Translation of "Weiter untersucht werden" in English

Auch diese Frage muss im Laufe der kommenden Arbeit weiter untersucht werden.
This issue too must be investigated further in the course of the work that lies ahead.
Europarl v8

Auf jeden Fall, denke ich, sollte das weiter untersucht werden.
In any event, I believe this should be studied.
Europarl v8

Jedoch müssen die langfristigen Wirkungen des Arzneimittels weiter untersucht werden.
However, the longterm effects of the medicine will need to be further investigated.
ELRC_2682 v1

Das Problem der verschiedenen Sprachfassungen muss weiter untersucht werden.
The problem of different language versions needs further testing;
TildeMODEL v2018

Es bestehen noch einige potenzielle Verbindungen, die weiter untersucht werden sollten.
There are also still a number of potential links that should be further explored.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl sollen die potenziellen Synergien zwischen Einlagensicherungs- und Abwicklungsfonds weiter untersucht werden.
Nevertheless, potential synergies between DGS and resolution funds will be further explored.
TildeMODEL v2018

Die Rolle des Tierschutzes in der Strategie für Nachhaltigkeit sollte weiter untersucht werden.
The role of animal welfare in the sustainability strategy should be assessed further.
TildeMODEL v2018

Dies könne in den folgenden BA-EWR-Sitzungen weiter untersucht werden.
This could be studied further by the EEA-CC at forthcoming meetings.
TildeMODEL v2018

Desgleichen könnte die Realisierbarkeit einer multilateralen Initiative auf lange Sicht weiter untersucht werden.
In the same vein, the feasibility of a multilateral initiative could be further considered in the long term.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang müssen die Auswirkungen der Zuwanderung weiter untersucht werden.
In this context, the impact of immigration needs to be further examined.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der heute eingeleiteten Prüfung werden die angesprochenen Fragen weiter untersucht werden.
The investigation launched today will further probe these issues.
TildeMODEL v2018

Die Kombinierbarkeit dieser beiden Instrumente sollte weiter untersucht werden.
The combined use of these two instruments should be further explored.
TildeMODEL v2018

Der Rat hebt hervor, dass hierbei die Auf­gabenspezialisierung weiter untersucht werden muss.
As part of this effort, the Council stresses the need to further explore role specialization.
TildeMODEL v2018

Es ergeben sich wichtige Fragen, die weiter untersucht werden sollten:
Some important questions for further analysis include:
EUbookshop v2

Danach sollten die Auswirkungen der Steuersysteme auf die Beschäftigung weiter untersucht werden.
The employment impact of tax systems should be further examined.
EUbookshop v2

Wir glauben, daß die Gasdampfkraftwerk-Lösung weiter untersucht werden muß.
We think that the gas option needs further study.
EUbookshop v2

In den nächsten Abschnitten wird dies weiter untersucht werden.
A economy further as a whole did analysis will to the Dutch. paragraphs.
EUbookshop v2

Abschließend werdeneinige Fragen erörtert, die weiter untersucht werden sollten.
Lastly, we discuss some issues for future study.
EUbookshop v2

Die langfristigen Wirkungen dieser Vorgehensweise sollten weiter untersucht werden.
Further research should investigate long-term effects of this strategic approach.
ParaCrawl v7.1

Ob er die Klimasensitivität beeinflusst oder nicht muss weiter untersucht werden.
Whether or not it influences climate sensitivity requires further investigation.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle der Transplantation hämatopoetischer Stammzellen (HSCT) muss weiter untersucht werden.
The role of hematopoietic stem cell transplantation (HSCT) has to be evaluated further.
ParaCrawl v7.1

Diese und andere Anwendungen sollen im Rahmen des Projektes weiter untersucht werden.
Within the framework of this project these applications will be further investigated.
ParaCrawl v7.1

Weiter kann untersucht werden, ob der Sensor ein sinusförmiges Signal liefert.
It can also be investigated whether the sensor delivers a sinusoidal signal.
EuroPat v2

Das Verfahren soll jetzt im Rahmen des europäischen SESAR-Programms weiter untersucht werden.
The procedure is to be further investigated under the European SESAR programme.
ParaCrawl v7.1

Bereits bekannte Seeps sollen mit geochemischen und geophysikalischen Methoden weiter untersucht werden.
Geochemical and geophysical methods will be employed to investigate the known seeps in more detail.
ParaCrawl v7.1

Ein positives Ergebnis sollte mit Hilfe zusätzlicher Diagnoseverfahren weiter untersucht werden.
A positive result should be followed up with additional diagnostic procedures.
ParaCrawl v7.1

Jeder Grund zur Sorge kann weiter untersucht werden.
Any cause for concern can be investigated further.
ParaCrawl v7.1

Die Bremsstrahlung bei Hadron-Hadron-Stößen hoher Energie soll weiter untersucht werden.
The Bremsstrahlung in hadron-hadron collisions at high energy should be further investigated.
ParaCrawl v7.1

Es gibt endlose Berichte der Verfolgung, die weiter untersucht werden sollten.
There are endless accounts of the persecution to be investigated further.
ParaCrawl v7.1