Translation of "Wenn fertig" in English

Sag mir, wenn du fertig bist.
Tell me when you're done.
TED2013 v1.1

Wenn man also fertig damit war, hat man es wieder herausgezogen.
So you know, when you were done with it, you unscrewed it.
TED2013 v1.1

Es machte mich fertig, wenn meine Mutter damit anfing.
It devastated me when my mother did that to me.
TED2020 v1

Immer wenn sie eins fertig hatten, verstauten wir es unter dem Tisch.
After they finished every one of them, we put them under the table.
TED2020 v1

Lass es mich wissen, wenn du fertig bist.
Let me know when you'll be ready.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du fertig bist, schließ die Tür!
When you're done, close the door.
Tatoeba v2021-03-10

Sag mir Bescheid, wenn du fertig bist!
Let me know, when you are ready!
Tatoeba v2021-03-10

Ich sage dir Bescheid, wenn es fertig ist.
I'll let you know when it's done.
Tatoeba v2021-03-10

Sag Tom, dass er, wenn er fertig ist, gehen kann.
Tell Tom that when he's finished, he can leave.
Tatoeba v2021-03-10

Bringen Sie's mir zurück, wenn Sie damit fertig sind.
Return it to me when you're done with it.
Tatoeba v2021-03-10

Die will ich aber wiederhaben, wenn du fertig bist.
I want those back when you're done.
Tatoeba v2021-03-10

Bringen Sie es mir zurück, wenn Sie damit fertig sind.
Return it to me when you're done with it.
Tatoeba v2021-03-10

Lassen Sie mich bitte die Zeitung lesen, wenn Sie damit fertig sind.
Please let me read the newspaper when you're done with it.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du fertig bist, öffne das Fenster!
When you’re done, open the window.
Tatoeba v2021-03-10

Ok und sag mir, wenn du fertig bist.
OK, and tell me when you're done.
TED2013 v1.1

Und wenn der Tee fertig ist, wird die Kanne gekippt,
And when the tea is ready, or almost ready, you tilt it.
TED2013 v1.1

Wenn Sie fertig sind, halten Sie die Karten hoch.
And when you have it, place the cards up in the air.
TED2020 v1

Ich habe eine Erklärung versprochen... wenn ich fertig bin.
I did promise to make some sort of statement when I finished here.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie damit fertig sind, möchte ich's gern wieder haben.
When you're through with that, I'd like to have it back.
OpenSubtitles v2018

Wenn er fertig ist, zeig ich Ihnen den Eselsritt.
After Hannes has finished I will show you the ass ride! - Ass ride?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich fertig bin, werfe ich sie weg.
When I'm done, I'm gonna throw it away.
OpenSubtitles v2018

Was wirst du tun, wenn du fertig bist?
What are you gonna do when you finish?
OpenSubtitles v2018

Wenn das Hemd fertig ist, haben wir alles erledigt.
After the shirt's finished, it should be just about everything.
OpenSubtitles v2018

Aber was passiert mit unseren Körpern, wenn sie fertig sind?
But when they're finished... what happens to our bodies?
OpenSubtitles v2018

Tom kann dich heimbringen, wenn du fertig bist.
Tom can bring you home when you're finished.
OpenSubtitles v2018