Translation of "Wenige punkte" in English

Ich will nur auf wenige Punkte eingehen.
There are just a few points on which I should like to expand.
Europarl v8

Es gibt nur einige wenige Punkte, die ich betonen möchte.
There are just a few points that I wish to stress.
Europarl v8

Wir haben uns deshalb auch auf relativ wenige Punkte konzentriert.
Thus, we have concentrated on a relatively small number of points.
Europarl v8

Ich möchte nur auf wenige Punkte hinweisen.
I should just like to address a few points.
Europarl v8

Ich möchte nur einige wenige Punkte hinzufügen.
I will just add a few points.
Europarl v8

Lassen Sie mich vielleicht einige wenige Punkte sagen.
Allow me to mention a few points, perhaps.
Europarl v8

Ich habe kaum Zeit und kann daher nur auf wenige Punkte eingehen.
I have no time, so I will try to mention only a few points.
Europarl v8

Ich möchte einige wenige Punkte ansprechen.
I should like to raise a few points.
Europarl v8

Deshalb möchte ich mich auf nur einige wenige Punkte konzentrieren.
Therefore, I will focus on just a few points.
Europarl v8

Im Namen des Ausschusses für Fischerei möchte ich auf einige wenige Punkte hinweisen.
On behalf of the Committee on Fisheries, I should like to call attention to a fairly small number of points.
Europarl v8

Ich darf nur noch einige wenige Punkte herausgreifen.
I shall pick out just a few of the points here.
Europarl v8

Ich werde mich in meiner Antwort auf einige wenige Punkte beschränken.
I will confine my reply to a few main points.
Europarl v8

Ich möchte hier nur einige wenige Punkte ansprechen.
I shall comment on just a few of them.
Europarl v8

Aus Zeitgründen werde ich mich auf einige wenige Punkte beschränken.
Since time is short, I shall confine myself to a few points.
Europarl v8

Ich möchte auf einige wenige Punkte eingehen.
I would like to focus on just a couple of points.
Europarl v8

Ich möchte nur wenige Punkte ansprechen.
There are just a few points that I want to address.
Europarl v8

Leider kann man in der Kürze der Zeit nur wenige Punkte anschneiden.
Unfortunately, the limited time we have available means that I can only touch on a few points.
Europarl v8

Ich möchte hier nur auf wenige Punkte eingehen.
I shall just highlight a couple of points here.
Europarl v8

Von dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission sind nur wenige Punkte übrig geblieben.
From the Commission's initial proposal, only a few things have remained.
Europarl v8

Es gibt aber nur wenige Punkte, in denen der Verfassungsentwurf korrekturbedürftig ist.
But there are only a very few points where the draft Constitution needs changing.
TildeMODEL v2018

Es sind jedoch noch einige wenige Punkte zu klären.
However, a small number of points remain to be solved.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß beanstandet einige wenige Punkte an dem Bericht:
The Committee criticises the following few aspects of the Report:
TildeMODEL v2018

Ich möchte nur einige wenige Punkte erwähnen.
I should just like to stress a few points.
EUbookshop v2

Ich darf nur auf einige wenige Punkte in diesem Zusammen hang eingehen.
I should like just to concentrate on a few points.
EUbookshop v2