Translation of "Diesen weg einschlagen" in English
Jetzt
müssen
wir
allerdings
diesen
Weg
einschlagen.
I
feel
we
now
need
to
resort
to
that
approach,
however.
Europarl v8
Nur
wenn
wir
diesen
Weg
einschlagen,
wird
die
Arbeitslosigkeit
spürbar
zurückgehen.
Unemployment
will
only
decrease
significantly
if
such
measures
are
adopted.
Europarl v8
Wenn
Sie
diesen
Weg
einschlagen,
können
Sie
sich
auf
uns
verlassen.
If
you
take
this
route,
you
can
rely
on
us.
Europarl v8
Wenn
wir
diesen
Weg
einschlagen,
würden
wir
dadurch
einen
schwerwiegenden
Präzedenzfall
schaffen.
It
would
be
a
serious
precedent
if
we
went
down
that
route.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
das
Parlament
diesen
Weg
einschlagen
wird.
I
hope
that
is
the
route
Parliament
takes.
Europarl v8
In
Europa
müssen
wir
unbedingt
diesen
Weg
einschlagen.
It
is
essential
for
us
to
go
down
this
route
in
Europe.
Europarl v8
Wenn
Funes
diesen
Weg
einschlagen
würde,
wäre
das
ein
historischer
Fehler.
For
Funes,
choosing
that
path
would
be
a
historic
mistake.
News-Commentary v14
Derzeit
wollen
jedoch
einige
Partner
diesen
Weg
nicht
einschlagen.
However,
a
number
of
partners
do
not
currently
wish
to
pursue
such
a
model.
TildeMODEL v2018
Ich
bedaure
sehr,
daß
wir
diesen
Weg
einschlagen
müssen.
I
am
very
disappointed
that
we
have
to
go
down
this
road.
TildeMODEL v2018
Ich
hatte
vermutet,
dass
Sie
diesen
Weg
einschlagen
würden.
I
suspected
you
would
attempt
that
tact.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
ihn
diesen
Weg
einschlagen.
I
saw
him
going
down
this
path.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
diesen
Weg
einschlagen,
dann
sind
wir
Freunde
ohne
Vorzüge.
If
we
go
this
way,
then
we
are
friends
with
no
benefits.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
diesen
Weg
nicht
einschlagen?
Oh,
oh,
why
shouldn't
I
go
down
that
road?
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
nicht,
dass
du
auch
diesen
Weg
einschlagen
musst.
Doesn't
mean
you've
got
to
go
out
that
way,
too.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
wirklich
diesen
Weg
einschlagen,
Schmidt?
You
want
to
go
down
this
path,
Schmidt?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
diesen
Weg
einschlagen
sollten.
I
don't
think
that's
the
route
to
take.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
diesen
Weg
nicht
einschlagen.
You
can't
go
down
that
road.
OpenSubtitles v2018
Doch
diesen
Weg
in
Wirklichkeit
einschlagen
zu
wollen,
ist
etwas
anderes.
We
represent
these
States,
in
so
far
as
they
are
constituted
by
our
peoples,
just
as
much
as
our
governments.
EUbookshop v2
Deshalb,
Herr
Präsident,
werden
wir
diesen
Weg
nicht
einschlagen.
Many
are
in
the
gallery
at
this
moment.
EUbookshop v2
Sie
müssen
diesen
Weg
nicht
einschlagen.
You
don't
have
to
go
down
this
road.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
Zukunft,
wenn
er
diesen
Weg
einschlagen
sollte.
Got
a
future
if
he
chooses
to
go
this
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesellschaft
muss
ihn
nachahmen
und
diesen
Weg
einschlagen.
Society
must
imitate
it.
Take
this
path.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diesen
Weg
einschlagen,
dann
reden
Sie
darüber!"
If
you
start
this
journey
then
talk
about
it!"
ParaCrawl v7.1
Gershon
Baskin:
Diesen
Weg
müssen
wir
einschlagen!
Gershon
Baskin:
Only
two
states
–
nothing
else
ParaCrawl v7.1