Translation of "Weitere begleitung" in English
Die
Bundesanstalt
für
Arbeit
führte
ein
neues
Programm
für
Coaching
und
weitere
Begleitung
junger
Unternehmer
ein.
The
Federal
Employment
Agency
introduced
a
new
pro
gramme
proposing
coaching
and
follow-up
for
young
entrepreneurs.
EUbookshop v2
Schließlich
müssen
die
Ausbildungseinrichtungen
nach
abgeschlossener
Ausbildung
die
weitere
Begleitung
und
Unterstützung
der
Praktikantinnen
vorsehen.
Technical
training
is
clearly
crucial
for
the
integration
of
women
into
certain
areas
of
the
labour
market,
and
as
computer
usage
grows
it
becomes
more
vital
for
women
to
have
equality
of
opportunity
in
the
technical
areas
of
computing.
EUbookshop v2
Niederhorn-Familienermässigung:
1.
Kind
bezahlt,
weitere
Kinder
in
Begleitung
eines
Elternteils
sind
gratis.
Niederhorn
family
discount:
1st
child
pays;
additional
children
accompanied
by
a
parent
travel
for
free.
CCAligned v1
Danach
können
Sie
alleine
starten,
und
oft
ist
keine
weitere
medizinische
Begleitung
mehr
nötig.
Then
you
can
get
started,
often
further
medical
guidance
is
no
longer
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
wissenschaftliche
Begleitung
wird
notwendig
sein,
um
auch
die
Auswirkungen
dieser
neuen
Gesetzgebung
zu
evaluieren.
Further
scientific
support
will
be
necessary
in
order
to
analyse
the
effects
of
this
new
legislation.
Europarl v8
Die
größte
Herausforderung
in
diesem
Bereich
ist
die
weitere
Begleitung
der
Umwandlung
des
Standorts
von
?ornobil
in
ein
ökologisch
sicheres
Gebiet,
die
Ertüchtigung
der
nuklearen
Sicherheit
in
den
laufenden
AKW
und
die
Fertigstellung
von
zwei
Kraftwerkblöcken
in
Rivne
und
Hmelnickij
(K2R4)
nach
international
anerkannten
nukleartechnischen
Sicherheitsnormen.
The
main
challenge
in
this
area
is
the
follow-up
of
the
conversion
of
the
Chernobyl
site
into
an
environmentally
safe
site,
the
upgrading
of
nuclear
safety
of
the
operating
NPPs
and
the
completion,
according
to
internationally
accepted
nuclear
safety
standards,
of
two
units
at
Rivne
and
Khmelnitsky
NPPs
(K2R4),
which
are
under
construction.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
der
Initiative
„Industria
2015“
werden
weitere
Maßnahmen
zur
Begleitung
des
strukturellen
Wandels
im
Industriesektor
eingeleitet.
New
measures
are
being
introduced
in
the
context
of
the
"Industria
2015"
initiative
to
accompany
structural
change
of
industry.
TildeMODEL v2018
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordneten,
um
die
Veränderungen
zu
ermöglichen,
die
beide
Seiten
wollen
und
die
vielfach
nur
widerstrebend
akzeptiert
werden,
muß
das
künftige
Abkommen
die
weitere
Begleitung
der
lobenswerten
Anstrengungen
der
afrikanischen
Staaten
auf
dem
Gebiet
der
Reformen,
der
ordnungsgemäßen
Staatsführung,
der
Menschenrechte,
der
Demokratie
und
der
Produktionssteigerung
ermöglichen.
In
order
to
bring
about
the
changes
desired
by
both
sides
and
sometimes
reluctantly
accepted,
the
future
Convention
must
allow
the
praiseworthy
efforts
of
the
African
states
in
terms
of
reforms,
good
governance,
human
rights,
democracy
and
increased
production
to
continue
to
be
assisted.
EUbookshop v2
Anhang
V
enthält
weitere
Darlegungen
zur
Begleitung
sowie
zur
Zwischen-
und
Ex-post-Bewer
tung
und
deren
Rolle
auf
der
OP-Stufe.
Annex
V
provides
further
information
on
monitoring,
mid-term
and
ex-post
and
evaluations
and
their
role
at
the
OP
level.
EUbookshop v2
Ferner
werden
im
Rahmen
der
Begleitung
weitere
Informationen
über
die
Begünstigten
erfaßt,
indem
sechs
Monate
nach
Abschluß
einer
Maßnahme
ein
Fragebogen
verschickt
wird.
