Translation of "Weltweite zusammenarbeit" in English

Nie zuvor waren die Bedingungen für eine weltweite Zusammenarbeit günstiger.
The conditions for world-wide cooperation have never been as good as at present.
Europarl v8

Generell trägt die weltweite Zusammenarbeit zur Einhaltung der Grenzwerte für Trinkwasser bei.
Generally speaking, international cooperation helps to ensure compliance with drinking water limit values.
Europarl v8

Darüber hinaus gilt es, die weltweite Zusammenarbeit zu verbessern.
But enhanced cooperation is also needed globally.
Europarl v8

Durch internationale Übereinkommen kann die weltweite Zusammenarbeit am besten gefördert werden.
International Conventions are a suitable instrument for encouraging international cooperation.
TildeMODEL v2018

Gefordert sind als Grundsatz die weltweite Zusammenarbeit und Solidarität.
To this end worldwide cooperation and solidarity are required.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig führen die weltweite Zusammenarbeit und der internationale Handel zu einer globalen Arbeitsteilung.
At the same time, worldwide cooperation and trade lead to a global division of labour.
TildeMODEL v2018

Wir können diese Aufgabe nur durch intensive weltweite Zusammenarbeit bewältigen.
Only through strong international cooperation can we succeed in this work.
TildeMODEL v2018

Die Kommission möchte dies künftig durch die weltweite Zusammenarbeit mit anderen Gebern vermeiden.
The Commission plans to redress this by working with other donors from round the world.
TildeMODEL v2018

Schlussendlich wird es auf weltweite Zusammenarbeit ankommen.
Finally, global cooperation will be crucial.
News-Commentary v14

Zu diesem Zweck ist eine mögliche weltweite Zusammenarbeit zweckmäßig.
Ideally this kind of cooperation should take place as far as possible on a worldwide basis.
EUbookshop v2

Budde Music und Random Noize freuen sich auf eine weltweite Zusammenarbeit mit OVAL!
Budde Music and Random Noize are looking forward to a worldwide cooperation with OVAL!
ParaCrawl v7.1

Die weltweite Zusammenarbeit im Pharmabereich wird in Zukunft noch größere Bedeutung erlangen.
Global cooperation in the pharmaceutical sector will become ever more significant in the future.
CCAligned v1

Gleichzeitig haben Verbesserungen im Transportwesen und in der Kommunikation die weltweite Zusammenarbeit erleichtert.
Simultaneously, improvements in transportation and communication have made global co-operation easier.
ParaCrawl v7.1

Wir verstärkten unsere weltweite Zusammenarbeit mit verschiedenen Organisationen wie beispielsweise Earthwatch.
We strengthened our cooperation with various organizations worldwide, e.g. Earthwatch.
ParaCrawl v7.1

Erasmus+ fördert die weltweite Zusammenarbeit mit Partnerhochschulen.
Erasmus+ promotes worldwide cooperation with partner universities.
ParaCrawl v7.1

Und wir müssen die weltweite Zusammenarbeit in der technischen Gesetzgebung vertiefen.
And we must intensify world-wide cooperation in technical legislation.
ParaCrawl v7.1

Anschließend sind weltweite Aufführungen in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut geplant.
The films are also planned to be screened worldwide in collaboration with the Goethe-Institut.
ParaCrawl v7.1

Klimaschutz gelingt nur durch weltweite Zusammenarbeit.
Protecting the climate is only possible with global cooperation.
ParaCrawl v7.1

Durch weltweite direkte Zusammenarbeit mit unseren Kunden werden täglich neue Lösungen umgesetzt.
Worldwide direct contact with our customers is what generates new solutions.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission sollte die europäische und die weltweite Zusammenarbeit auf den Weg bringen und daran mitwirken.
The Commission should act as a facilitator for and contributor to European and global co-operation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will die europäische und die weltweite Zusammenarbeit auf den Weg bringen und daran mitwirken.
The Commission will act as a facilitator for and contributor to European and global co-operation.
TildeMODEL v2018

Hier ist eine weltweite Zusammenarbeit und angemessene Finanzierung erforderlich, wie die jüngsten Entwicklungen zeigen.
Global co-operation and adequate financing will be needed to achieve this, as was shown by recent developments.
TildeMODEL v2018

Die gesetzten Ziele lassen sich nur durch Mobilisierung aller Ressourcen und weltweite Zusammenarbeit realisieren.
Mobilisation of all resources and worldwide cooperation is required to realise the milestones.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung von Forschungskapazitäten kann weltweite Partnerschaften und Zusammenarbeit fördern und Organisationen einen Ruf aufbauen.
The development of research capacity can foster global partnerships and collaborations and result in the building of an organization's reputation.
GlobalVoices v2018q4

Im nächsten Schritt sind Aktivitäten in den USA und mittelfristig eine weltweite Ausdehnung der Zusammenarbeit geplant.
Activities in the U.S. are being planned during the next stage, and in the mid term, worldwide expansion of this collaboration is being examined.
ParaCrawl v7.1

Das Programm Leaders Summit unterstützt die weltweite Zusammenarbeit und fördert eine ONE company Kultur der Unternehmensgruppe.
The Leaders Summit supports the worldwide cooperation and fosters the ONE company culture of the CHT Group.
CCAligned v1

Ermöglicht die weltweite Zusammenarbeit, sowohl im eigenen Unternehmen als auch mit externen Partnern.
For global collaboration within your enterprise and with external partners
CCAligned v1

Unser Integriertes Managementsystem (IMS) unterstützt die weltweite Zusammenarbeit aller Bereiche und Abteilungen von Rutronik.
Our integrated management system (IMS) supports international collaboration between all the divisions and departments at Rutronik.
ParaCrawl v7.1