Translation of "Weltliche macht" in English

Die weltliche Macht ging in der Folge an die Toggenburger.
The secular power is in the wake of the Toggenburger.
Wikipedia v1.0

Weltliche und geistliche Macht waren hier nicht getrennt.
In contrast, churches were symbols of not only spiritual but also worldly power.
Wikipedia v1.0

Aber dann findet man sich weder durch göttliche noch weltliche Macht infrage gestellt.
But then you find yourself unchallenged by divine and secular power.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang waren weltliche und religiöse Macht in der Hand des Kalifen vereint.
In the beginning, secular and spiritual power were united in the person of the caliph.
WikiMatrix v1

Die Kirche muss eine weltliche und geistliche Macht sein.
Indeed, the Church must be a temporal and a spiritual power.
OpenSubtitles v2018

Weltliche und kirchliche Macht werden zusammenhängend verstanden.
Secular and ecclesiastical power are seen as being inter-related.
ParaCrawl v7.1

Wir haben keine irdische, weltliche Macht.
We do not have a worldly, secular power.
ParaCrawl v7.1

Je zersplitterter die weltliche Macht, desto einflussreicher ist überdies die Kirche.
Moreover, since worldly power was more fragmented, the power of the Church was more pervasive.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurden diese Religionen zu kämpfenden Reichen, die für weltliche Macht kämpften.
Subsequently, these religions became contending empires which fought for worldly power.
ParaCrawl v7.1

Viele der Herrscher verkörperten in ihrem Bereich die weltliche und geistliche Macht.
Many of the rulers embodied both worldly and religious power.
ParaCrawl v7.1

Durch die Säkularisation büßte der Bischof auch in Passau seine weltliche Macht ein.
Secularisation had its effects on the Bishop who lost his secular power in Passau as well.
ParaCrawl v7.1

Somit war die weltliche Macht in den Händen der Kirche.
Thus the secular power was in the hands of the church.
ParaCrawl v7.1

Weltliche Reichtum macht es einfacher, weil Gott der Versuchungen Reichtum bringt ignorieren.
Worldly wealth makes it easier to ignore God because of the temptations wealth brings.
ParaCrawl v7.1

Er ist keine normale weltliche Regierung, keine weltliche Macht, sondern Religion.
It is not an ordinary worldly government, worldly power, but a religion.
ParaCrawl v7.1

Daher kam es, daß die weltliche Macht des Papstes in Italien so wenig geachtet ward.
This was the reason why the temporal powers of the pope were little esteemed in Italy.
Books v1

Sie glaubten der weltlichen Macht und die weltliche Macht ließ sie festnehmen und ermordete sie.
They believed the worldly powers and these worldly powers arrested them and slew them.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum führt zu Gewalt und Zwang als Versuch, weltliche Macht zu behalten.
This, in turn, leads to violence and coercion as an attempt to retain worldly power.
ParaCrawl v7.1

Die weltliche Macht der 1170 in den Reichsfürstenstand erhobenen Bischöfe stützte sich vor allem auf die Septimerroute, welche sie von Chur bis Chiavenna vollständig kontrollierten.
The Gotteshausbund (League of the House of God) was formed in 1367 in Chur to resist the rising power of the Bishopric of Chur and the House of Habsburg.
Wikipedia v1.0

Eine davon besagt, dass der eine horizontale Arm für die weltliche Macht und der zweite für die kirchliche Macht der byzantinischen Kaiser steht.
One interpretation is that the first horizontal line symbolized the secular power and the other horizontal line the ecclesiastic power of Byzantine emperors.
Wikipedia v1.0

Mit seiner 1860 - allerdings anonym veröffentlichten - Flugschrift "Pro causa italica ad episcopos catholicos" sorgte Passaglia dann umso mehr Aufsehen, da er darin die weltliche Macht des Papstes als für die Kirche gefährlich erklärte.
He took refuge at Turin, and under the influence of Cavour he wrote an Episiola ad Episcopos Catholics pro causa Italica, in which, like Liverani before him, he boldly attacked the temporal power of the pope.
Wikipedia v1.0

Dabei spielt auch die Konkurrenz zwischen dem schiitischen Iran, in dem nach Ayatollah Khomeini die religiösen Führer auch die weltliche Macht im Staate kontrollieren, und der säkularisierten Türkei eine Rolle, in der die sunnitisch orientierten Politiker inzwischen die politisch stärkste Kraft geworden sind, da sie sich zur einer sozial-religiösen Volkspartei weiterentwickelt haben.
Also playing a role here is the competition between a Shiite Iran – in which, since Ayatollah Khomeini, the religious leaders have also held secular power – and secularised Turkey, in which Sunni-oriented politicians have now become the strongest force since developing into a socio-religious populist party.
TildeMODEL v2018