Translation of "Weiteren schritte einleiten" in English
Dieses
kann
die
bereits
erwähnten
weiteren
Schritte
einleiten.
The
control
unit
can
initiate
the
already
mentioned
further
steps.
EuroPat v2
Der
Lagerleiter
kann
nun
alle
weiteren
Schritte
einleiten,
um
dem
Fahrer
den
Zugriff
zu
gewähren.
Remotely,
the
warehouse
manager
can
now
initiate
all
necessary
further
steps
to
grant
access
to
the
driver.
ParaCrawl v7.1
Bei
Betrugsverdacht
wird
die
Finanzkontrolle
gebeten,
sich
wenn
möglich
vor
Ort
zu
begeben
und
anschließend
die
betreffenden
Dienststellen
zu
informieren,
damit
diese
in
Zusammenarbeit
mit
der
GD
XI
die
weiteren
Schritte
einleiten.
If
there
is
a
presumption
of
fraud,
Financial
Control
is
asked
to
visit
the
site,
if
possible,
and
then
contact
the
departments
concerned
to
take
any
measures
necessary
in
collaboration
with
DG
XI.
TildeMODEL v2018
Für
Auskünfte
zu
Fragen
des
Datenschutzes
und
zur
Geltendmachung
dieses
und
weiterer
Betroffenenrechte
(Berichtigung
oder
Löschung
oder
auf
Einschränkung
der
Verarbeitung
oder
eines
Widerspruchsrechts
gegen
die
Verarbeitung
sowie
des
Rechts
auf
Datenübertragbarkeit)
bitten
wir
Sie
um
Kontaktaufnahme
über
[email protected],
um
die
weiteren
Schritte
einleiten
zu
können.
To
obtain
information
on
data
protection
issues
and
to
assert
these
and
other
rights
you
have
as
a
data
subject
(rights
to
rectification,
erasure,
restriction
of
processing,
the
right
to
object
against
processing
and
the
right
to
data
portability),
please
contact
us
at
[email protected],
so
that
further
steps
can
be
initiated.
ParaCrawl v7.1
Für
Auskünfte
zu
Fragen
des
Datenschutzes
und
zur
Geltendmachung
dieses
und
weiterer
Betroffenenrechte
(Berichtigung
oder
Löschung
oder
auf
Einschränkung
der
Verarbeitung
oder
eines
Widerspruchsrechts
gegen
die
Verarbeitung
sowie
des
Rechts
auf
Datenübertragbarkeit)
bitten
wir
Sie
um
Kontaktaufnahme
über
[email protected],
um
die
weiteren
Schritte
einleiten
zu
können.
To
obtain
information
on
data
protection
issues
and
to
assert
these
and
other
rights
you
have
as
a
data
subject
(rights
to
rectification,
erasure,
restriction
of
processing,
the
right
to
object
against
processing
and
the
right
to
data
portability),
please
contact
us
at
[email protected],
so
that
further
steps
can
be
initiated.
ParaCrawl v7.1
Diskriminierung
melden
Auch
wenn
Sie
keine
weiteren
Schritte
einleiten
möchten,
können
Sie
Diskriminierungen
einfach
bei
der
Gleichbehandlungsanwaltschaft
melden.
Even
if
you
do
not
wish
to
take
further
steps,
you
can
simply
report
discrimination
to
the
Ombuds
Office
for
Equal
Treatment.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
unsere
Anwesenheit
hier
erklären,
bevor
sie
weitere
Schritte
einleiten.
Allow
me
to
explain
our
presence
here
before
you
take
any
action.
OpenSubtitles v2018
Die
können
persönlich
vorbeischauen
und
bei
Bedarf
weitere
Schritte
einleiten.
They
can
drop
round
in
person
and
then
take
further
steps
if
required.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
weitere
Schritte
einleiten.
We
have
more
steps
to
take.
Europarl v8
Nun,
ich
schätze
ich
könnte
auf
die
IPM
warten,
bevor
ich
weitere
Schritte
einleite.
Well,
I
suppose
I
could
wait
for
the
I.P.M.
before
taking
further
actions.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesprächspartner
waren
sich
einig,
dass
hier
Handlungsbedarf
besteht
und
wollen
weitere
Schritte
einleiten.
