Translation of "Werben bei" in English
Werben
Sie
bei
uns
und
erreichen
Sie
eine
große
und
umsatzstarke
Zielgruppe.
Advertise
with
us
and
reach
a
large
and
high-earning
group.
ParaCrawl v7.1
Folgst
du
seinem
Werben,
bis
du
bei
Ihm
geborgen
bist?
Will
you
follow
His
winning
until
you
are
safe
with
Him?
ParaCrawl v7.1
Webmaster:
So
werben
Sie
kostenlos
bei
doggybone!
Webmasters
Banner-Exchange:
Advertise
for
free
at
doggybone!
ParaCrawl v7.1
Die
SPO
und
ihre
Mitgliedsvereinigungen
werben
bei
diesen
Unternehmen
für
einen
Beitritt
zum
Kartell.
The
SPO
and
ics
member
associations
carry
out
promocional
aceivities
in
respect
of
such
undertakings
in
order
to
get
them
Co
subscribe
to
the
arrangement.
EUbookshop v2
Werben
Sie
bei
Germanwings/Eurowings
und
erreichen
Sie
eine
große
und
umsatzstarke
Zielgruppe.
Advertise
with
Germanwings/Eurowings
and
reach
a
large
and
high-earning
group.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
mit
uns,
werben
Sie
bei
uns,
für
den
Erfolg
Ihres
Unternehmens!
Talk
to
us,
advertise
with
us,
for
the
success
of
your
business!
ParaCrawl v7.1
Sie
werben
also
bei
einem
neuen
Kunden
und
haben
keine
Erfahrung
in
dessen
Branche?
So
you’re
pitching
to
a
new
client
and
you
have
no
experience
in
their
industry?
ParaCrawl v7.1
Werben
Sie
bei
Google
für
Ihre
mobile
App
und
ermöglichen
Sie
den
Nutzern
das
direkte
Herunterladen.
Promote
your
mobile
app
on
Google.co.uk
and
let
users
download
it
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden,
für
einen
Bürgermedienwettbewerb
zu
werben,
bei
dem
weltweit
jeder
teilnehmen
kann,
ist
mit
unserem
Auftrag
vereinbar.
We
feel
that
promoting
a
citizen
media
competition
that
is
open
to
anyone
in
the
world
is
in
line
with
our
mission.
GlobalVoices v2018q4
Das
Projekt
"Happy
Voting"
sagt
von
sich,
es
sei
eine
unabhängige
Initiative,
die
auf
dynamische,
lockere
und
ansteckende
Art
für
das
Wählen
werben
wolle,
insbesondere
bei
den
europäischen
Jugendlichen.
The
Happy
Voting
Project
claims
to
be
an
independent
initiative
that
only
aims
to
promote
voting,
specifically
amongst
the
european
youth.
GlobalVoices v2018q4
Es
sollte
möglich
sein,
bei
einem
kosmetischen
Mittel
damit
zu
werben,
dass
bei
seiner
Entwicklung
keine
Tierversuche
durchgeführt
wurden.
It
should
be
possible
to
claim
on
a
cosmetic
product
that
no
animal
testing
was
carried
out
in
relation
to
its
development.
DGT v2019
Lernförderer
und
insbesondere
Berufsberater
sollten
in
der
Fähigkeit
ausgebildet
werden,
für
Studium,
Forschung
und
Karriere
im
naturwissenschaftlichen
und
technischen
Bereich
und
im
IKT-Bereich
zu
sensibilisieren
und
gegebenenfalls
zu
werben,
besonders
bei
Mädchen
und
jungen
Frauen.
Learning
facilitators,
especially
careers
information
and
guidance
workers,
should
receive
training
to
raise
their
awareness
of,
and
ability
to
promote
as
appropriate,
study,
research
and
careers
related
to
science,
engineering
and
ICTs,
especially
amongst
girls
and
young
women.
TildeMODEL v2018
Vor
Kurzem
kauften
sie
Annoncen
bei
Google,
um
für
freie
Zimmer
in
Erdogans
Präsidentenpalast
zu
werben,
die
bei
jeder
Suchanfrage
angezeigt
werden,
die
die
Begriffe
"AKP"
oder
Ähnliches
beinhalteten
–
ein
weiteres
öffentlich
finanziertes
Projekt,
das
häufig
als
Extravaganz
angesehen
wird.
Recently,
they
bought
ads
on
Google
to
promote
free
room
at
Erdogan’s
presidential
palace
—
another
publicly-funded
project
widely
viewed
as
an
extravagance
—
for
every
search
involving
the
terms
“AKP”
and
others.
GlobalVoices v2018q4
Nachdem
das
Bündnis
am
22.
August
1631
im
Vertrag
von
Werben
(im
Nachgang
zur
Schlacht
bei
Werben)
auch
formal
besiegelt
worden
war,
stellte
Hessen-Kassel
sein
Heer
in
die
Dienste
des
schwedischen
Königs.
After
the
alliance
was
formally
sealed
on
22
August
1631
in
the
Treaty
of
Werben
(in
the
wake
of
the
Battle
of
Werben),
Hesse-Cassel
placed
its
army
in
the
service
of
the
Swedish
king.
WikiMatrix v1
Beihilfen
zugunsten
der
Werbung
können
in
Sektoren
besonders
gerechtfertigt
sein,
in
denen
die
Herstellung
der
von
den
vorliegenden
Rahmenbedingungen
betroffenen
Agrarerzeugnissc
oder
gleichgestellten
Erzeugnisse
hauptsächlich
in
den
Händen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
oder
Betriebe
liegt,
die
nicht
über
genügend
Mittel
verfügen,
um
für
ihre
Erzeugnisse
zu
werben,
und
bei
denen
die
Werbekosten
den
zu
erwartenden
individuellen
Nutzen
übersteigen
würden.
There
may
be
a
special
justification
for
subsidized
advertising
in
those
sectors
where
the
manufacture
of
agricultural
or
allied
products
(as
referred
to
in
this
document)
is
largely
in
the
hands
of
small
and
mediumsized
undertakings
or
holdings
which
do
not
have
sufficient
resources
with
which
to
advertise
their
products
and
to
whom
the
cost
of
advertising
would
outweigh
any
advantage
to
be
gained
thereby.
EUbookshop v2
Und
bei
jedem
Sängertreffen
kommt
bestimmt
eine
neue
bisher
noch
nicht
bekannte
Gruppe,
denn
alle
Gruppen,
die
einmal
beim
Sängertreffen
waren,
werben
bei
anderen
weiter.
And
there
is
bound
to
be
a
new,
as
yet
unknown
group
at
each
singers'
gathering,
because
all
the
groups
at
Stanglwirt
will
spread
the
word.
ParaCrawl v7.1
Die
Finalisten
werben
bei
der
Jahresauftaktkonferenz
der
DENEFF
am
24.2.2015
in
einem
„Elevator
Pitch“[1]
um
die
Gunst
von
Jury
und
Publikum.
The
finalists
will
compete
in
an
elevator
pitch
[1]
to
win
the
favour
of
the
jury
and
the
audience
at
the
DENEFF
annual
opening
conference
on
24
February
2015.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
werben
bei
Vertretern
der
Medien
für
Unterstützung
einer
neuer
Form
von
bedingt
wandelbarem
Fremdkapital
für
Banken,
sogenannten
"Equity
Recourse
Notes".
Members
of
the
European
Parliament
are
warming
to
media
support
for
a
new
form
of
proposed
contingent
convertible
debt
for
banks
termed
"Equity
Recourse
Notes".
ParaCrawl v7.1