Translation of "Welchen weg einschlagen" in English

Erste Frage: Welchen Weg wird Europa einschlagen?
Firstly, where is Europe going?
Europarl v8

Die Strategie Europa 2020 zeigt uns, welchen Weg wir einschlagen müssen.
The Europe 2020 strategy is showing us which ways to go.
Europarl v8

Die Frage aller Fragen lautet jetzt, welchen Weg wir nun einschlagen sollen.
Where should we go to from here, is now the essential question.
Europarl v8

Sie wissen (noch) nicht, welchen Weg Sie einschlagen sollen?
But you do not know how to go about it?
ELRA-W0201 v1

Sie wissen nicht, welchen Weg sie einschlagen sollen.
They don't know which way to go.
OpenSubtitles v2018

Sie stelle sich die Frage, welchen Weg die EU einschlagen solle.
She asked which direction the EU should take.
TildeMODEL v2018

Vorläufig wissen wir nicht wirklich, welchen Weg wir einschlagen sollen.
For the time being, we do not really know which solution to embark on.
EUbookshop v2

Es ist oft schwer zu wissen, welchen Weg man einschlagen soll.
It is often difficult to know which way to go.
EUbookshop v2

Hilf Kanae bei ihrer Entscheidung, welchen Weg sie einschlagen soll.
Hey... you should really talk to kanae about her plans for the future.
OpenSubtitles v2018

Nun denn, welchen Weg wollen wir einschlagen?
So which way are we going to take?
ParaCrawl v7.1

Sie entscheiden, wobei sie mitmachen und welchen Weg sie einschlagen möchten.
They make decisions as to what they are participating in, they choose their path.
ParaCrawl v7.1

Ich frage mich, welchen Weg wir einschlagen sollten?
I wonder which path we should take?
CCAligned v1

Du hast dich noch nicht entschieden, welchen Weg du beruflich einschlagen möchtest?
You have not made up your mind which way you want to pursue your career?
ParaCrawl v7.1

Welchen Weg Bulgarien einschlagen wird, das müssen wir noch entscheiden und vorschlagen.
What choice Bulgaria will make is something we must carefully consider and put forward.
ParaCrawl v7.1

Entscheidet euch selbst, welchen Weg ihr einschlagen wollt.
Make your own decisions as to which path you take.
ParaCrawl v7.1

Sie sind uneins darüber, welchen Weg sie einschlagen sollen.
They are unsure about which way to go.
ParaCrawl v7.1

Sie entscheiden, welchen Weg Sie einschlagen wollen.
You decide which path you want to take.
ParaCrawl v7.1

Es spielt keine Rolle, welchen Weg sie einschlagen, es geschieht.
It matters not what route they take, it is happening.
ParaCrawl v7.1

Sie können selbst entscheiden, welchen Weg Sie einschlagen wollen.
You can decide for yourself whether you want to start.
ParaCrawl v7.1

Welchen Weg wird Havanna einschlagen?
Which path will Havana choose?
Europarl v8

Aber welchen Weg können wir einschlagen, um Europa zu einer einflussreichen Rolle zu verhelfen?
What path, then, can we follow to give Europe a major role?
Europarl v8

Es ist ganz klar Sache der Mitgliedstaaten zu entscheiden, welchen Weg sie einschlagen wollen.
It is clearly a matter for individual Member States to decide which of these courses to follow.
TildeMODEL v2018

Welchen Weg würde er einschlagen?
What road do you think he'd travel?
OpenSubtitles v2018

Welchen Weg sollen wir einschlagen?
The only completely integrated policy the Community has must not be blamed for the absence of other common policies.
EUbookshop v2

Welchen Weg soll ich einschlagen?
Which path should I follow?
OpenSubtitles v2018

Welchen Weg wollen wir einschlagen?
Which path do we want to take as a society?
CCAligned v1

Der Sieg ist sicher, das ist offensichtlich, aber welchen Weg wird man einschlagen?
Victory is certain, that's obvious, but what road are we going to take to get there?
ParaCrawl v7.1