Translation of "Weiterer forschungsbedarf" in English

Es besteht weiterer Forschungsbedarf bezüglich der Gesundheitsauswirkungen solcher Partikel.
More research is needed on the health effects of such particulates.
EUbookshop v2

Es besteht weiterer Forschungsbedarf bei der Entwicklung eines inline Messverfahrens.
Further research is needed on the development of an inline measuring procedure.
ParaCrawl v7.1

Es besteht weiterer Forschungsbedarf, um diese Frage abschließend zu klären.
There is need for further research before this question can be answered conclusively.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wichtiger Forschungsbedarf begründet sich in unseren Kenntnissen zur Physiologie der Haut.
A further important requirement for research lies in our knowledge about the physiology of skin.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Forschungsbedarf besteht noch bezüglich der Wirtschaftlichkeit des Verfahrens.
Further research needs to be conducted on the economic feasibility of the process.
ParaCrawl v7.1

Das Fazit dieses Projekts lautet, dass auf den meisten Gebieten weiterer Forschungsbedarf besteht.
This project concluded that research is still needed in most areas.
TildeMODEL v2018

Sind die neuen Technologien bereits ausgereift, wo besteht aus Ihrer Sicht weiterer Forschungsbedarf?
Are the new technologies already mature – where do you see a need for further research?
CCAligned v1

Darüber hinaus wurden Einschränkungen und Probleme bei der Bewertung von Klimakosten sowie weiterer Forschungsbedarf diskutiert.
Additionally, limitations and problems concerning the assessment of climate costs and the need for further research were discussed.
ParaCrawl v7.1

Durch den forschungsbereichsübergreifenden Austausch soll ein Überblick über verfügbare Datenquellen geschaffen und weiterer Forschungsbedarf identifiziert werden.
The intention is to achieve an overview of available data sources and to identify further needs for research by way of interdisciplinary exchange.
ParaCrawl v7.1

Allerdings stellte der SCENIHR Lücken in den einschlägigen wissenschaftlichen Erkenntnissen fest, und er wies auf Bereiche hin, in denen auf nationaler wie auf europäischer Ebene weiterer Forschungsbedarf besteht.
Nevertheless, the SCENIHR identified gaps in the relevant scientific knowledge and areas where further research is needed, both at the national and European levels.
TildeMODEL v2018

Bei einem Workshop über kleine Dioxinemissionsquellen wurde weiterer Forschungsbedarf festgestellt, der insbesondere die Ermittlung des Beitrags der Kohleverbrennung zu den Dioxinemissionen betrifft.
A workshop on small sources of dioxin emissions identified a need to dedicate more efforts to research into the contribution of coal combustion to dioxin emissions.
TildeMODEL v2018

Weiterer Forschungsbedarf besteht bei der Entwicklung so genannter emissionsfreier Kraftwerke - vorausgesetzt, es besteht der politische Wille zu ihrem Einsatz.
Furthermore research is needed into the development of so-called zero-emission power plants, if there is the political will to achieve this.
TildeMODEL v2018

Weiterer Forschungsbedarf besteht in der Frage, wie sich die zuständigen EU-Behörden die Lösung der Probleme teilen könnten, und welches die spezifischen sozial-kognitiven Konfigurationen eines wirkungsvoll koordinierten Kampfes gegen die Terrorismusfinanzierung sind.
Areas where further research should be encouraged include distributed problem solving among competent EU authorities and social-cognitive configurations specific to an effective co-ordinated fight against terrorist financing.
TildeMODEL v2018

Weiterer Forschungsbedarf besteht auf dem Gebiet der Sicherheit (Authentifizierung, Verschlüsselung) und der Herstellung größerer wiederbeschreibbarer Datenspeicher.
More research is also needed on security (authentication, encryption) and larger rewritable memories.
TildeMODEL v2018

In einigen Ländern (darunter Großbritannien, Irland, Niederlande und Schweden) gibt es bereits Empfehlungen zur Vitamin D-Ergänzung für bestimmte Bevölkerungsgruppen, obwohl noch weiterer Forschungsbedarf besteht.
In some countries (including UK, Ireland, the Netherlands and Sweden) there are already recommendations for certain groups in the population to take a vitamin D supplement, although there are calls for more research.
ParaCrawl v7.1

Bis Ende des Projektes soll zum einen ein auf die besonderen Verhältnisse in Deutschland angepasster Handlungsleitfaden zum Umgang mit landwirtschaftlicher Wasserwiederverwendung erarbeitet, zum anderen aber auch Wissenslücken und weiterer Forschungsbedarf aufgezeigt werden.
By the end of the project, guidelines for agricultural water reuse practices taking into account the particular situation in Germany shall be developed. In addition, knowledge gaps and needs for further research will be identified.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besteht noch weiterer Forschungsbedarf hinsichtlich der Bedeutung von Antioxidantien wie Vitamin C in der Prophylaxe und Therapie von Krebserkrankungen.
In addition further research need exists regarding the meaning of Antioxidantien such as Vitamin C in the prophylaxis and therapy of cancer illnesses.
ParaCrawl v7.1

Das Feld Suffizienzpolitik weiter aufspannend, werden zudem die spezifischen Herausforderungen, erste Konturen von Suffizienzpolitik, Kommunikationserfordernisse sowie weiterer Forschungsbedarf präsentiert.
Further expanding the focus on sufficiency policy, the challenges, an outline of sufficiency policy, the necessary communication efforts, and the need for further research are also presented.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Forschungsbedarf besteht bei der Quantifizierung des Eintrags von Verschmutzung in die Gewässer (Kläranlagenablauf, Mischwasserüberlauf, Einsatz von Düngemitteln).
Further research is needed on the detailed quantity of pollution insertion into the waters (runoff from sewage plants, mixed water overflow, use of fertilizers).
ParaCrawl v7.1

