Translation of "Weiter nach vorne bringen" in English
Mit
Ihnen
allen
zusammen
wollen
wir
das
Unternehmen
WACKER
weiter
nach
vorne
bringen.
Together
with
you,
we
want
to
continue
driving
WACKER
forward.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
sich
selbst
und
cleanLASER
weiter
nach
vorne
bringen?
You
want
to
bring
yourself
and
cleanLASER
forward.
ParaCrawl v7.1
Sie
eröffnet
Perspektiven
und
Potenziale,
die
uns
alle
weiter
nach
vorne
bringen.
It
opens
up
opportunities
and
potentials
that
move
us
all
forward.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
ein
starkes
Album,
das
CERBERUS
ein
ganzes
Stück
weiter
nach
vorne
bringen
sollte.
Altogether,
Klagelieder
is
a
strong
album
pushing
CERBERUS
to
the
next
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Community
bietet
dagegen
jede
Menge
Aktivitäten
um
auch
Ihr
Produkt
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
The
community,
in
contrast,
offers
a
host
of
activities
pertaining
to
your
product
to
bring
it
even
further
to
the
front.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
ist
sie
aber
äußerst
sachkundig
und
ein
stark
engagiertes
Mitglied
unserer
Gemeinschaft,
die
unsere
Redaktion
weiter
nach
vorne
bringen
wird.
Most
importantly,
she's
a
highly
skilled
and
deeply
committed
member
of
the
community,
whom
we
trust
will
take
our
editorial
section
forward,
to
the
places
it
needs
to
go.
GlobalVoices v2018q4
August
1915
war
der
letzte
Versuch
der
Briten,
die
festgefahrene
Frontlinie
bei
Suvla
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
The
attack
at
Scimitar
Hill
on
21
August
was
the
last
attempt
by
the
British
to
advance
at
Suvla.
Wikipedia v1.0
Der
Angriff
auf
Scimitar
Hill
am
21.
August
1915
war
der
letzte
Versuch
der
Briten,
die
festgefahrene
Frontlinie
bei
Suvla
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
The
attack
at
Scimitar
Hill
on
21
August
was
the
last
attempt
by
the
British
to
advance
at
Suvla.
WikiMatrix v1
Die
Straße
entlang
den
Gebirgszügen
im
Osten
Kolumbiens
erschließt
der
Landwirtschaft
Tausende
Hektar
neuen
Ackerlandes,
die
unsere
Landwirtschaft
noch
weiter
nach
vorne
bringen
werden.
They
provide
a
significant
contribution
to
research
and
teaching
at
all
levels.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
daß
die
jetzt
folgenden
Berichte,
nämlich
der
Aktionsplan
Satellit
oder
die
vorher
gehenden
Diskussionen
und
auch
die
beschlossenen
per
sönlichen
Kommunikationsdienste
über
Satellit,
die
Richt
linie
oder
der
Vorschlag
der
Kommission
zum
Thema
Europäische
Union
und
Raumfahrt
insgesamt
deutlich
machen,
daß
wir
uns
auf
die
Fahnen
geschrieben
haben,
dieses
Thema
für
die
Öffentlichkeit
wesentlich
intensiver
aufzuarbeiten,
um
deutlich
zu
machen,
daß
hier
ein
wich
tiger
europäischer
industrieller
Bereich
auf
uns
wartet,
den
wir
weiter
nach
vorne
bringen
müssen.
We
are
right
to
hope
for
this,
believe
me,
because
the
Commission
is
in
no
way
passive
on
this
and
logically
it
is
paying
particular
attention
to
the
develop
ment
of
the
campaign
for
marketing
fruit
and
vegetables
and
in
particular
raising
the
awareness
of
the
French
authorities,
with
the
independence
with
which
the
Court
of
Justice
delivers
judgments
-
which
will
imply
a
series
of
legal
consequences
and
pecuniary
ones
too
-
in
favour
of
those
who
have
suffered
from
this
type
of
attack
and
we
simply
hope
that,
through
this
cooperation,
a
much
more
positive
attitude
will
be
taken
by
the
French
authorities
in
the
future.
EUbookshop v2
Sie
hatten
beide
Vorgängeralben
selbst
produziert
und
kamen
zu
dem
Schluss,
dass
ein
bekannter
Produzent
in
der
Lage
sein
könnte,
die
Band
wieder
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
The
band
had
a
lot
to
prove
after
their
decrease
of
success,
leading
to
the
decision
to
change
their
trademark
appearance
from
the
removal
of
their
signature
make-up
to
their
rock
inspired
style.
Wikipedia v1.0
News
Kontron
entwickelt
mit
seinen
Mitarbeitern
aus
dem
Bereich
Forschung
und
Entwicklung
viele
der
Standards,
die
die
Welt
der
Embedded
Computing
Plattformen
weiter
nach
vorne
bringen.
With
a
significant
percentage
of
employees
in
research
and
development,
Kontron
creates
many
of
the
standards
that
drive
the
world's
embedded
computing
platforms;
bringing
to
life
numerous
technologies
and
applications
that
touch
millions
of
lives.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gilt
es,
die
verschiedenen
Möglichkeiten
voll
auszuschöpfen
und
den
Wirtschaftsstandort
mit
einem
digitalen
Ruck
weiter
nach
vorne
zu
bringen",
sagte
Tim
Höttges,
Vorstandsvorsitzender
der
Deutschen
Telekom
AG,
im
Rahmen
der
Veranstaltung
"Digitale
Transformation"
vor
führenden
Vertretern
aus
Wirtschaft
und
Politik
in
Berlin.
