Translation of "Weitere pflichten" in English
Weitere
Pflichten
entnehmen
Sie
bitte
den
"Obliegenheiten"
der
Versicherungsbedingungen.
For
further
obligations,
please
refer
to
"Obligations“
in
the
Terms
and
Conditions
of
Insurance.
ParaCrawl v7.1
Hingegen
gebe
es
für
ein
börsennotiertes
Unternehmen
zahlreiche
weitere
Pflichten.
In
contrast,
a
listed
company
has
numerous
other
duties.
ParaCrawl v7.1
Daneben
hatten
sie
weitere
Pflichten.
At
the
same
time,
she
had
other
duties.
WikiMatrix v1
Zur
Sicherstellung
der
Erfüllung
des
Leistungsauftrages
und
des
unabhängigen
Programmschaffens
kann
der
Bundesrat
weitere
Pflichten
festlegen.
In
order
to
ensure
the
fulfilment
of
the
performance
mandate
and
of
independent
programme
production,
the
Federal
Council
may
impose
other
obligations.
ParaCrawl v7.1
Diese
und
weitere
Pflichten
führen
dazu,
dass
medizinische
Trainingsgeräte
teurer
als
herkömmliche
Fitnessgeräte
sind.
As
a
result
of
these
and
other
obligations,
medical
training
equipment
is
more
expensive
than
conventional
fitness
equipment.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Pflichten,
die
sich
aus
anderen
Bestimmungen
dieser
Vertragsbedingungen
ergeben,
bleiben
unberührt.
Further
duties
arising
from
other
provisions
of
these
terms
of
contract
remain
unaffected.
CCAligned v1
Die
Initiatoren
der
afghanischen
Sektion
haben
den
allgemeinen
Prinzipien
der
Pfadfinderbewegung
weitere
Pflichten,
wie
Pflicht
zu
König,
Nation
und
Land,
hinzugefügt.
The
administrators
added
further
obligations
to
the
general
principles
of
the
Scout
movement,
obligation
to
king,
nation
and
country.
Wikipedia v1.0
Neben
ihrer
Hauptaufgabe,
dem
Anfeuern
und
Animieren
während
der
Footballspiele,
haben
Cheerleader
viele
weitere
Pflichten.
Apart
from
their
main
duties
of
cheering
during
the
football
games,
the
cheerleaders
have
many
other
responsibilities.
Wikipedia v1.0
Davon
abgesehen
können
die
Mitgliedstaaten
weitere
Pflichten
vorsehen,
die
sie
für
erforderlich
erachten,
um
eine
genaue
Erhebung
der
Mehrwertsteuer
sicherzustellen
und
um
Steuerhinterziehung
zu
vermeiden,
ohne
dass
die
Wirkung
solcher
Maßnahmen
vorher
auf
EU-Ebene
geprüft
werden
muss.
Moreover,
Member
States
may
impose
other
obligations
which
they
deem
necessary
to
ensure
the
correct
collection
of
VAT
and
to
prevent
evasion,
without
any
EU
requirement
to
assess
their
impact
beforehand.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
vorbehaltlich
der
Gleichbehandlung
der
von
Steuerpflichtigen
bewirkten
Inlandsumsätze
und
innergemeinschaftlichen
Umsätze
weitere
Pflichten
vorsehen,
die
sie
für
erforderlich
erachten,
um
eine
genaue
Erhebung
der
Steuer
sicherzustellen
und
um
Steuerhinterziehung
zu
vermeiden,
sofern
diese
Pflichten
im
Handelsverkehr
zwischen
den
Mitgliedstaaten
nicht
zu
Formalitäten
beim
Grenzübertritt
führen.
Member
States
may
impose
other
obligations
which
they
deem
necessary
to
ensure
the
correct
collection
of
VAT
and
to
prevent
evasion,
subject
to
the
requirement
of
equal
treatment
as
between
domestic
transactions
and
transactions
carried
out
between
Member
States
by
taxable
persons
and
provided
that
such
obligations
do
not,
in
trade
between
Member
States,
give
rise
to
formalities
connected
with
the
crossing
of
frontiers.
DGT v2019
Die
Möglichkeit
nach
Absatz
1
darf
nicht
dazu
genutzt
werden,
zusätzlich
zu
den
in
Kapitel
3
genannten
Pflichten
weitere
Pflichten
in
Bezug
auf
die
Rechnungsstellung
festzulegen.
The
option
under
the
first
paragraph
may
not
be
relied
upon
in
order
to
impose
additional
invoicing
obligations
over
and
above
those
laid
down
in
Chapter
3.
DGT v2019
Die
in
Unterabsatz
1
vorgesehene
Möglichkeit
darf
nicht
dazu
genutzt
werden,
zusätzlich
zu
den
in
Absatz
3
Kapitel
3
genannten
Pflichten
noch
weitere
Pflichten
aufzuerlegen
in
Bezug
auf
die
Rechnungsausstellung
festzulegen.
The
option
provided
for
in
under
under
the
first
subparagraph
cannot
be
used
paragraph
may
not
be
relied
upon
in
order
to
impose
additional
invoicing
obligations
over
and
above
those
laid
down
in
paragraph
3
Chapter
3.
TildeMODEL v2018
Gemäß
Artikel
22
Absatz
8
können
die
Mitgliedstaaten
derzeit
weitere
Pflichten
vorsehen,
die
sie
als
erforderlich
erachten,
um
eine
genaue
Erhebung
der
Steuer
sicherzustellen
und
Steuerhinterziehungen
zu
vermeiden.