There
is
also
an
additional
monitoring
effort
where
information
on
beneficiary
characteristics
is
collected
via
a
postal
survey
six
months
after
termination
of
the
action.
EUbookshop v2
Die
Veranstalter
und
die
nationalen
Wirtschaftsberater
stehen
den
mittelständischen
Betrieben
während
der
Veranstaltung
zu
Diensten
und
kümmern
sich
später
auch
um
die
weitere
Begleitung
der
auf
der
MEDPARTENARIAT
angeknüpften
und
vertieften
Kontakte.
The
organisers
and
national
consultants
will
provide
orientation
for
visiting
businessmen
and
will
provide
follow-up
on
these
important
contacts.
EUbookshop v2
Als
nächstes
kam
eine
weitere
Minute
Begleitung,
was
mir
ein
bisschen
Zeit
gab,
mich
auszuruhen.
Next
was
another
minute
of
accompaniment,
giving
me
a
bit
of
time
to
rest.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
findet
eine
weitere
Begleitung
der
Schülerinnen
und
Schüler
durch
Förderband-Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
aus
anderen
Arbeitsbereichen,
z.B.
über
die
Ausbildungsbegleitung
oder
das
BVJ-Team
statt.
Usually
accompanied
by
another
student
place
by
belt-employees
from
other
work
areas,
z.B.
place
on
the
training
or
the
support
team
BVJ.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Schulungen
sich
aber
meist
auf
einen
halben
Tag
beschränkten
und
es
keine
weitere
Begleitung
gebe,
verpuffe
der
Effekt
des
Trainings.
However,
because
the
training
sessions
are
often
limited
to
half
a
day
and
no
follow-up
support
is
provided,
the
training
does
not
have
the
desired
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
TTL
AG
beabsichtigt,
den
Nettoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
für
die
weitere
Begleitung
des
starken
Wachstums
der
GEG
sowie
für
mögliche
komplementäre
Akquisitionen
zur
Ergänzung
des
Beteiligungsportfolios
auf
Ebene
der
TTL
AG
zu
nutzen.
TTL
AG
intends
to
use
the
net
proceeds
from
the
capital
increase
to
further
support
GEG's
strong
growth
and
for
possible
acquisitions
to
complement
the
investment
portfolio
at
TTL
AG
level.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
initialen
Training
sind
neue
Prozesse
und
Software
noch
nicht
sofort
in
„Fleisch
und
Blut"
übergegangen.
Wir
bieten
Ihnen
eine
weitere
Begleitung
nach
Art
und
Umfang
Ihrer
Wahl.
After
initial
training,
new
processes
and
software
take
a
while
to
become
second
nature.
We
offer
you
continuing
support
of
a
type
and
scope
of
your
choice.
CCAligned v1
Die
TTL
AG
beabsichtigt,
den
Nettoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
für
die
weitere
Begleitung
des
starken
Wachstums
der
German
Estate
Group
GmbH
&
Co.
KG,
an
der
die
TTL
Gruppe
maßgeblich
indirekt
beteiligt
ist,
sowie
für
mögliche
komplementäre
Akquisitionen
zur
Ergänzung
des
Beteiligungsportfolios
auf
Ebene
der
TTL
AG
zu
nutzen.
TTL
intends
to
use
the
net
proceeds
from
the
capital
increase
to
further
support
the
strong
growth
of
the
German
Estate
Group
GmbH
&
Co.
KG,
in
which
the
TTL
Group
holds
a
significant
indirect
stake,
and
for
possible
acquisitions
to
complement
the
investment
portfolio
at
TTL
AG
level.
ParaCrawl v7.1
Zur
weiteren
Begleitung
des
Übergangsprozesses
hat
die
Europäische
Union
beschlossen,
To
further
accompany
the
transitional
process,
the
European
Union
has
decided:
DGT v2019
Für
weitere
Informationen
oder
begleitende
Abbildungen
wenden
Sie
sich
an:
For
more
information
or
for
accompanying
images,
please
contact:
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
hatte
es
eine
weitere
begleitende
Rolle
in
einem
Orchester.
Instead,
it
had
a
more
accompanying
role
in
an
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
typischerweise
weitere,
begleitende
Verfahrensschritte
und
Steuereinheiten
vorzusehen.
In
addition,
further,
accompanying
method
steps
and
control
units
are
typically
to
be
provided.
EuroPat v2
Das
Unterfangen
darf
als
Beginn
einer
weiteren
Begleitung
und
dem
Netzwerkausbau
gesehen
werden.
However,
it
must
be
seen
as
a
start
of
an
ongoing
monitoring
and
networking
process.
ParaCrawl v7.1