Translation of "Weniger erfreulich" in English
Das
Resultat
hat
sich
als
weniger
erfreulich
erwiesen.
The
results
in
practice
have
been
less
appealing.
Europarl v8
Für
die
anderen
fünf
Audi
Werksfahrer
verlief
das
Nürburgring-Rennen
weniger
erfreulich.
For
the
other
five
Audi
"factory"
drivers,
the
Nürburgring
race
was
less
fortunate.
ParaCrawl v7.1
Weniger
erfreulich
ist
der
Anblick
des
Friedhofs
selbst.
Less
pleasing
is
the
sight
of
the
cemetery
itself.
ParaCrawl v7.1
Weniger
erfreulich
ist
eine
Tradition
der
anderen
Art.
A
different
kind
of
tradition
is
less
delightful.
ParaCrawl v7.1
In
den
anderen
Ländern
waren
die
Gründe
für
das
Ausbleiben
weiterer
Auszahlungen
allerdings
weniger
erfreulich.
Elsewhere
the
reasons
for
the
absence
of
disbursements
were
less
satisfactory.
EUbookshop v2
Weitaus
weniger
erfreulich
stellt
sich
uns
jedoch
die
Bevölkerungsbilanz
der
Gottscheer
in
Amerika
und
Kanada
dar.
The
population
figures
for
the
Gottscheers
in
America
and
Canada,
however,
give
much
less
cause
for
rejoicing.
ParaCrawl v7.1
Weniger
erfreulich,
da
wurde
eben
darauf
hingewiesen,
ist,
dass
sich
die
Staaten
der
Europäischen
Union
in
der
Vergangenheit
in
Sachen
Schiffssicherheit
weiß
Gott
nicht
mit
Ruhm
bekleckert
haben.
What
is
less
satisfactory,
as
has
just
been
pointed
out,
is
our
past
record;
heaven
knows
that
the
States
of
the
European
Union
have
scarcely
covered
themselves
in
glory
in
the
realm
of
maritime
safety.
Europarl v8
Weniger
erfreulich
ist,
dass
die
Inflationsrate
wieder
die
2
%-Grenze
überschreiten
kann
und
die
Investitionen
von
5,3
%
auf
4,9
%
des
Bruttoinlandsproduktes
zurückgehen
könnten.
Less
pleasing
is
the
fact
that
the
inflation
rate
has
again
crossed
the
2%
threshold
and
investments
have
fallen
from
5.3%
to
4.9%
of
Gross
Domestic
Product.
Europarl v8
Bud,
im
Gegensatz
zur
glücklichen
Kindheit,
die
du
hattest...
war
meine
leider
weniger
erfreulich.
Bud,
unlike
the
happy
childhood
we
provided
for
you
I
didn't
have
such
a
fortunate
upbringing.
OpenSubtitles v2018
Das
mag
gut
sein
für
jemanden,
der
etwas
im
Laden
einkaufen
möchte,
aber
es
ist,
wie
man
sich
vorstellen
kann,
weniger
erfreulich
für
den
Verkäufer,
dessen
Arbeitsplatz
ersetzt
wurde.
That
may
be
fine
for
someone
trying
to
buy
something
from
a
shop,
but
not
so
pleasant,
one
imagines,
for
the
salesperson
whose
job
the
robot
has
replaced.
GlobalVoices v2018q4
Für
andere
Nationen
in
Jugoslawien
war
die
Aussicht
auf
den
Krieg
und
die
enge
Bindung
der
Regierung
zur
Serbisch-Orthodoxen
Kirche
weniger
erfreulich.
For
other
nations
in
Yugoslavia,
the
prospect
of
war
and
the
government's
close
ties
to
the
Serbian
Orthodox
Church
was
not
at
all
appealing.
WikiMatrix v1
Weniger
erfreulich
für
den
Technologiesektor
ist
jedoch,dass
die
gesamten
Technologieinvestitionenum
29
%
auf
5,3
Milliarden
Euro
gefallensind,
was
den
Trend
aus
dem
Jahr
2000
fortsetzt
(siehe
Grafik
1).
Less
happily
for
the
technology
sector,
total
technology
investments
fell
29%
to
5.3
billion,
continuing
the
downward
trendfrom
2000
(see
Figure
1).
EUbookshop v2
Weniger
erfreulich
ist
jedoch
die
Tatsache,
daß
sich
die
üblichen
Maßnahmen
zur
Steuerung
der
durchschnittlichen
Perlgröße,
wie
Variation
der
Rührerdrehzahl
und/oder
der
Dispergiermittelmenge,
bei
Verwendung
dieser
Polymerisate
als
wenig
wirksam
erweisen.
However,
less
satisfactory
is
the
fact
that
the
customary
procedures
for
controlling
the
average
size
of
the
beads,
such
as
variations
in
the
number
of
revolutions
per
minute
of
the
stirrer
and/or
the
amount
of
dispersing
agent
have
little
effect
in
using
these
polymerizates.
EuroPat v2
Die
Verzögerungen
in
bezug
auf
Information
müssen
auch
noch
unter
einem
anderen
Gesichtspunkt
gesehen
werden,
der
zwar
weniger
erfreulich,
aber
dennoch
notwendig
ist
und
dem
wir
uns
nicht
entziehen
möchten.
The
remit
concerning
information
has
another
side
to
it,
less
gratifying
but
no
less
necessary,
and
which
we
have
not
attempted
to
shirk.
EUbookshop v2
Weitaus
weniger
erfreulich
ist
für
uns
Europäer
jedoch
die
Tatsache,
daß
wir
bei
diesen
politischen
Gesprächen
in
keiner
Weise
beteiligt
waren,
obwohl
die
Europäische
Union
der
wichtigste
Geldgeber
ist.
However,
what
is
much
less
pleasing
to
us
as
Europeans
is
that
we
have
been
in
no
way
associated
with
the
political
negotiations,
despite
the
fact
that
the
European
Union
is
the
region's
main
financial
backer.
EUbookshop v2
Andererseits,
wenn
der
betreffende
Norn
böse
war,
nun
ja…
sagen
wir…
ist
der
Tod
etwas
weniger
erfreulich.
On
the
other
hand,
if
the
Norn
in
question
was
bad,
well...
Let's
just
say
death
is
a
little
less
enjoyable.
ParaCrawl v7.1