Translation of "Wenn wir angekommen sind" in English
Wenn
wir
dort
angekommen
sind,
können
Sie
Ihr
Auto
wiederhaben.
WHEN
WE
GET
THERE,
YOU
CAN
HAVE
YOUR
CAR
BACK.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreib
dir
die
neue
Adresse,
wenn
wir
in
Alaska
angekommen
sind!
I'll
write
to
you
when
we
get
to
Alaska.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
angekommen
sind,
sage
ich
dir,
wo
wir
sind.
I'll
let
you
know
where
we
are
when
we
settle.
OpenSubtitles v2018
Wozu
willst
du
dorthin
gehen,
wenn
wir
gerade
erst
angekommen
sind?
Why
go
over
there
if
you
have
just
arrived
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
dir
5
Minuten,
wenn
wir
angekommen
sind.
I
give
you
five
minutes
when
we
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
angekommen
sind,
schick
ich
dir
mehr.
I'll
send
more
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
angekommen
sind,
möchte
ich
gleich
weiterfahren.
I
want
to
move
out
as
soon
as
we
get
there!
OpenSubtitles v2018
Ich
ruf
sie
an,
wenn
wir
angekommen
sind.
I
call
them,
when
we
get
there.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
starten,
wenn
wir
richtig
angekommen
sind.
You
can
start
late,
you
know,
after
we
get
settled
in
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
im
Hotel
angekommen
sind,
dann
wird
ausgepackt
und
geduscht.
As
soon
as
we
arrive
in
a
hotel,
we
unpack
and
take
a
shower.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
dort
angekommen
sind,
werden
wir
es
wissen.
When
we
get
to
it
we
will
know.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
angekommen
sind,
haben
wir
eigentlich
immer
gewonnen.
When
we
finished
a
race,
we
actually
always
won
our
class.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
es
wissen,
wenn
wir
angekommen
sind.
You'll
know
it
when
we
get
there."
ParaCrawl v7.1
Kommt
schon,
weist
uns
nicht
ab,
wenn
wir
gerade
erst
angekommen
sind.
Come
on,
don't
turn
us
away
when
we've
just
arrived.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
in
Rio
angekommen
sind,
wird
er
uns
sagen,
wie
die
Lage
ist.
When
we
arrive
in
Rio,
she
will
brief
us
on
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Und,
Gary,
hast
du
'nen
Plan,
wenn
wir
oben
angekommen
sind?
So,
Gary,
what's
the
plan
when
we
reach
the
top?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
am
Meer
angekommen
sind,
musst
du
wie
eine
von
uns
klingen.
When
we
get
to
the
sea,
you
need
to
sound
like
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
können
die
Kinderwohlfahrt
sofort
anrufen,
wenn
wir
im
Hotel
angekommen
sind.
Well,
we'll
call
child
welfare
the
minute
we
get
to
the
resort.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
in
Jagüey
angekommen
sind,
werden
wir
entscheiden,
was
wir
tun.
When
we
get
to
Jagüey,
we'll
make
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
hier
angekommen
sind,
haben
wir
vier
Kilometer
in
einer
Stunde
zurückgelegt.
To
get
to
this
point
we
have
walked
four
kilometres
in
about
an
hour.
ParaCrawl v7.1
All
dies
ergibt
wirklich
nur
dann
einen
Sinn,
wenn
wir
am
Ende
angekommen
sind.
All
this
has
a
meaning,
really
a
meaning,
only
if
we
reach
the
end.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
immer
gesagt,
wenn
wir
am
Tiefpunkt
angekommen
sind,
stoßen
wir
auf
Gott!
I've
always
said,
when
you
hit
rock
bottom,
you
bump
into
God!
ParaCrawl v7.1
Dieser
monumentale
Schritt
ist
wie
ein
Gebirgspass:
Wenn
wir
dort
angekommen
sind,
haben
wir
naturgemäß
eine
andere
Aussicht.
This
monumental
step
is
like
a
mountain
pass:
when
we
get
there,
a
new
landscape
will
of
course
unfold
before
us.
Europarl v8
Und
wenn
wir
hier
angekommen
sind
bekommen
wir
10
Fotos
oder
weniger,
und
dann
gibt
es
diesen
langen
Ausläufer.
And
by
the
time
we
get
around
here,
we
get
ten
or
fewer
photos,
and
then
there's
this
long,
flat
tail.
TED2013 v1.1
Dieser
monumentale
Schritt
ist
wie
ein
Gebirgspass:
Wenn
wir
dort
angekommen
sind,
ist
die
Aussicht
vor
uns
eine
andere.
This
monumental
step
is
like
a
mountain
pass:
when
we
get
there
the
view
before
us
will
be
different.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
wir
dort
angekommen
sind,
kannst
du
es
schön
und
sanft
aufsetzen,
zwei
Räder
auf
den
Boden.
As
to
be
difficult,
no?
s
you
put
the
two
wheels
slightly
on
the
floor.
At
even
the
third.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
unten
angekommen
sind,
wird
dort
eine
Garderobenfrau
stehen,
und
wenn
wir
Glück
haben,
ein
Mann,
der
nach
Waffen
sucht.
At
the
bottom
of
this
elevator,
there
is
a
coat-check
girl
and
if
we
are
lucky,
one
man
for
checking
weapons.
OpenSubtitles v2018