Translation of "Weitere zeitplan" in English
Könnten
Sie
uns
sagen,
wie
nach
dieser
Entscheidung
der
weitere
Zeitplan
aussieht?
Could
you
tell
us
what
the
rest
of
the
timetable
is?
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
weitere
Elemente
zum
Zeitplan
dieses
Jahres
hinzufügen.
I
would,
however,
add
further
elements
to
this
year’s
timetable.
Europarl v8
Weitere
Einzelheiten
zum
Zeitplan
werden
auf
der
Sibos
im
September
2005
bekannt
gegeben
.
Further
details
on
the
timetable
will
be
provided
at
the
SIBOS
exhibition
(
September
2005
)
.
ECB v1
Der
weitere
Zeitplan
orientiert
sicham
Ablauf
des
Qualitätsmanagementprozesses
und
an
der
Durchführungneuer
Assessmentrunden.
The
remainder
of
the
timetable
isbased
on
the
performance
of
the
quality
management
process
and
on
theimplementation
of
new
rounds
ofassessments.
EUbookshop v2
Der
weitere
Zeitplan
präsentiert
sich
wie
folgt:
The
timetable
for
the
related
events
is
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ersuchte
Österreich
daher
um
weitere
Informationen,
insbesondere
darüber,
in
welchem
Stadium
ein
potenzielles
Privatisierungsverfahren
sich
derzeit
befinde,
ob
die
mögliche
Privatisierung
im
Rahmen
eines
transparenten,
diskriminierungsfreien
Verfahren
umgesetzt
würde
und
wie
der
weitere
Zeitplan
aussehe.
The
Commission
therefore
requested
Austria
to
provide
further
information,
in
particular
regarding
the
stage
which
a
possible
privatisation
procedure
had
reached,
whether
the
possible
privatisation
would
be
implemented
on
the
basis
of
a
transparent,
non-discriminatory
procedure
and
what
the
future
timetable
looked
like.
DGT v2019
Im
März
2015
wurde
nun
von
der
ISO
ein
Communique
an
ihre
Mitglieder
herausgegeben,
wie
der
weitere
Zeitplan
für
die
Publikation
der
ISO
9001:2015
ablaufen
soll.
In
March
2015,
ISO
sent
a
communiqué
to
its
members
in
order
to
inform
them
about
the
future
timetable
for
the
publication
of
ISO
9001:2015.
ParaCrawl v7.1
Bitte
zögern
Sie
nicht,
uns
zu
kontaktieren,
wenn
Sie
weitere
Informationen,
Zeitplan,
Gewohnheiten,
Geld
usw.
wünschen.
Please
feel
free
to
contact
us
for
anything
you
wish
to
discuss
further,
timetable,
habits,
money,
etc.
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Sie
die
Schritte
5
bis
8
bei
Bedarf,
um
dem
Zeitplan
Weitere
Verweisezuordnungsrichtlinien
hinzuzufügen,
und
klicken
Sie
dann
auf
OK.
Repeat
steps
5–8
to
add
additional
resource
allocation
policies
to
the
schedule
as
necessary,
and
then
click
OK.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
verstehe
ich
nicht,
wieso
wir
so
weit
vom
Zeitplan
abgekommen
sind.
Clearly.
Which
is
why
I
don't
understand
how
we
got
so
far
off
schedule.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
meinem
Zeitplan
weit
voraus.
Yeah,
way
ahead
of
schedule.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eine
Maschine,
du
bist
dem
Zeitplan
weit
voraus.
You're
a
machine.
You're
way
ahead
of
schedule.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
weit
vor
dem
Zeitplan.
We
are
way
ahead
of
schedule,
man,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hängen
Ihre
Satellitensysteme
noch
weiter
hinter
dem
Zeitplan
zurück.
And
it
seems
your
satellite
systems
are
lagging
behind
schedule.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
weit
hinter
dem
Zeitplan.
We're
starting
to
get
way
behind
schedule.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dem
Zeitplan
weit
voraus.
You
are
way
ahead
of
schedule.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
sind
dem
Zeitplan
weit
voraus.
Wow.
You're
way
ahead
of
schedule.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Details
zur
Zeitplanung
und
zu
den
Volumina
sind
im
Auktionskalender
2019
enthalten.
Further
Details
on
timing
and
volumes
can
be
found
in
the
Auction
Calendar
2019
.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
etwas
verspätet
sind,
komme
ich
mit
meinem
weiteren
Zeitplan
in
ernste
Schwierigkeiten.
Because
we
have
overrun
to
some
extent,
I
have
a
serious
problem
with
the
rest
of
my
schedule.
Europarl v8
Ach,
jetzt
lass
endlich
das
Tagträumen,
wir
liegen
schon
weit
hinter
dem
Zeitplan.
EMILY:
Oh,
stop
daydreaming.
We
are
already
way
behind
schedule.
OpenSubtitles v2018
Überspringen
Sie
dann
die
vergessene
Dosis
und
nehmen
Sie
das
Medikament
weiter
nach
Ihrem
Zeitplan.
If
so
skip
the
missed
dose
and
return
to
your
schedule.
ParaCrawl v7.1
Diese
Medikamenteneinnahme
sollte
versäumt
werden
und
die
Tabletten
gemäß
dem
zuvor
festgelegten
Zeitplan
weiter
einnehmen.
This
drug
intake
should
be
missed
and
take
the
pills
further
according
to
the
previously
established
schedule.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mir
allerdings
wünschen,
daß
das
Europäische
Währungsinstitut
auch
weiter
im
Zeitplan
bleibt
und
Herr
Lamfalussy
uns
auch
die
Gewähr
dafür
geben
kann,
daß
das
Währungsinstitut
in
diesem
Herbst
die
Konvergenzprüfung
so
vornimmt,
daß
festgestellt
werden
kann,
ob
eine
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
die
Konvergenzkriterien
erfüllt,
daß
also
Klarheit
über
die
Interpretation
und
Beurteilungsspielräume
besteht,
ebenso
wie
über
die
Notwendigkeit
der
Teilnahme
an
einem
europäischen
Wechselkursmechanismus.
I
do
hope
that
the
European
Monetary
Institute
will
continue
to
adhere
to
the
timetable,
and
that
Mr
Lamfalussy
can
give
us
a
guarantee
that
the
EMI
will
carry
out
its
evaluation
of
convergence
this
autumn
in
such
a
way
as
to
establish
whether
or
not
a
majority
of
the
Member
States
meet
the
convergence
criteria,
so
that
there
is
clarity
about
the
appraisal
and
the
scope
for
interpretation,
and
also
about
the
need
for
participation
in
a
European
exchange-rate
mechanism.
Europarl v8