Translation of "Wer alles" in English

Wer dies alles über einen Kamm schert, der begeht Bauernfängerei.
Anyone who lumps all of this together is clearly deluding himself.
Europarl v8

Wer alles wissen möchte, wird schnell alt.
Those who want to know everything will age quickly.
Tatoeba v2021-03-10

Wer alles hat, kann alles verlieren.
The one who has everything can lose everything.
Tatoeba v2021-03-10

Wer alles probiert, findet am Ende alles abscheulich.
Who tastes everything becomes disgusted with everything.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, wer alles dort war.
I know who was there.
Tatoeba v2021-03-10

Erst die Ebbe offenbart, wer alles nackt schwimmt.
You only find out who is swimming naked when the tide goes out.
Tatoeba v2021-03-10

Wer um alles in der Welt ist das?
Who on earth's that?
OpenSubtitles v2018

Und wer soll das alles bezahlen?
Who's going to pay for this?
OpenSubtitles v2018

Wer hat das alles kaputt gemacht?
Who destroyed all that?
OpenSubtitles v2018

Gott weiß, wer hier tagsüber alles vorbeigeht.
We don't know who passes here the whole day...
OpenSubtitles v2018

Wer, um alles in der Welt, hat bloß in die investiert?
Who on Earth thought of investing money in that?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß genau, wer alles Reden tut.
I warrant I know who is doing all the talking.
OpenSubtitles v2018

Wer hat das alles gemacht, Fräulein?
Who baked all these, miss?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, wer da alles wartet.
I told you who'd be waiting there.
OpenSubtitles v2018

Wer das alles geschafft hat, den kann nichts mehr schrecken.
Any boy that's done all that can handle anything.
OpenSubtitles v2018

Also, wer kommt alles mit?
So how many will be joining you?
OpenSubtitles v2018

Hey, Blondie, wer weiß alles, dass Sie hier sind?
Hey, Blondie, how many people know you're here?
OpenSubtitles v2018

Finden Sie raus, wer alles auf der Party war.
You want to do something? Then help account for everyone who was at the party.
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine Ahnung, wer alles auf ihrer Seite ist.
Leslie, we don't know who is on their side.
OpenSubtitles v2018

Wer kontrolliert alles in Gotham... hinter den Kulissen?
Who controls everything in Gotham... behind the scenes?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wer alles kommt.
I don't know who's coming.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst nicht, wer alles Zeug im Arsch versteckt.
You'd be surprised how many people hide stuff up their ass.
OpenSubtitles v2018

Was denkst du, wer alles für sie reserviert?
Who do you think makes all her dinner reservations?
OpenSubtitles v2018