Translation of "Wer alles" in English
Wer
dies
alles
über
einen
Kamm
schert,
der
begeht
Bauernfängerei.
Anyone
who
lumps
all
of
this
together
is
clearly
deluding
himself.
Europarl v8
Wer
alles
wissen
möchte,
wird
schnell
alt.
Those
who
want
to
know
everything
will
age
quickly.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
alles
hat,
kann
alles
verlieren.
The
one
who
has
everything
can
lose
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
alles
probiert,
findet
am
Ende
alles
abscheulich.
Who
tastes
everything
becomes
disgusted
with
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
wer
alles
dort
war.
I
know
who
was
there.
Tatoeba v2021-03-10
Erst
die
Ebbe
offenbart,
wer
alles
nackt
schwimmt.
You
only
find
out
who
is
swimming
naked
when
the
tide
goes
out.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
um
alles
in
der
Welt
ist
das?
Who
on
earth's
that?
OpenSubtitles v2018
Und
wer
soll
das
alles
bezahlen?
Who's
going
to
pay
for
this?
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
das
alles
kaputt
gemacht?
Who
destroyed
all
that?
OpenSubtitles v2018
Gott
weiß,
wer
hier
tagsüber
alles
vorbeigeht.
We
don't
know
who
passes
here
the
whole
day...
OpenSubtitles v2018
Wer,
um
alles
in
der
Welt,
hat
bloß
in
die
investiert?
Who
on
Earth
thought
of
investing
money
in
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genau,
wer
alles
Reden
tut.
I
warrant
I
know
who
is
doing
all
the
talking.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
das
alles
gemacht,
Fräulein?
Who
baked
all
these,
miss?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
wer
da
alles
wartet.
I
told
you
who'd
be
waiting
there.
OpenSubtitles v2018
Wer
das
alles
geschafft
hat,
den
kann
nichts
mehr
schrecken.
Any
boy
that's
done
all
that
can
handle
anything.
OpenSubtitles v2018
Also,
wer
kommt
alles
mit?
So
how
many
will
be
joining
you?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Blondie,
wer
weiß
alles,
dass
Sie
hier
sind?
Hey,
Blondie,
how
many
people
know
you're
here?
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
raus,
wer
alles
auf
der
Party
war.
You
want
to
do
something?
Then
help
account
for
everyone
who
was
at
the
party.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Ahnung,
wer
alles
auf
ihrer
Seite
ist.
Leslie,
we
don't
know
who
is
on
their
side.
OpenSubtitles v2018
Wer
kontrolliert
alles
in
Gotham...
hinter
den
Kulissen?
Who
controls
everything
in
Gotham...
behind
the
scenes?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wer
alles
kommt.
I
don't
know
who's
coming.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
nicht,
wer
alles
Zeug
im
Arsch
versteckt.
You'd
be
surprised
how
many
people
hide
stuff
up
their
ass.
OpenSubtitles v2018
Was
denkst
du,
wer
alles
für
sie
reserviert?
Who
do
you
think
makes
all
her
dinner
reservations?
OpenSubtitles v2018