Translation of "Weiter zukunft" in English

Ich weiß, daß wir auch in der Zukunft weiter zusammenarbeiten werden.
I know we will continue to work together in the future.
Europarl v8

Auch das werden wir in Zukunft weiter tun müssen.
And we are going to have to continue doing so in future!
Europarl v8

Und wir werden uns auch in Zukunft weiter nachdrücklich bemühen!
And we will continue to stress this point!
Europarl v8

Es ist außerordentlich wichtig, diese Maßnahmen heute und in Zukunft weiter zuzulassen.
It is extremely important that these measures remain permissible now and in the future.
Europarl v8

Wir werden diesen Weg auch in Zukunft weiter verfolgen.
We will continue along this path in the future too.
Europarl v8

Wir müssen die Gleichstellung der Geschlechter jedoch in Zukunft weiter stärken.
However, we have to continue to strengthen gender equality in the future.
Europarl v8

Dieser Bereich sollte meines Erachtens in nächster Zukunft weiter entwickelt werden.
This is an area that I would like to see developed further in the near future.
Europarl v8

Ich denke, dass wir auch hier in Zukunft weiter gut zusammenarbeiten werden.
I think that here too, we can look forward to continued good cooperation in future.
Europarl v8

Wir werden Gelegenheit haben, diese Fragen in der Zukunft weiter zu diskutieren.
We will have the opportunity to discuss these issues further in the future.
Europarl v8

Und bis dahin werden junge Italiener ihre Zukunft weiter woanders aufbauen.
In the meantime, young Italians will continue to try to build their future elsewhere.
News-Commentary v14

Kunststofftragetaschen dienen verschiedenen Zwecken und werden auch in Zukunft weiter verwendet werden.
Plastic carrier bags serve several purposes and their consumption will continue in the future.
DGT v2019

Ihre Zahl steigt jedoch und wird auch wahrscheinlich in Zukunft weiter zunehmen.
But the extent of cross-border healthcare is growing, and is likely to continue to grow in the future.
TildeMODEL v2018

Wie geht es also in Zukunft weiter?
So what of the future?
TildeMODEL v2018

Fragen in welche Richtung es in Zukunft weiter gehen soll.
Questions about the course we should take in the future.
TildeMODEL v2018

Diese Tendenz wird sich voraussichtlich in Zukunft weiter fortsetzen.
This trend is expected to continue in the future.
TildeMODEL v2018

Aber das liegt noch in weiter Zukunft.
There is still time. In the future.
OpenSubtitles v2018

Deswegen arbeite ich wohl auch in Zukunft weiter als Freund und Helfer.
I will continue to protect and serve using every tool I've got.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie nicht damit weiter, Ihre Zukunft aufs Spiel zu setzen.
Do not continue to jeopardize her future.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke dich zu den beiden, 200 Jahre weiter in die Zukunft.
I'll take you to them, two centuries into the future.
OpenSubtitles v2018

Wir werden bedenken müssen, ob wir in Zukunft weiter so verfahren.
We shall have to consider whether we wish to continue in this way in future.
Europarl v8

Die Veränderungen in Europa werden in Zukunft weiter voranschreiten.
Changes in Europe will continue to take place.
EUbookshop v2

In diesem Abschnitt soll nun etwas weiter in die Zukunft geblickt werden.
In this chapter we shall attempt to look somewhat further into the future.
EUbookshop v2

Beide sind glücklich, sich auch in Zukunft weiter sehen zu können.
But they both hope to be able to meet again in the future.
WikiMatrix v1

Gemäß der Nach­frageprognose würde der Inlandskonsum von Speisekartoffeln in Zukunft weiter abnehmen.
According to the demand forecast, the domestic consumption of ware potatoes will continue to fall in the future.
EUbookshop v2

Dieser Zweig der Tierproduktion wird auch in Zukunft weiter expandieren.
This branch of animal production will be further expanded in future.
EUbookshop v2

Die GAP wird sich auch in Zukunft weiter entwickeln.
The CAP will continue to evolve.
EUbookshop v2