Article
22(8)
currently
allows
Member
States
to
lay
down
additional
obligations
which
they
deem
necessary
to
ensure
that
they
collect
the
correct
amount
of
tax
and
to
prevent
fraud.
TildeMODEL v2018
Gemäß
Artikel
22
Absatz
8
können
die
Mitgliedstaaten
derzeit
weitere
Pflichten
vorsehen,
die
sie
als
erforderlich
erachten,
um
eine
genaue
Erhebung
der
Steuer
sicherzustellen
und
Steuerhinterziehungen
zu
vermeiden.
Article
22(8)
currently
allows
Member
States
to
lay
down
additional
obligations
which
they
deem
necessary
to
ensure
that
they
collect
the
correct
amount
of
tax
and
to
prevent
fraud.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
unter
Beachtung
vorbehaltlich
der
Gleichbehandlung
der
von
Steuerpflichtigen
im
Inland
bewirkten
Inlandsumsätze
und
zwischen
Mitgliedstaaten
bewirkten
innergemeinschaftlichen
Umsätze
weitere
Pflichten
vorsehen,
die
sie
alsfür
erforderlich
erachten,
um
eine
genaue
Erhebung
der
Steuer
sicherzustellen
und
um
Steuerhinterziehungen
zu
vermeiden,
sofern
diese
Pflichten
im
Handelsverkehr
zwischen
den
Mitgliedstaaten
nicht
zu
Förmlichkeiten
Formalitäten
beim
Grenzübertritt
führen.
Member
States
may
impose
other
obligations
which
they
deem
necessary
for
the
to
ensure
the
correct
collection
of
the
tax
and
for
the
prevention
of
evasion,
VAT
and
to
prevent
fraud,
subject
to
the
requirement
of
equal
treatment
for
as
between
domestic
transactions
and
transactions
carried
out
between
Member
States
by
taxable
persons
and
provided
that
such
obligations
do
not,
in
trade
between
Member
States,
give
rise
to
formalities
connected
with
the
crossing
of
frontiers.
TildeMODEL v2018
Einige
geben
an,
zusätzlich
zu
den
Pflichten,
die
für
Erzeuger
gefährlicher
Abfälle
bestehen,
weitere
Pflichten
für
die
Abfallerzeuger
eingeführt
zu
haben.
Some
indicate
that
they
have
developed
producer-related
obligations
in
addition
to
those
for
producers
of
hazardous
waste.
TildeMODEL v2018
Einige
geben
an,
zusätzlich
zu
den
Pflichten,
die
für
Erzeuger
gefährlicher
Abfälle
bestehen,
weitere
Pflichten
für
die
Erzeuger
eingeführt
zu
haben.
Some
indicate
that
they
have
developed
producer-related
obligations
in
addition
to
those
for
producers
of
hazardous
waste.
TildeMODEL v2018
Immer
weitere
Pflichten
und
Kontrollen
zur
Betrugsbekämpfung
würden
auch
die
Befolgungskosten
und
die
Rechtsunsicherheit
für
alle
Unternehmen,
auch
die
vertrauenswürdigen,
erhöhen
und
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
behindern.
Simply
adding
new
layers
of
obligations
and
checks
in
order
to
tackle
fraud
will
add
even
more
compliance
costs
and
legal
uncertainty
for
all
businesses,
including
the
trusted
ones,
and
further
hamper
the
functioning
of
the
single
market.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Änderung
kann
diese
Bestimmung
beispielsweise
auf
Arbeitnehmer
angewandt
werden,
die
an
Bord
von
Flugzeugen
arbeiten,
wenn
die
Arbeit
von
einem
festen
Ort
aus
organisiert
wird,
an
dem
das
Personal
im
Auftrag
des
Arbeitgebers
weitere
Pflichten
erfüllt
(Einchecken,
Sicherheitskontrolle).
This
change
will
make
it
possible
to
apply
the
rule
to
personnel
working
on
board
aircraft,
if
there
is
a
fixed
base
from
which
work
is
organised
and
where
the
personnel
perform
other
obligations
in
relation
to
the
employer
(registration,
safety
checks).
TildeMODEL v2018
Während
in
der
Verordnung
auch
die
wichtigsten
spezifischen
Pflichten
der
Mitglieder
der
Unternehmensleitung
(z.B.
Vorschlag
von
Ausschüttungen)
vorgeschrieben
werden,
können
in
der
Satzung
noch
weitere
Pflichten
verankert
werden.
While
the
Regulation
also
identifies
the
most
important
specific
duties
of
the
directors
(e.g.
propose
distributions),
the
articles
may
set
out
further
duties.
TildeMODEL v2018
Die
Multifunktionalität
der
erfindungsgemäßen
Klebschichten
ist
zusätzlich
darin
begründet,
weil
sie
neben
der
Hauptaufgabe
"Kleben"
weitere
essentielle
Pflichten
zu
übernehmen
haben.
The
multifunctionality
of
the
novel
adhesive
layers
has
its
foundation,
additionally,
in
the
fact
that
in
addition
to
the
principal
function
of
adhesive
bonding
they
have
to
take
over
further
essential
duties,
including:
EuroPat v2
Zudem
kann
der
Benutzer
ein
Bewertungsformular
ausdrucken,
in
dem
die
von
ihm
eingegebenen
Informationen
sowie
eine
Erinnerung
an
die
durchzuführenden
Kontrollen,
weitere
COSHH-Pflichten
und
gesetzliche
Vorschriften
aufgeführt
sind.
The
user
can
also
print
out
anassessment
form
showing
the
information
entered
and
a
reminder
of
the
need
to
implement
the
controls,
consider
other
COSHH
duties
and
otherlegislative
requirements.
EUbookshop v2