Translation of "Welche qualität" in English
Welche
Qualität
streben
wir
für
unsere
Verbraucher
an?
What
level
of
quality
do
we
want
for
our
consumers?
Europarl v8
Welche
Qualität
weisen
die
Kontrolldaten
auf?
What
is
the
quality
of
the
controlled
data?
DGT v2019
Die
amtlichen
Statistiker
sollten
sich
fragen,
welche
Qualität
sie
liefern
wollen.
The
official
statisticians
should
ask
themselves
what
quality
they
want
to
deliver.
EUbookshop v2
Welche
Bedeutung
hat
Qualität
für
Sie?
How
important
is
quality
to
you?-
EUbookshop v2
Welche
Qualität
haben
die
Anfragen,
die
über
die
Webseite
kommen?
What
is
the
quality
of
enquiries
coming
from
the
website?
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualität
haben
die
Werkzeuge
in
der
TOOL
BOX?
What
is
the
quality
of
the
tools
in
the
TOOL
BOX?
ParaCrawl v7.1
Welche
technische
Qualität
möchten
Sie
einsetzen?
What
quality
of
technical
equipment
do
you
want
to
install?
CCAligned v1
Welche
Zertifizierungen
(Qualität/Umwelt/Sozial)
besitzt
Ihr
Unternehmen?
Which
certifications
(quality/environment/social)
does
your
company
possess?
CCAligned v1
Erfahren
Sie
mehr
über
die
Menschen,
welche
die
BURRI
Qualität
ausmachen.
Find
out
more
about
the
people
who
deliver
the
BURRI
quality.
CCAligned v1
Kann
ich
die
fehlende
Ausrüstung
ausleihen
und
welche
Qualität
ist
verfügbar?
Can
I
rent
the
missing
equipment
and
what
quality
is
available?
CCAligned v1
Welche
haben
gute
Qualität,
wettbewerbsfähigen
Preis
und
besten
Service.
Which
have
good
quality,
competitive
price
and
best
services.
CCAligned v1
Welche
Qualität
Sie
bevorzugen,
HTH
lineare
Lager
oder
das
andere?
Which
Quality
You
Prefer,
HTH
Linear
Bearing
or
the
other?
CCAligned v1
Welche
Qualität
hat
das
verwendete
Salz?
What’s
the
quality
of
the
salt
used?
ParaCrawl v7.1
Unklar
ist
auch,
welche
Qualität
diese
Jobs
haben
sollen.
The
quality
of
these
jobs
is
also
not
clear.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Qualität,
welche
die
Erlenveredelung
von
anderen
Methoden
unterscheidet.
There
is
another
quality
that
distinguishes
alder
finishing
from
other
methods.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
schon
welche,
aber
die
Qualität
von
OPERACE
ist
weitaus
höher.
There
have
been
some,
but
the
quality
of
OPERACE
is
significantly
higher.
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualität
ist
für
mich
notwendig?
What
quality
is
necessary
for
me?
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualität
von
HFS
sollte
ich
anstreben?
Which
quality
of
HFS
should
I
aim
for?
ParaCrawl v7.1
Und
welche
Qualität
haben
Ihre
Produkte
und
Dienstleistungen?
Which
quality
criteria
do
your
products
and
services
meet?
ParaCrawl v7.1
Dies
sei
eine
Befugnisanmaßung,
welche
die
Qualität
eines
Umsturzes
habe.
This
is
an
arrogation
of
power
which
has
the
quality
of
a
coup
d'état.
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualität
haben
meine
Edelmetalle
bei
Bar9?
What
quality
are
my
precious
metals
at
Bar9?
CCAligned v1
Arbeitsmarktpolitisch
wichtig
ist
aber
auch,
welche
Qualität
diese
Beschäftigungsverhältnisse
haben.
But
in
regard
of
labour
market
policy
the
quality
of
the
employment
gained
is
also
important.
ParaCrawl v7.1
Welche
funktionale
Qualität
haben
die
Applikationen?
What
is
the
functional
quality
of
each
of
our
applications?
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
Leidenschaft
für
Qualität,
welche
die
Rosengart
Stiftung
begründete.
It
was
a
passion
for
quality
that
built
the
Rosengart
Foundation.
CCAligned v1
Welche
Qualität
ist
schon
im
Team
präsent?
What
quality
is
already
present
in
the
team?
CCAligned v1
Wir
garantieren
exzellente
Qualität,
welche
selbst
die
anspruchsvollsten
Kunden
zufriedenstellen
wird.
We
guarantee
excellent
quality
of
which
will
be
satisfied
even
the
most
demanding
customers.
CCAligned v1
Welche
besondere
Qualität
erzielt
das
Material?
What
particular
qualities
do
the
materials
have?
CCAligned v1
Welche
Qualität
haben
eure
upgecycelten
Flaschen?
What
is
the
quality
of
our
upcycled
bottles
like?
CCAligned v1
Welche
Garantien
bzgl.
Qualität
und
Haltbarkeit
habe
ich?
What
guarantees
of
quality
and
durability
do
I
have?
CCAligned v1
Welche
Qualität
haben
die
erstellten
Kunstwerke?
What
is
the
quality
of
the
created
artworks?
CCAligned v1