Zu den Gründen, die zu den Nachteilen junger Menschen mit einer Zuwanderungsgeschichte beim Übergang in Berufsausbildung führen, besteht weiterer Forschungsbedarf.
Further research is required into the reasons which lead to disadvantages for young people with a history of migration in making the transition to vocational education and training.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrungen aus dem Projekt RepaMobil haben gezeigt, dass weiterer Forschungsbedarf, insbesondere hinsichtlich der Erfolgsfaktoren für Reparaturangebote bzw. konkrete Planung einer Pilotumsetzung an einem konkreten Standort besteht, da die Details der Umsetzung erst in einem tiefer gehenden Arbeitsschritt geklärt werden können.
The experience gained from the RepaMobil project has shown that there is a need for further research, in particular on the factors that are responsible for the success of the range of repair services and on the specific planning of a pilot implementation on a given site since the implementation details can only be clarified in a more in-depth procedural step.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Forschungsbedarf würde sich in der Entwicklung eines hinterfüllten Systems basierend auf Holzwerkstoffen bzw. Zellulose ergeben, sowie ein spezieller Umgang mit Wärmebrücken wie Fensterlaibungen, evtl. mit Überlegungen von Verglasungen in der Innendämmebene, um so Wärmebrücken-Laibungsprobleme zu umgehen.
Further research could result in the development of a backfilled system based on wood materials or cellulose, and a special handling of thermal bridges like window reveals, possibly with glass elements in the interior insulation layer.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt besteht über das Gutachten hinaus weiterer Analyse- und Forschungsbedarf zu Konzentrationsrisiken bei den direkt betroffenen Finanzmarktakteuren und den Ansteckungskanälen vor allem innerhalb des Finanzsektors (Zweit- und Drittrundeneffekte).
More analysis and research is needed on concentration risks among directly affected financial market participants and on the ways in which contagion spreads, particularly within the financial system (secondary and tertiary effects).
ParaCrawl v7.1

Die Versuche zur Ethyllactatherstellung zeigen, dass zur nachhaltigen Gestaltung des Prozesses weiterer Forschungsbedarf besteht (feststoffliche Katalysatoren und effizientere Abtrennung des Wassers).
Experiments regarding Ethyllactate show that additional research will be necessary to develop a more sustainable process by using solid catalysts and a more efficient method to remove process water.
ParaCrawl v7.1

Die angeblichen gesundheitlichen Wirkungen von Zutaten wie Taurin, Guarana, Glucoronolacton und Ginseng wurden noch nicht angemessen wissenschaftlich nachgewiesen und es besteht ein weiterer Forschungsbedarf.
The claimed health effects of ingredients like taurine, guarana, glucoronolactone and ginseng have not been sufficiently scientifically substantiated and more research is needed.
ParaCrawl v7.1

Zum Projektabschluss möchten wir die Ergebnisse vorstellen und den weiteren Forschungsbedarf diskutieren.
After its recent completion, we are pleased to present the results and to discuss future research needs.
ParaCrawl v7.1

Wo sehen Sie weiteren technologischen Forschungsbedarf?
Where do you see further demand for technological research?
ParaCrawl v7.1

Der Bericht hält zudem weiteren Forschungsbedarf fest.
The report also records further need for research.
ParaCrawl v7.1

Die Unsicherheiten sind Argumente für den weiteren Forschungsbedarf.
The uncertainties argue in favour of further research.
ParaCrawl v7.1

Der weitere Forschungsbedarf wird durch erneute Anwendungen des Programmplanungsverfahrens während der Durchführung des Programms ermittelt.
Further research needs will be identified in subsequent applications of the programming method, during the implementation of the programme.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich besteht, insbesondere in Hinblick auf die Steuerbarkeit der Anxiolyse, weiter Forschungsbedarf.
Further studies are needed to clarify whether the controllability of anxiolysis can also be monitored with these scales.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt fördert den weiteren Forschungsbedarf, zu den Prehispánico Kenntnis der südlichen Anden beitragen.
This aspect promotes the need for further research, which will contribute to the prehispánico knowledge of southern Andes.
ParaCrawl v7.1

Die Agentur wird zudem ihre Arbeit zur leichteren Entwicklung von Arzneimitteln für seltene Krankheiten fortführen und Bereiche mit weiterem Forschungsbedarf ermitteln.
The Agency will also continue its work to facilitate the development of medicines for rare diseases and identify areas in need of further research.
ELRC_2682 v1

Im Dezember 2003 wurde ein Workshop veranstaltet, auf dem eine Auswertung der wissenschaftlichen Informationen eines Verzeichnisses von Schnell-Screening-Methoden für Dioxine und damit zusammenhängende Verbindungen vorgenommen und der weitere Forschungsbedarf beschrieben wurde.
A workshop to evaluate the scientific information contained in the inventory on rapid screening methods for dioxins and related compounds, and to identify the research needs, was organised in December 2003.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren besteht Forschungsbedarf im Hinblick auf die Behandlungsmöglichkeiten alter Menschen, und zwar sowohl was allgemeine Erkrankungen mit altersspezifischer Charakteristik als auch was altersspezifische Erkrankungen betrifft.
Research is also needed into treatment options for older people, both in terms of general illnesses with age-specific characteristics and of specifically age-related diseases.
TildeMODEL v2018

Anlässlich eines Sachverständigentreffens in Brüssel in der vergangenen Woche wurde der weitere Forschungsbedarf im Bereich der Vorbeugung gegen die Vogelgrippe und eine mögliche Grippepandemie beim Menschen sowie im Bereich der Therapie geprüft.
An expert meeting last week in Brussels investigated further research needs in prevention and therapies against avian and possible human pandemic influenza.
TildeMODEL v2018