Translation of "Welchen mehrwert" in English

Können Sie mir sagen, welchen Mehrwert Maßnahmen zur Rückführung von Einwanderern haben?
Can you explain to me the added value of action relating to the return of immigrants?
Europarl v8

Legen Sie dem Bürger dar, welchen Mehrwert die europäische Regelung hat!
Explain to the public what there is to be gained by legislating at EU level.
Europarl v8

Welchen Mehrwert erbringen sie in Bezug auf Beschäftigung und Wachstum?
What is their added value in terms of employment and growth?
Europarl v8

Die EU muss jedoch deutlich aufzeigen, welchen Mehrwert die EU-Nachhaltigkeitsstrategie hat.
However, the EU has to make clear what added value the EU SDS has.
TildeMODEL v2018

Er frage sich auch, welchen Mehrwert diese Vereinigung für den Aus­schuss darstelle.
He also raised questions about the added value of the association for the Committee.
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert bieten Ausschüsse für Wettbewerbsfähigkeit?
What added value will Competitiveness Boards bring?
TildeMODEL v2018

Er frage sich auch, welchen Mehrwert diese Vereinigung für den Ausschuss darstelle.
He also raised questions about the added value of the association for the Committee.
TildeMODEL v2018

Welche Ergebnisse und welchen Mehrwert hat die derzeitige Politik erzielt?
What are the results of current policy and what value has been added ?
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert bietet das Europäische Umweltzeichen?
What added-value does the European Eco-label provide?
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert erbringen die Untersuchungen des Amtes?
What has been the value added of OLAF's investigations?
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert hat die Maßnahme auf EU-Ebene?
What is the value added of action at the EU level?
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert liefert der neue Rahmen, und welche Auswirkungen werden erwartet?
What contribution (added value) is made by the new framework strategy and what is its impact?
TildeMODEL v2018

Somit muss fallweise geprüft werden, welchen Mehrwert globale Initiativen und Fonds bieten.
The added value of global initiatives and funds will have to be assessed on a case-by-case basis.
TildeMODEL v2018

Connecting Europe und die Projektanleiheninitiative machen deutlich, welchen Mehrwert Europa bewirken kann.
The Connecting Europe Facility and the Project Bond Initiative are a perfect demonstration of the value added that Europe can provide.
TildeMODEL v2018

Welchen Mehrwert hat dann die europäische Dimension?
What, then, is the added value of the European dimension?
EUbookshop v2

Welche Ergebnisse und welchen Mehrwert hat diederzeitige Politik erzielt?
What is thecurrent policy achieving and what value is itadding?
EUbookshop v2

Welchen Mehrwert bietet der EWSA in diesem Bereich?
What added value does the EESC provide in this matter?
EUbookshop v2

Welchen Mehrwert bringen Arbeiten, die gemeinsam in mehreren Ländern durchgeführt werden?
What is the added value of joint research carried out in several countries?
EUbookshop v2

Welchen „europäischen Mehrwert“ hat Ihrer Ansicht nach die dänische Regionalpolitik?
What ‘European added value’ do yousee in Danish regional policy?
EUbookshop v2

Welchen Mehrwert kann die EU zu diesem Politikbereich beisteuern?
What added value can the EU bring in this area?
EUbookshop v2

Welchen Mehrwert liefern die digitalen Technologien unseren Kunden?
What added value do digital technologies give our customers?
ParaCrawl v7.1

Welchen Mehrwert haben Sie für Ihre Kunden – auf den Punkt gebracht?
Fundamentally, what added value do you bring to your clients?
CCAligned v1

Welchen Mehrwert haben Anwender durch unser entwickeltes App-Interface?
What added value do users have with our developed app interface?
CCAligned v1

Welchen Mehrwert haben wir (im vergangenen Jahr) für unser Unternehmen geschaffen?
Which added value did create for our company (in the past year)?
CCAligned v1

Welchen Mehrwert bringt die Europäische Arbeitsbehörde?
What added value does the European Labour Authority bring?
CCAligned v1

Welchen Mehrwert haben Sie als Unternehmen von diesem Engagement?
What added value do you as a company get from this commitment?
CCAligned v1

Finden Sie heraus welche Perspektiven und welchen Mehrwert wir Ihnen bieten.
Discover what prospects and added value we can offer you.
CCAligned v1

Welchen Mehrwert bieten wir Ihnen als Kunde ?
In what do our customers find our added value?
CCAligned v1

Welchen Mehrwert hat die Kooperation mit Kaptura deinem Institut gebracht?
What added value has the cooperation with Kaptura brought to your institute?
CCAligned v1