Translation of "Wenig umsatz" in English
Aber
mit
Muffins
lässt
sich
nur
wenig
Umsatz
machen.
But,
muffins
were
a
low
revenue
generating
commodity.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
erwartet
Dürr
einen
wenig
veränderten
Umsatz.
Overall,
Dürr
foresees
little
change
of
sales
revenues.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
eine
originelle
Art,
seinem
Restaurant
präsentieren
gemeinsam
ein
wenig
Umsatz.
Here
is
an
original
way
to
present
his
restaurant
sharing
a
little
revenue.
ParaCrawl v7.1
Diese
einfache,
aber
effektive
Technik
kann
mit
wenig
Aufwand
Ihren
Umsatz
steigern.
This
simple
yet
effective
technique
can
boost
your
sales
with
very
little
effort.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
in
Spanien
kaum
oder
wenig
Umsatz,
muss
ich
mich
trotzdem
registrieren
lassen?
I
have
little
or
no
revenue
in
Spain,
do
I
still
have
to
register?
CCAligned v1
Es
kann
sogar
noch
schlimmer
kommen
und
Du
machst
nur
sehr
wenig
Umsatz
oder
gar
keinen.
Even
worse,
you're
making
meager
sales
–
or
no
sales
at
all.
ParaCrawl v7.1
Als
Ursachen
für
die
Verluste
wurden
zu
wenig
Umsatz
und
gestiegene
Lohnkosten
angegeben
115).
The
causes
of
the
losses
were
too
few
sales
and
soaring
wage
data
115).
ParaCrawl v7.1
Die
Browser-Abteilung,
deren
Betrieb
das
Unternehmen
fast
30
Millionen
Dollar
im
Jahr
kostet
und
wenig
zum
Umsatz
des
Unternehmens
beiträgt,
wird
im
Herbst
zum
zweiten
Mal
in
weniger
als
einem
Jahr
neu
organisiert.
The
browser
division
which
costs
the
company
almost
30
million
dollars
a
year
to
operate
and
contributes
few
revenues
to
the
company
is
reorganized
in
the
fall
for
the
second
time
in
less
than
a
year.
QED v2.0a
Die
Rangliste
vereint
die
Vereine
mit
dem
höchsten
Gewinn
nach
Steuern
–
und
zeigt:
Wer
gut
wirtschaftet,
kann
es
auch
mit
wenig
Umsatz
unter
die
Top10
schaffen.
The
ranking
combines
the
clubs
with
the
highest
profits
after
tax
–
and
shows
that
if
you
manage
your
funds
well,
you
can
make
it
into
the
Top
10
with
low
sales.
ParaCrawl v7.1
Aber
selbst
wenn
diese
Geschäfte
die
technische
Infrastruktur
bereitstellen
würden,
hätten
die
Geschäfte
die
Zusatzkosten
dafür
zu
tragen,
was
gerade
für
kleine
Geschäfte
oder
Geschäfte
mit
wenig
Umsatz
sehr
schwierig
sein
kann.
However,
even
if
these
businesses
were
to
have
the
technical
infrastructure,
they
would
have
to
incur
additional
costs
for
this,
which
can
be
quite
difficult,
particularly
for
small
businesses
or
for
businesses
with
a
low
sales
volume.
EuroPat v2
Da
nach
HPLC-Kontrolle
nur
wenig
Umsatz
zu
beobachten
war,
wurde
erneut
Tetrakis(triphenylphosphin)-palladium(0)
(7.47
mg),
0.006
mmol)
zugesetzt
und
weitere
3
h
bei
RT
gerührt.
Since
HPLC
showed
little
conversion,
more
tetrakis(triphenylphosphine)palladium(0)
(7.47
mg,
0.006
mmol)
was
added
and
the
mixture
was
stirred
at
RT
for
a
further
3
h.
EuroPat v2
Eine
kurze
Analyse
der
Top-Kunden
wird
Ihnen
schnell
aufzeigen,
dass
viel
Zeit
und
Engagement
bei
Kunden
vergeudet
wird,
die
nur
wenig
Umsatz
und
Deckungsbeitrag
bringen.