The
participants
agreed
that
there
was
a
need
to
take
action
here,
and
resolved
to
take
further
steps.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrer
Mitteilung
heißt
es,
dass
Sie
Ende
2011
einen
Konvent
abhalten
und
weitere
Schritte
einleiten
werden.
It
says
in
your
communication
that,
at
the
end
of
2011,
you
will
hold
a
convention
and
take
some
other
action.
Europarl v8
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Grund
zur
Panik,
die
Europäische
Kommission
sollte
aber
weitere
Schritte
einleiten,
um
sich
auf
eine
mögliche
Epidemie
größeren
Ausmaßes
vorzubereiten.
Although
there
is
no
reason
to
panic
yet,
the
European
Commission
must
once
more
take
steps
to
prepare
for
the
possibility
of
a
large
epidemic.
Europarl v8
Meine
Dienststellen
werden
hoffentlich
in
naher
Zukunft
mit
den
irischen
Behörden
zusammentreffen,
und
wir
werden
sehen,
was
sie
zu
sagen
haben,
und
dann
erforderlichenfalls
weitere
Schritte
einleiten.
My
services
are
hoping
to
meet
the
Irish
authorities
in
the
very
near
future,
and
we
will
then
have
to
consider
what
they
say
and
take
further
steps,
if
these
are
required.
Europarl v8
Deshalb
hoffe
ich,
dass
der
Rat
weitere
Schritte
einleiten
wird
um
sicherzustellen,
dass
sich
dies
nicht
fortsetzt,
und
überdies
prüft,
ob
weitere
Strafen
dieser
Art
verhängt
worden
sind.
Therefore,
I
hope
that
the
Council
will
take
further
action
to
ensure
that
this
does
not
continue
and
also
to
seek
out
where
other
convictions
of
a
similar
nature
have
taken
place.
Europarl v8
Um
dieses
Risiko
in
Ländern,
deren
Insolvenzrecht
die
Auswirkungen
einer
solchen
Trennung
nicht
anerkennt,
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken,
sollte
die
Verwahrstelle
weitere
Schritte
einleiten.
In
order
to
minimise
that
risk
in
countries
where
the
effects
of
segregation
are
not
recognised
by
insolvency
law,
the
depositary
should
take
further
steps.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
gegen
fünf
Mitgliedstaaten,
die
die
Richtlinie
noch
nicht
umgesetzt
haben
oder
bis
Ende
Oktober
nicht
umgesetzt
haben
werden
(Tschechische
Republik,
Luxemburg,
Polen,
Rumänien
und
Schweden),
weitere
Schritte
einleiten,
sowie
auch
gegen
einen
Mitgliedstaat,
dessen
teilweise
Umsetzung
bisher
sehr
beschränkt
ist
(die
Niederlande).
The
Commission
will
take
further
steps
against
the
five
remaining
Member
States
that
have
not
transposed
the
BRRD
or
that
are
not
expected
to
transpose
before
the
end
of
October
(Czech
Republic,
Luxembourg,
Poland,
Romania
and
Sweden),
and
against
one
country
whose
partial
transposition
measure
is
very
limited
in
nature
(Netherlands).
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
erkannten
an,
dass
die
Umsetzung
der
europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialpolitik
im
Rahmen
der
Lissabon-Strategie
reibungslos
vonstatten
gehe,
wiesen
jedoch
auch
darauf
hin,
dass
die
Behörden
weitere
Schritte
einleiten
sollten,
um
eine
umfassendere
Beteiligung
am
Beschlussfassungsprozess
zu
fördern
und
zu
erleichtern.
Whilst
noting
that
the
implementation
of
European
economic
and
social
policy
–
encompassed
in
the
framework
of
the
Lisbon
strategy,
proceeds
smoothly,
they
nevertheless
argued
that
the
authorities
should
adopt
more
measure
to
encourage
and
facilitate
further
participation
in
the
decision-making
process.
TildeMODEL v2018
Wird
keine
Lösung
vorschlagen,
würde
die
Kommission
die
Sache
weiterverfolgen
und
in
Einklang
mit
der
gängigen
Praxis
weitere
Schritte
einleiten,
einschließlich
eines
Vertragsverletzungsverfahrens.
