Translation of "Weiteren schritte einleiten" in English

Dieses kann die bereits erwähnten weiteren Schritte einleiten.
The control unit can initiate the already mentioned further steps.
EuroPat v2

Der Lagerleiter kann nun alle weiteren Schritte einleiten, um dem Fahrer den Zugriff zu gewähren.
Remotely, the warehouse manager can now initiate all necessary further steps to grant access to the driver.
ParaCrawl v7.1

Bei Betrugsverdacht wird die Finanzkontrolle gebeten, sich wenn möglich vor Ort zu begeben und anschließend die betreffenden Dienststellen zu informieren, damit diese in Zusammenarbeit mit der GD XI die weiteren Schritte einleiten.
If there is a presumption of fraud, Financial Control is asked to visit the site, if possible, and then contact the departments concerned to take any measures necessary in collaboration with DG XI.
TildeMODEL v2018

Für Auskünfte zu Fragen des Datenschutzes und zur Geltendmachung dieses und weiterer Betroffenenrechte (Berichtigung oder Löschung oder auf Einschränkung der Verarbeitung oder eines Widerspruchsrechts gegen die Verarbeitung sowie des Rechts auf Datenübertragbarkeit) bitten wir Sie um Kontaktaufnahme über [email protected], um die weiteren Schritte einleiten zu können.
To obtain information on data protection issues and to assert these and other rights you have as a data subject (rights to rectification, erasure, restriction of processing, the right to object against processing and the right to data portability), please contact us at [email protected], so that further steps can be initiated.
ParaCrawl v7.1

Für Auskünfte zu Fragen des Datenschutzes und zur Geltendmachung dieses und weiterer Betroffenenrechte (Berichtigung oder Löschung oder auf Einschränkung der Verarbeitung oder eines Widerspruchsrechts gegen die Verarbeitung sowie des Rechts auf Datenübertragbarkeit) bitten wir Sie um Kontaktaufnahme über [email protected], um die weiteren Schritte einleiten zu können.
To obtain information on data protection issues and to assert these and other rights you have as a data subject (rights to rectification, erasure, restriction of processing, the right to object against processing and the right to data portability), please contact us at [email protected], so that further steps can be initiated.
ParaCrawl v7.1

Diskriminierung melden Auch wenn Sie keine weiteren Schritte einleiten möchten, können Sie Diskriminierungen einfach bei der Gleichbehandlungsanwaltschaft melden.
Even if you do not wish to take further steps, you can simply report discrimination to the Ombuds Office for Equal Treatment.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich unsere Anwesenheit hier erklären, bevor sie weitere Schritte einleiten.
Allow me to explain our presence here before you take any action.
OpenSubtitles v2018

Die können persönlich vorbeischauen und bei Bedarf weitere Schritte einleiten.
They can drop round in person and then take further steps if required.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen weitere Schritte einleiten.
We have more steps to take.
Europarl v8

Nun, ich schätze ich könnte auf die IPM warten, bevor ich weitere Schritte einleite.
Well, I suppose I could wait for the I.P.M. before taking further actions.
OpenSubtitles v2018

Die Gesprächspartner waren sich einig, dass hier Handlungsbedarf besteht und wollen weitere Schritte einleiten.
The participants agreed that there was a need to take action here, and resolved to take further steps.
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Mitteilung heißt es, dass Sie Ende 2011 einen Konvent abhalten und weitere Schritte einleiten werden.
It says in your communication that, at the end of 2011, you will hold a convention and take some other action.
Europarl v8

Bis jetzt gibt es keinen Grund zur Panik, die Europäische Kommission sollte aber weitere Schritte einleiten, um sich auf eine mögliche Epidemie größeren Ausmaßes vorzubereiten.
Although there is no reason to panic yet, the European Commission must once more take steps to prepare for the possibility of a large epidemic.
Europarl v8

Meine Dienststellen werden hoffentlich in naher Zukunft mit den irischen Behörden zusammentreffen, und wir werden sehen, was sie zu sagen haben, und dann erforderlichenfalls weitere Schritte einleiten.
My services are hoping to meet the Irish authorities in the very near future, and we will then have to consider what they say and take further steps, if these are required.
Europarl v8

Deshalb hoffe ich, dass der Rat weitere Schritte einleiten wird um sicherzustellen, dass sich dies nicht fortsetzt, und überdies prüft, ob weitere Strafen dieser Art verhängt worden sind.
Therefore, I hope that the Council will take further action to ensure that this does not continue and also to seek out where other convictions of a similar nature have taken place.
Europarl v8

Um dieses Risiko in Ländern, deren Insolvenzrecht die Auswirkungen einer solchen Trennung nicht anerkennt, auf ein Mindestmaß zu beschränken, sollte die Verwahrstelle weitere Schritte einleiten.
In order to minimise that risk in countries where the effects of segregation are not recognised by insolvency law, the depositary should take further steps.
DGT v2019

