Translation of "Muss untersucht werden" in English
Jeglicher
Missbrauch
durch
die
Sicherheitskräfte
muss
ordentlich
untersucht
werden.
All
abuses
by
the
security
forces
must
be
properly
investigated.
Europarl v8
Der
Einfluss
der
Industriefischerei
auf
die
Nahrungsketten
anderer
Arten
muss
untersucht
werden.
The
impact
of
industrial
fishing
on
the
food
chains
of
other
species
must
be
established.
TildeMODEL v2018
Auch
das
Potenzial
für
neuartige
Waren
und
Dienstleistungen
muss
untersucht
werden.
The
potential
for
new
types
of
goods
and
services
will
also
need
to
be
investigated.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
der
verschiedenen
Sprachfassungen
muss
weiter
untersucht
werden.
The
problem
of
different
language
versions
needs
further
testing;
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Nutzung
von
Netzwerkinfrastruktur
durch
die
Mobilnetzbetreiber
muss
genauer
untersucht
werden.
Network
infrastructure
sharing
by
mobile
network
operators
is
an
issue
that
needs
to
be
addressed
further.
TildeMODEL v2018
In
eben
diesem
Rahmen
muss
der
Kommissionsvorschlag
untersucht
werden.
It
is
in
this
context
that
the
Commission's
proposed
recast
should
be
examined.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
die
Anwendbarkeit
in
Drehrohröfen
muss
genauer
untersucht
werden.
Particularly
for
rotary
lime
kilns
further
investigation
is
required
in
order
to
assess
its
applicability
DGT v2019
Die
Angemessenheit
vorhandener
IPR-Mechanismen
für
den
Dienstleistungssektor
muss
besonders
untersucht
werden.
The
suitability
of
existing
IPR
mechanisms
to
the
service
sector
needs
to
be
specifically
addressed.
TildeMODEL v2018
Es
muss
untersucht
werden,
welche
Möglichkeiten
für
die
Förderung
solcher
Fortbildungsprogramme
bestehen.
Possibilities
for
supporting
such
training
programmes
in
all
fields
must
be
examined.
TildeMODEL v2018
Oh,
das
muss
untersucht
werden.
Oh,
you
want
to
have
that
seen
to.
OpenSubtitles v2018
Die
kulturelle
Dimension
der
Strategie
der
nachhaltigen
Entwicklung
muss
eingehender
untersucht
werden.
The
cultural
dimension
of
the
SD
strategy
needs
more
analysis.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
das
muss
offiziell
untersucht
werden.
See,
what
I
feel
is
needed
here
is,
like,
a
real
investigation.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
genau
untersucht
werden,
ob
es
sich
um
normale
Menschen
handelt.
Have
them
perform
thorough
tests.
See
if
they
check
out
as
normal.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Anwendung
muss
die
Lösung
untersucht
werden.
Before
administration,
the
solution
should
be
inspected.
TildeMODEL v2018
Es
muss
untersucht
werden,
ob
bei
Ihnen
eine
TB
vorliegt.
You
should
be
screened
for
TB.
TildeMODEL v2018
Der
Beitrag
der
Strukturfonds
zu
Investitionen
in
die
Langzeitpflege
muss
dringend
untersucht
werden.
A
comprehensive
analysis
on
how
structural
funds
can
support
investment
in
long-term
care
is
urgently
needed.
TildeMODEL v2018
Es
muss
untersucht
werden,
ob
Ihr
Kind
Schäden
genommen
hat.
We'll
examine
your
child
for
any
after-effects.
OpenSubtitles v2018
Die
DNA
der
Leiche
muss
noch
untersucht
werden.
The
DNA
of
the
body
still
needs
to
be
examined.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachricht
für
Jane
muss
auf
DNA
untersucht
werden.
Gonna
run
this
note
they
left
for
Jane,
check
it
for
prints
and
D.N.A.
OpenSubtitles v2018
Die
Akte
da,
Henry
Burton
muss
untersucht
werden.
Uh,
that
chart
over
there-Henry
Burton-
needs
to
be
screened.
OpenSubtitles v2018
Ok,
wer
von
euch
muss
untersucht
werden?
All
right,
which
one
of
you
fellers
needs
a
check-up?
OpenSubtitles v2018
Die
Situation
auf
dem
Schattenhof
muss
untersucht
werden.
The
situation
at
Dunkelmatte
farm
-
needs
looking
into.
OpenSubtitles v2018
Der
muss
im
Labor
untersucht
werden.
Let's
have
it
analyzed
and
dusted
for
prints.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Einzelfall,
der
eine
mehrstufige
Auswahl
erfordert,
muss
sorgfältig
untersucht
werden.
Each
situation
for
which
a
multistage
sample
has
to
be
used
needs
to
be
studied
carefully.
EUbookshop v2
Jeder
Biss
eines
Haus-
oder
Wildtieres
muss
untersucht
werden.
Any
encounter
with
a
domestic
or
wild
animal
where
a
bite
is
received
must
be
investigated.
EUbookshop v2
40Vielmehr
muss
das
Seerechtsübereinkommen
untersucht
werden.
40Instead,
the
Convention
on
the
Law
of
the
Sea
must
be
examined.
EUbookshop v2
Jede
Nichteinhaltung
der
Normen
muss
untersucht
und
erklärt
werden.
Any
breach
of
the
standards
requires
investigation
and
demands
an
explanation.
TildeMODEL v2018
Als
Erstes
muss
der
Stofffetzen
untersucht
werden.
We
need
matches
on
blood
and
fabric.
OpenSubtitles v2018