Translation of "Weniger aufmerksamkeit" in English

Heute wird diesem Thema weniger Aufmerksamkeit geschenkt.
Attention has now waned.
Europarl v8

Heute werden weniger Aufmerksamkeit und weniger Geld dafür aufgewendet.
Today, less attention and less money is devoted to this.
Europarl v8

Weniger Aufmerksamkeit wird dagegen der Rolle der Waschmittelverbraucher beigemessen.
Less attention, however, has been given to the role of the user of detergents.
Europarl v8

Unter ihrem Einfluss wurde Hosein Alkoholiker und schenkte der Politik immer weniger Aufmerksamkeit.
Under her influence, Hosein became an alcoholic and paid less and less attention to political affairs, devoting his time to his harem and his pleasure gardens.
Wikipedia v1.0

Dieser Aspekt der Vorbereitung erhält normalerweise deutlich weniger Aufmerksamkeit.
This aspect of preparedness typically receives far less attention.
News-Commentary v14

Während Dutertes Kampagne international verurteilt wird, schenkt man Hasinas Säuberungen weniger Aufmerksamkeit.
While Duterte’s campaign has drawn international condemnation, Hasina’s purge has been subject to less scrutiny.
News-Commentary v14

Und Brian tat es gut, weniger Aufmerksamkeit zu haben.
And Brian's had a holiday away from too much attention.
OpenSubtitles v2018

Dabei wurde der Umstrukturierung im Vergleich zur Stabilisierung und Liberalisierung weniger Aufmerksamkeit geschenkt.
Restructuring has received less attention than stabilization and liberalization.
TildeMODEL v2018

Etwas weniger Aufmerksamkeit tanden die Bereiche psycho-soziaie Risiken und ergonomische Probleme.
It should be mentioned that in some Member States a whole range of risks within a certain category was the focus of particular attention, while in others only a few were.
EUbookshop v2

Je weniger Aufmerksamkeit wir auf uns ziehen, desto besser.
The less attention we attract, the better.
OpenSubtitles v2018

Verständlich, denn das hätte weniger Aufmerksamkeit um ihn herum erzeugt.
Understandably, since that would have drawn less attention to him.
OpenSubtitles v2018

Seine Bemerkungen brachten jedoch viel weniger Aufmerksamkeit und Interesse als die des Papstes.
However, his comments attracted much less attention and interest than those of the Pope.
WikiMatrix v1

Parallel dazu zeigen auch die Gemälde weniger Aufmerksamkeit für das Detail.
In parallel, the paintings pay less attention to detail.
WikiMatrix v1

Aspekten wurde jedoch auf europäischer Ebene weniger Aufmerksamkeit gewidmet.
The roles of good and stable accommodation and of satisfactory family and social life are also vital but have received less attention in the European context.
EUbookshop v2

Verglichen mit der rapiden Entwicklung des Eisenbahnnetzes bekam das Straßensystem deutlich weniger Aufmerksamkeit.
Compared to the rapid development of the rail system, the highway system saw much less attention.
WikiMatrix v1

Demgegenüber wurde der elektrochemischen Partialoxidation weniger Aufmerksamkeit geschenkt.
In comparison, less attention has been paid to electrochemical partial oxidation.
EuroPat v2

Wir brauchen nichts weniger als die Aufmerksamkeit der Kasouras.
The last thing we need is any further attention from the Kasouras.
OpenSubtitles v2018

Allein werde ich weniger Aufmerksamkeit erregen.
I'll draw less attention alone.
OpenSubtitles v2018

Viel weniger Aufmerksamkeit wird den Problemen der Arbeitsbedingungen geschenkt.
Much less attention is being paid to working conditions.
EUbookshop v2

Den nicht formalen Lernprozessen und der Weiterbildung im Allgemeinenwurde weniger Aufmerksamkeit gewidmet.
Less attention has been given to nonformal learning and to continuing training ingeneral.
EUbookshop v2

Mit jeder Minute werden die Welpen älter und kriegen weniger Aufmerksamkeit.
With every passing moment, these puppies grow older and less deserving of our attention.
OpenSubtitles v2018

Ein kleine harmlose Schießerei zieht weniger Aufmerksamkeit nach sich... als ein Doppelmord.
A little harmless gunfire attracts less attention than a double homicide.
OpenSubtitles v2018

Diese sogenannten neueren Themen verdienen jedoch gerade mehr anstatt weniger Aufmerksamkeit.
If anything, these so-called more recent factors deserve more, not less, attention.
Europarl v8

Die Ärzte selbst widmen der Mannigfaltigkeit der Empfindungen weniger Aufmerksamkeit als andere.
Physicians themselves pay less attention than others to the variety of sensations.
ParaCrawl v7.1

Gesunde Kühe sind nachhaltiger, produktiver und erfordern weniger Aufmerksamkeit.
Healthy cows are more sustainable and productive and require less attention.
ParaCrawl v7.1