Die Kommission wird gegen fünf Mitgliedstaaten, die die Richtlinie noch nicht umgesetzt haben oder bis Ende Oktober nicht umgesetzt haben werden (Tschechische Republik, Luxemburg, Polen, Rumänien und Schweden), weitere Schritte einleiten, sowie auch gegen einen Mitgliedstaat, dessen teilweise Umsetzung bisher sehr beschränkt ist (die Niederlande).
The Commission will take further steps against the five remaining Member States that have not transposed the BRRD or that are not expected to transpose before the end of October (Czech Republic, Luxembourg, Poland, Romania and Sweden), and against one country whose partial transposition measure is very limited in nature (Netherlands).
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer erkannten an, dass die Umsetzung der europäischen Wirtschafts- und Sozialpolitik im Rahmen der Lissabon-Strategie reibungslos vonstatten gehe, wiesen jedoch auch darauf hin, dass die Behörden weitere Schritte einleiten sollten, um eine umfassendere Beteiligung am Beschlussfassungsprozess zu fördern und zu erleichtern.
Whilst noting that the implementation of European economic and social policy – encompassed in the framework of the Lisbon strategy, proceeds smoothly, they nevertheless argued that the authorities should adopt more measure to encourage and facilitate further participation in the decision-making process.
TildeMODEL v2018

Wird keine Lösung vorschlagen, würde die Kommission die Sache weiterverfolgen und in Einklang mit der gängigen Praxis weitere Schritte einleiten, einschließlich eines Vertragsverletzungsverfahrens.
When no solution is proposed, the Commission would follow-up, taking any further action, including through infringement proceedings, in accordance with existing practice.
TildeMODEL v2018

Wenn er keinerlei Erklärung abgibt oder wenn alle Versuche, einen Dialog einzuleiten, vergebens sind, dann müssen wir weitere Schritte einleiten.
I think that this Parliament is undoubtedly in agreement with the approach adopted by the Commission in its Communication, and also with the resolution that the Council has adopted on these subjects.
EUbookshop v2

Dabei bestimmen, dokumentieren und bewerten wir die Ausfallursachen und stellen Ihnen einen Prüfbericht zur Verfügung, mit dem Sie weitere Schritte einleiten können.
Thereby we define, document and evaluate failure causes and provide you with a test-report with which you can take further steps.
ParaCrawl v7.1

Im einfachsten Fall kann eine Maßnahme die Ausgabe einer Warnmeldung darstellen, so dass ein Bediener des Kommunikationsnetzes auf unzulässige Nachrichten hingewiesen wird und entsprechende weitere Schritte einleiten kann.
In the simplest of cases, a measure can constitute the issuing of a warning message so that a user of the communication network is made aware of inadmissible messages and can initiate appropriate further steps.
EuroPat v2

Da in beiden Fällen ein nicht beabsichtigtes Verhalten vorliegt, werden die Systembetreiber mit dem ersten Alarmsignal automatisch auf dieses Verhalten aufmerksam gemacht und können entsprechende weitere Schritte zeitnah einleiten.
Since both of these cases involve unwanted behavior, the system operators are automatically notified of this behavior with the first alarm signal and appropriate further steps can be promptly initiated.
EuroPat v2

Der Bluttropfen kann auf das Testelement aufgebracht werden, ohne dass der Patient weitere Schritte einleiten muss.
The drop of blood can be applied to the test element without the patient having to initiate further steps.
EuroPat v2

Durch das Ermitteln von zumindest der Fehlerart kann die Steuerung weitere Schritte automatisch einleiten, wie z.B. das Übermitteln einer Fehlermeldung an ein übergeordnetes Hostsystem oder das automatische Fortsetzen des Druckprozesses nach automatischer Beseitigung der Fehlerursache.
Via the determination of at least the error type, the controller can automatically initiate further steps such as, for example, the transmission of an error message to a superordinate host system or the automatic continuation of the printing process after automatic correction of the cause of the error.
EuroPat v2

Wenn Ihnen die genannte Aktivität bekannt ist, kontaktieren Sie uns bitte sofort, indem Sie das Formular unten nutzen, damit wir nachforschen und gegebenenfalls weitere Schritte einleiten können.
If you are aware of the aforementioned activity, please contact us immediately using the form below so that we can investigate it and take further action, if appropriate.
ParaCrawl v7.1

Sie können also zur Sparkasse gehen, den Kartensaldo überprüfen und dann mit dem Konto weitere Schritte einleiten.
So, you can go to the savings Bank, to check the card balance and then pursue further action with the account.
ParaCrawl v7.1