A
brief
analysis
of
your
top
clients
will
demonstrate
that
a
lot
of
time
and
commitment
is
wasted
on
clients
who
bring
little
to
no
revenue
and
contribution
margin.
CCAligned v1
Eine
Trennung
von
Reaktionsalkohol
vom
Dialkylcarbonat
in
einem
Verstärkungsteil
oberhalb
der
Reaktionszone
ist
zwar
prinzipiell
möglich,
aber
im
Hinblick
auf
den
Umsatz
wenig
effektiv,
da
es
somit
nur
von
oben
auf
die
Reaktionszone
aufgegeben
wird.
Although
a
separation
of
reaction
alcohol
from
the
dialkyl
carbonate
in
an
enrichment
section
above
the
reaction
zone
is
possible
in
principle,
it
is
relatively
ineffective
in
terms
of
the
conversion
since
it
is
thus
only
introduced
from
the
top
into
the
reaction
zone.
EuroPat v2
Geht
es
nach
vielen
Kritikern
und
dem
Erfolg
an
den
Kinokassen,
und
das
in
einem
Jahr,
in
dem
Horrorfilme
nur
wenig
Umsatz
machen
konnten,
muss
man
"Killer
Toon"
als
die
lang
ersehnte
Rückkehr
zu
alter
Form
im
Genre
ansehen.
According
to
many
critics
and
the
box-office
success,
and
this
in
a
year
when
horror
films
couldn't
generate
considerable
revenue,
you
are
led
to
believe
that
"Killer
Toon"
is
the
long-awaited
return
to
former
heights
in
the
genre.
ParaCrawl v7.1
Grund
dafür
ist
die
Tatsache,
dass
die
Anlagen
mehrheitlich
im
Ausland
hergestellt
werden
und
so
den
Regionen
nur
wenig
Umsatz,
etwa
im
Unterhalt,
einbringen.
The
reason
is
that
the
installations
are
primarily
manufactured
abroad,
and,
with
the
exception
of
maintenance,
bring
in
very
little
additional
business
to
the
region.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
verläuft
weniger
als
die
Hälfte
der
Abschlüsse
wie
prognostiziert,
wodurch
Sales
Teams
ihre
Zielvorgaben
verpassen
und
zu
wenig
Umsatz
erwirtschaften.
In
fact,
less
than
half
of
deals
close
as
forecasted,
leading
to
missed
quotas
for
sales
teams
and
revenue
shortfalls.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
für
den
Export:
Lieber
in
wenigen
Ländern
mit
viel
Umsatz
als
in
vielen
Ländern
mit
wenig
Umsatz
aktiv
sein.
The
same
applies
for
exports:
It's
better
to
operate
in
fewer
countries
with
high
turnover
than
in
lots
of
countries
with
low
turnover.
ParaCrawl v7.1
Manche
Unternehmen,
die
uns
beauftragen,
sind
auch
noch
sehr
jung
und
haben
erst
wenig
Umsatz.
Some
companies
that
hire
us
are
still
very
young
and
do
not
have
high
sales
volumes
yet.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
über
weniger
als
1.000
Fans
verfügst,
hast
Du
zu
wenig
Fans,
um
Umsatz
zu
machen.
If
you’re
starting
social
media
with
less
than
1,000
followers,
it
can
be
tough
to
generate
sales.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
jedoch
auch
bei
einem
weniger
hohen
Umsatz
abgebrochen
werden.
However,
it
can
also
be
terminated
at
lower
conversions.
EuroPat v2
Nach
48
Stunden
betrug
der
Umsatz
weniger
als
10
%
der
Theorie.
After
48
hours
the
conversion
was
less
than
10%
of
theory.
EuroPat v2
Natürlich
hat
die
Realität
weit
weniger
Umsatz
als
das
überwältigende
Drama
der
Klimaflüchtlinge.
Of
course,
reality
has
much
less
sales
than
the
overwhelming
drama
of
climate
refugees.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zum
Vorjahr
hat
der
Kosmetikkonzern
damit
2%
weniger
Umsatz
gemacht.