When
no
solution
is
proposed,
the
Commission
would
follow-up,
taking
any
further
action,
including
through
infringement
proceedings,
in
accordance
with
existing
practice.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
keinerlei
Erklärung
abgibt
oder
wenn
alle
Versuche,
einen
Dialog
einzuleiten,
vergebens
sind,
dann
müssen
wir
weitere
Schritte
einleiten.
I
think
that
this
Parliament
is
undoubtedly
in
agreement
with
the
approach
adopted
by
the
Commission
in
its
Communication,
and
also
with
the
resolution
that
the
Council
has
adopted
on
these
subjects.
EUbookshop v2
Dabei
bestimmen,
dokumentieren
und
bewerten
wir
die
Ausfallursachen
und
stellen
Ihnen
einen
Prüfbericht
zur
Verfügung,
mit
dem
Sie
weitere
Schritte
einleiten
können.
Thereby
we
define,
document
and
evaluate
failure
causes
and
provide
you
with
a
test-report
with
which
you
can
take
further
steps.
ParaCrawl v7.1
Im
einfachsten
Fall
kann
eine
Maßnahme
die
Ausgabe
einer
Warnmeldung
darstellen,
so
dass
ein
Bediener
des
Kommunikationsnetzes
auf
unzulässige
Nachrichten
hingewiesen
wird
und
entsprechende
weitere
Schritte
einleiten
kann.
In
the
simplest
of
cases,
a
measure
can
constitute
the
issuing
of
a
warning
message
so
that
a
user
of
the
communication
network
is
made
aware
of
inadmissible
messages
and
can
initiate
appropriate
further
steps.
EuroPat v2
Da
in
beiden
Fällen
ein
nicht
beabsichtigtes
Verhalten
vorliegt,
werden
die
Systembetreiber
mit
dem
ersten
Alarmsignal
automatisch
auf
dieses
Verhalten
aufmerksam
gemacht
und
können
entsprechende
weitere
Schritte
zeitnah
einleiten.
Since
both
of
these
cases
involve
unwanted
behavior,
the
system
operators
are
automatically
notified
of
this
behavior
with
the
first
alarm
signal
and
appropriate
further
steps
can
be
promptly
initiated.
EuroPat v2
Der
Bluttropfen
kann
auf
das
Testelement
aufgebracht
werden,
ohne
dass
der
Patient
weitere
Schritte
einleiten
muss.
The
drop
of
blood
can
be
applied
to
the
test
element
without
the
patient
having
to
initiate
further
steps.
EuroPat v2
Durch
das
Ermitteln
von
zumindest
der
Fehlerart
kann
die
Steuerung
weitere
Schritte
automatisch
einleiten,
wie
z.B.
das
Übermitteln
einer
Fehlermeldung
an
ein
übergeordnetes
Hostsystem
oder
das
automatische
Fortsetzen
des
Druckprozesses
nach
automatischer
Beseitigung
der
Fehlerursache.
Via
the
determination
of
at
least
the
error
type,
the
controller
can
automatically
initiate
further
steps
such
as,
for
example,
the
transmission
of
an
error
message
to
a
superordinate
host
system
or
the
automatic
continuation
of
the
printing
process
after
automatic
correction
of
the
cause
of
the
error.
EuroPat v2
Wenn
Ihnen
die
genannte
Aktivität
bekannt
ist,
kontaktieren
Sie
uns
bitte
sofort,
indem
Sie
das
Formular
unten
nutzen,
damit
wir
nachforschen
und
gegebenenfalls
weitere
Schritte
einleiten
können.
If
you
are
aware
of
the
aforementioned
activity,
please
contact
us
immediately
using
the
form
below
so
that
we
can
investigate
it
and
take
further
action,
if
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
also
zur
Sparkasse
gehen,
den
Kartensaldo
überprüfen
und
dann
mit
dem
Konto
weitere
Schritte
einleiten.
So,
you
can
go
to
the
savings
Bank,
to
check
the
card
balance
and
then
pursue
further
action
with
the
account.
ParaCrawl v7.1