dann
werden
wir
beide
erleben,
wie
sie
in
Sankt
Peter
vor
den
Altar
tritt.
But
rest
assured,
I
will
nurse
her
back
to
the
most
excellent
health,
and
we
will
both
have
the
pleasure
of
seeing
her
walk
up
the
aisle
of
St.
Peter's.
OpenSubtitles v2018
Zhu
Guiying
sagte
zu
ihnen,
dass
sie
eine
Falun
Gong-Praktizierende
sei
und
sie
einen
Meister
habe,
der
sie
beschütze
und
so
werde
sie
wieder
gesund.
Zhu
Guiying
told
them
that
she
was
a
Falun
Gong
practitioner,
so
she
would
be
fine.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
die
Hand
der
Person
sanft
in
die
Ihre
und
sagen
Sie
ihr:
„Ich
werde
Ihnen
helfen,
wieder
gesund
zu
werden.“
Take
the
person’s
hand
gently
in
your
hand
and
tell
him,
“I
am
going
to
assist
you
to
recover.”
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
wieder
gesund
werden,
und
wenn
nicht,
messt
mich,
rein
in
die
Kiste,
backt
mich
und
werft
meine
Asche
ins
Meer'.
I'm
going
to
be
okay,
and
if
I'm
not
just
measure
me,
box
me,
bake
me
and
throw
my
ashes
to
the
sea.'.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
wieder
gesund,
Mr.
Walters.
You're
going
to
be
all
right,
Mr.
Walters.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
so
tapfer
und
Sie
werden
wieder
völlig
gesund.
You're
so
brave,
but
you're
going
to
be
fine.
OpenSubtitles v2018
In
der
Stadt
werden
alle
wieder
gesund.
Everyone
in
town's
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wieder
gesund,
Sie
haben
nur
Blut
gebraucht.
You'll
be
fine.
You
just
needed
blood.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
wieder
gesund
pflegen.
We
are
going
to
nurse
you
back
to
health.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihre
Dosis
Chloroquine
aufrecht
erhalten
müssen,
aber
werden
wieder
gesund.
You'll
need
to
finish
up
your
maintenance
dose
of
chloroquine,
but
you'll
make
a
full
recovery.
OpenSubtitles v2018
Die
Lähmung
ist
vorrübergehend,
Sie
werden
wieder
gesund.
Look,
the
paralysis
is
temporary,
You
know
that
now.
You
will
recover--
OpenSubtitles v2018
Achtzig
Prozent
aller
Kinder
werden
wieder
gesund.
80%
of
child
ç
if
the
They
recover
perfectly.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
richtigen
Medikamenten
und
der
richtigen
Therapie
werden
die
Leute
wieder
gesund.
With
the
right
medication
and
the
right
therapy,
people,
they
recover
from
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
werden
bald
wieder
gesund.
Well,
I
hope
you're
feeling
better
real
soon.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wieder
gesund,
Sir.
You're
gonna
be
fine,
sir.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
schwer
verletzt,
aber
ich
denke,
Sie
werden
wieder
gesund.
You
were
injured,
but
I
think
you're
going
to
be
alright.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
noch
Spritzen,
aber
Sie
werden
wieder
ganz
gesund.
You
are
now.
You'll
need
several
more
injections,
but
you
can
expect
a
complete
recovery.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
meinen
Anweisungen
Folge
leisten,
werden
Sie
wieder
gesund.
Take
good
care
of
your
health.
You'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wieder
gesund,
Junge.
Don't
let
him
die.
You're
gonna
be
okay,
pal.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schwere
Verletzungen,
aber
Sie
werden
wieder
gesund.
You've
had
a
severe
injury,
but
you'll
be
alright.
OpenSubtitles v2018
Im
Winter
erkranken
Annemaries
Kinder
schwer
an
Grippe,
werden
jedoch
wieder
gesund.
In
winter
the
children
become
seriously
ill
with
the
flu,
but
recover.
WikiMatrix v1