Compared
to
the
prior-year
sales,
it
decreased
2%.
ParaCrawl v7.1
Die
Duftsparte
machte
9%
und
das
Hautpflegesortiment
6%
weniger
Umsatz.
Fragrance
and
skincare
sales
decreased
9%
and
6%
respectively.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
wenige,
wenn
überhaupt,
Umsatz
werden.
Otherwise
few,
if
any,
sales
will
be
generated.
ParaCrawl v7.1
Und
das
führt
dann
wiederum
zu
weniger
Umsatz.
And
that
hesitation
usually
results
in
fewer
sales.
ParaCrawl v7.1
Höhere
oder
niedrigere
Temperaturen
führen
zu
weniger
Umsatz.
Higher
or
lower
temperatures
lead
to
a
lower
conversion.
EuroPat v2
Der
US-amerikanische
Konsumgüterkonzern
geht
von
weniger
Umsatz
aus
als
bisher
angenommen.
The
US
consumer
goods
company
expects
less
sales
than
previously
estimated.
ParaCrawl v7.1
Weniger
Zahlungsarten
bedeuten
aber
auch
weniger
Umsatz.
However,
fewer
payment
methods
also
mean
lower
sales.
ParaCrawl v7.1
Mit
weniger
Ressourcen
mehr
Umsätze
zu
erzielen.
Increase
sales
with
fewer
resources.
ParaCrawl v7.1
Sonst
gäbe
es
zu
wenig
Tische
und
das
würde
dann
weniger
Umsatz
bedeuten
und...
Otherwise,
you're
cutting
down
on
tables,
which
means
you're
cutting
down
on
profits
and...
-
window's
fine?
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
sind
in
den
letzten
Jahren
zwar
gefallen,
aber
weniger
als
die
Umsätze.
Costs
have
decreased
in
the
last
years,
but
much
less
than
revenues.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
einem
hohen
Leistungseintrag
wird
nach
6
Stunden
Reaktionszeit
weniger
als
40%-Umsatz
zum
Zielprodukt
erreicht.
The
conversion
to
the
target
product
is
less
than
40%
after
6
hours
reaction
time,
even
at
a
high
power
input.
EuroPat v2
Gute
Leistung
-
wenn
Ihre
Website
viel
Zeit
zum
Laden
braucht
=
weniger
Umsatz.
Good
performance
–
if
your
site
takes
a
lot
of
time
to
load
=
less
sales.
CCAligned v1
Das
kann
im
Einzelfall
schnell
zu
einem
Wettbewerbsnachteil
werden
und
zu
weniger
Umsatz
führen.
In
individual
cases,
this
can
quickly
become
a
competitive
disadvantage
and
lead
to
lower
sales.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Grund
für
eine
verbesserte
makroökonomische
Koordinierung
unter
Beteiligung
der
Europäischen
Zentralbank
liegt
in
der
Globalisierung
der
Finanzmärkte,
deren
Tempo
sich
ständig
beschleunigt,
die
jedoch
immer
weniger
an
den
Umsatz
von
Gütern
und
Dienstleistungen
gekoppelt
ist.
Another
reason
for
enhanced
macroeconomic
coordination
involving
the
European
Central
Bank
is
the
accelerating
globalisation
of
financial
markets,
which
less
and
less
reflects
the
turnover
of
goods
and
services.
Europarl v8
Dadurch,
dass
Unternehmen
mit
niedrigem
Umsatz
einem
wesentlich
niedrigeren
durchschnittlichen
Beitragssatz
unterliegen,
werden
sie
im
Vergleich
zu
Unternehmen
mit
hohem
Umsatz
weniger
belastet,
was
den
kleineren
Unternehmen
gegenüber
größeren
Unternehmen
einen
Vorteil
im
Sinne
des
Artikels 107
Absatz 1
AEUV
verschafft.
The
progressive
character
of
those
rates
has
the
effect
that
the
percentage
of
tax
levied
on
an
undertaking's
turnover
increases
progressively
depending
on
the
number
of
brackets
within
which
that
turnover
falls.
DGT v2019