Translation of "Weiteren schritte" in English
Sind
keine
weiteren
Schritte
erforderlich,
wird
der
Vorgang
abgeschlossen.
If
no
further
follow-up
is
required
the
file
will
be
closed.
DGT v2019
Deswegen
wollen
wir
die
weiteren
Schritte
schnellstmöglich
ergreifen.
This
is
why
we
want
to
take
the
next
steps
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Was
sind
aber
die
weiteren
Schritte?
So
what
further
progress
can
we
expect?
Europarl v8
Die
Ukraine
hat
Verhandlungen
eingeleitet,
doch
bisher
keine
weiteren
Schritte
unternommen.
Ukraine
has
opened
negotiations
but
has
taken
no
further
action
to
date.
Europarl v8
Daher
sind
derzeit
keine
weiteren
Schritte
im
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
erforderlich.
Therefore,
no
further
steps
in
the
excessive
deficit
procedure
are
needed
at
present.
JRC-Acquis v3.0
Der
letzte
Abschnitt
gibt
einen
Ausblick
auf
die
weiteren
Schritte.
Finally,
section
5
sets
out
the
next
steps.
TildeMODEL v2018
Tests
für
die
diversen
weiteren
Schritte
können
in
realer
Umgebung
durchgeführt
werden.
Tests
of
the
various
further
steps
can
be
made
in
real
environment.
DGT v2019
Angesichts
der
von
der
ECAA
unternommenen
Maßnahmen
sind
keine
weiteren
Schritte
erforderlich.
In
view
of
the
action
taken
by
the
ECAA
there
is
no
need
for
further
action.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
daher
in
dieser
Angelegenheit
keine
weiteren
Schritte
unternehmen.
Consequently,
the
Commission
will
not
take
any
further
action
with
regard
to
this
operation.
TildeMODEL v2018
In
Anbetracht
dieser
Bewertung
sind
derzeit
keine
weiteren
Schritte
erforderlich.
Based
on
this
assessment,
no
further
steps
are
needed
at
present.
TildeMODEL v2018
Des
weiteren
wurden
wichtige
Schritte
zur
Stärkung
der
Unabhängigkeit
der
Justiz
unternommen.
Furthermore,
important
steps
were
taken
to
strengthen
the
independence
of
the
judiciary.
TildeMODEL v2018
Welches
sind
die
weiteren
Schritte
zur
Amtseinführung
der
Juncker-Kommission?
What
are
the
next
steps
for
the
Juncker
Commission
to
take
office?
TildeMODEL v2018
Er
würdigte
die
Arbeit
der
Mission
und
erörterte
die
weiteren
Schritte.
It
expressed
appreciation
for
the
mission's
work
and
discussed
further
steps
to
be
taken.
TildeMODEL v2018
Welche
weiteren
Schritte
plant
die
Europäische
Kommission?
What
are
the
next
steps
taken
by
the
European
Commission?
TildeMODEL v2018
Über
die
weiteren
Schritte
ist
man
sich
noch
uneins.
As
yet,
there
is
not
yet
consensus
on
the
next
steps.
TildeMODEL v2018
Demzufolge
wird
die
Kommission
in
diesem
Zusammenhang
keine
weiteren
Schritte
unternehmen.
Consequently,
the
Commission
will
not
take
any
further
action
with
regard
to
this
transaction.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis
der
Diskussionen
im
Rat
wird
die
weiteren
Schritte
bestimmen.
The
outcome
of
Council
discussions
will
determine
the
next
steps.
TildeMODEL v2018
Er
unternimmt
keine
weiteren
Schritte
gegen
deine
Familie.
He
will
take
no
further
action
against
you
or
your
family.
OpenSubtitles v2018
Keine
weiteren
Schritte
außer
denen,
die
wir
besprochen
haben.
Take
no
further
action
other
than
what
I
have
indicated.
OpenSubtitles v2018
Stitch
und
ich
gehen
raus
und
spielen
und
unternehmen
keine
weiteren
Schritte.
Me
and
Stitch
are
gonna
go
out
and
play,
and
not
take
further
action.
OpenSubtitles v2018
Welche
weiteren
Schritte
werden
sie
unternehmen?
What
further
steps
will
it
take
?
EUbookshop v2
Nur
diese
weiteren
Schritte
Belgrads
werden
der
Internationalen
Gemeinschaft
eine
entsprechende
Antwort
ermöglichen.
Only
if
Belgrade
takes
these
further
steps
will
the
international
community
be
able
to
respond
appropriately.
EUbookshop v2
Alle
weiteren
Schritte
erfolgen
entsprechend
Beispiel
1
unter
Berücksichtigung
der
übertragbaren
Mengenverhältnisse.
All
the
further
steps
are
carried
out
corresponding
to
Example
1,
taking
into
account
the
quantitative
ratios
which
are
transferable.
EuroPat v2