Translation of "Muss untersucht werden" in English

Jeglicher Missbrauch durch die Sicherheitskräfte muss ordentlich untersucht werden.
All abuses by the security forces must be properly investigated.
Europarl v8

Der Einfluss der Industriefischerei auf die Nahrungsketten anderer Arten muss untersucht werden.
The impact of industrial fishing on the food chains of other species must be established.
TildeMODEL v2018

Auch das Potenzial für neuartige Waren und Dienstleistungen muss untersucht werden.
The potential for new types of goods and services will also need to be investigated.
TildeMODEL v2018

Das Problem der verschiedenen Sprachfassungen muss weiter untersucht werden.
The problem of different language versions needs further testing;
TildeMODEL v2018

Die gemeinsame Nutzung von Netzwerkinfrastruktur durch die Mobilnetzbetreiber muss genauer untersucht werden.
Network infrastructure sharing by mobile network operators is an issue that needs to be addressed further.
TildeMODEL v2018

In eben diesem Rahmen muss der Kommissionsvorschlag untersucht werden.
It is in this context that the Commission's proposed recast should be examined.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Anwendbarkeit in Drehrohröfen muss genauer untersucht werden.
Particularly for rotary lime kilns further investigation is required in order to assess its applicability
DGT v2019

Die Angemessenheit vorhandener IPR-Mechanismen für den Dienstleistungssektor muss besonders untersucht werden.
The suitability of existing IPR mechanisms to the service sector needs to be specifically addressed.
TildeMODEL v2018

Es muss untersucht werden, welche Möglichkeiten für die Förderung solcher Fortbildungsprogramme bestehen.
Possibilities for supporting such training programmes in all fields must be examined.
TildeMODEL v2018

Oh, das muss untersucht werden.
Oh, you want to have that seen to.
OpenSubtitles v2018

Die kulturelle Dimension der Strategie der nachhaltigen Entwicklung muss eingehen­der untersucht werden.
The cultural dimension of the SD strategy needs more analysis.
TildeMODEL v2018

Ich denke, das muss offiziell untersucht werden.
See, what I feel is needed here is, like, a real investigation.
OpenSubtitles v2018

Es muss genau untersucht werden, ob es sich um normale Menschen handelt.
Have them perform thorough tests. See if they check out as normal.
OpenSubtitles v2018

Vor der Anwendung muss die Lösung untersucht werden.
Before administration, the solution should be inspected.
TildeMODEL v2018

Es muss untersucht werden, ob bei Ihnen eine TB vorliegt.
You should be screened for TB.
TildeMODEL v2018

Der Beitrag der Strukturfonds zu Investitionen in die Langzeitpflege muss dringend untersucht werden.
A comprehensive analysis on how structural funds can support investment in long-term care is urgently needed.
TildeMODEL v2018

Es muss untersucht werden, ob Ihr Kind Schäden genommen hat.
We'll examine your child for any after-effects.
OpenSubtitles v2018

Die DNA der Leiche muss noch untersucht werden.
The DNA of the body still needs to be examined.
OpenSubtitles v2018

Die Nachricht für Jane muss auf DNA untersucht werden.
Gonna run this note they left for Jane, check it for prints and D.N.A.
OpenSubtitles v2018

Die Akte da, Henry Burton muss untersucht werden.
Uh, that chart over there-Henry Burton- needs to be screened.
OpenSubtitles v2018

Ok, wer von euch muss untersucht werden?
All right, which one of you fellers needs a check-up?
OpenSubtitles v2018

Die Situation auf dem Schattenhof muss untersucht werden.
The situation at Dunkelmatte farm - needs looking into.
OpenSubtitles v2018

Der muss im Labor untersucht werden.
Let's have it analyzed and dusted for prints.
OpenSubtitles v2018

Jeder Einzelfall, der eine mehrstufige Auswahl erfordert, muss sorgfältig untersucht werden.
Each situation for which a multistage sample has to be used needs to be studied carefully.
EUbookshop v2

Jeder Biss eines Haus- oder Wildtieres muss untersucht werden.
Any encounter with a domestic or wild animal where a bite is received must be investigated.
EUbookshop v2

40Vielmehr muss das Seerechtsübereinkommen untersucht werden.
40Instead, the Convention on the Law of the Sea must be examined.
EUbookshop v2

Jede Nichteinhaltung der Normen muss untersucht und erklärt werden.
Any breach of the standards requires investigation and demands an explanation.
TildeMODEL v2018

Als Erstes muss der Stofffetzen untersucht werden.
We need matches on blood and fabric.
OpenSubtitles v2018