What
we
need
to
do
now
is
make
full
use
of
the
range
of
options
available
and
to
take
our
economic
hub
a
big
step
forward
in
digital
terms."
That
is
what
Tim
Höttges,
CEO
of
Deutsche
Telekom,
said
before
an
audience
of
key
industry
representatives
and
political
leaders
at
the
Digital
Transformation
event
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
für
Investitionen
in
die
Zukunft
auch
notwendig
sein,
um
das
Unternehmen
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
These
will
be
necessary
for
investments
in
the
future
to
push
the
company
forward.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ende
meiner
Zeit
als
Vorstand
der
InterFace
AG
zum
31.
12.
2014
möchte
ich
engagiert
mithelfen,
die
PM-Camp-Bewegung
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
After
my
tenure
as
managing
director
of
InterFace
AG
ends
on
December,
31st,
2014,
I
plan
to
get
even
more
active
promoting
the
PM
Camp
movement.
ParaCrawl v7.1
Das
Magazin
möchte
das
Thema
Künstliche
Intelligenz
(KI)
/
Artificial
Intelligence
(AI)
weiter
nach
vorne
bringen
und
setzt
sich
auch
mit
drängenden
praktischen
Fragen
von
Unternehmen
auseinander,
darunter
„Wie
implementiere
ich
diese
Technologie”,
„Welche
Auswirkungen
könnte
es
haben”,
„Wie
schule
ich
meine
Mitarbeiter
um”.
Access
AI’s
goal
is
to
deliver
content
that
moves
the
artificial
intelligence
(AI)
conversation
forward
and
addresses
pressing
business
questions
like:
‘howdo
I
implement
this
technology?’
‘What
impacts
could
it
have?’
‘How
do
I
retrain
my
staff?’
ParaCrawl v7.1
Unseren
Marktanteil
bei
Anlagen
für
die
private
Nutzung
und
kleineren
Gewerbeanlagen
haben
wir
mittlerweile
auf
über
zehn
Prozent
erhöht
–
und
wir
arbeiten
an
weiteren
innovativen
Produkten
und
Systemen
um
SOLARWATT
noch
weiter
nach
vorne
zu
bringen.
We
have
now
increased
our
market
share
in
systems
for
household
use
and
smaller
commercial
installations
to
over
ten
per
cent;
and
we
are
working
on
more
innovative
products
and
systems
to
get
SOLARWATT
moving
even
faster.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Wert
des
Titels
"Held
der
neuen
Mobilität"
für
das
Fahrrad
noch
weiter
nach
vorne
zu
bringen,
freue
ich
mich
über
Ihre
Stimme
zum
Publikumsliebling.
I
should
be
glad
to
have
your
vote
as
favourite
to
emphasize
the
value
of
the
title
"Hero
of
the
new
mobility"
and
to
hereby
promote
the
bicycle
still
further.
ParaCrawl v7.1
Unsere
maßgeschneiderten
Lösungen
minimieren
Kosten
und
maximieren
die
Qualität,
helfen
Ihnen,
Ihr
Unternehmen
weiter
nach
vorne
zu
bringen
und
steigern
Ihre
Anlagenrendite.
Our
website
translation
services
and
tailored
solutions
minimise
costs
and
maximise
quality,
helping
to
drive
your
business
forward
and
increase
your
ROI.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
der
Fahrer
den
Gesamtschwerpunkt
weiter
nach
vorne
bringen
und
verringert
das
Empfinden
bzw.
die
Gefahr
des
rückwärtigen
Überschlags.
This
enables
the
rider
to
move
the
overall
center
of
gravity
forward
and
reduces
the
feeling
or
the
risk
of
a
backwards
roll-over.
EuroPat v2
Wir
verlassen
uns
hierbei
auf
das
gemeinsame
Interesse,
Nachhaltigkeit
im
Tourismus
weiter
nach
vorne
zu
bringen
und
freuen
uns
über
jede
Bewertung
von
unseren
Gästen.
We
rely
on
the
common
interest
to
bring
sustainability
in
tourism
forward
and
are
happy
about
every
evaluation
of
our
guests.
CCAligned v1
Im
Zuge
unseres
Wachstums
suchen
wir
regelmäßig
Fach-
und
Führungskräfte,
die
unser
Unternehmen
weiter
nach
vorne
bringen
und
gemeinsam
im
Team
erfolgreich
sein
möchten.
In
the
course
of
our
growth,
we
regularly
look
for
specialists
and
executives
who
want
to
bring
our
company
further
forward
and
want
to
be
successful
together
in
a
team.
CCAligned v1
Aufgrund
der
aktuell
erhöhten
Nachfrage
nach
unseren
Produkten
und
Services
suchen
wir
auch
während
dieser
schwierigen
Zeit
nach
motivierten
Kollegen
in
den
verschiedensten
Bereichen,
die
vollen
Einsatz
zeigen
und
uns
weiter
nach
vorne
bringen
möchten.
Due
to
the
current
increase
in
demand
for
our
products
and
services,
we
are
looking
for
motivated
colleagues
in
a
wide
variety
of
areas
who
are
fully
committed
and
want
to
move
forward
even
during
this
difficult
time.
CCAligned v1
Andersherum
ist
man
beständig
auf
der
Suche
nach
Hengsten,
die
zu
den
eigenen
Stuten
passen
und
das
Zuchtprogramm
weiter
nach
vorne
bringen
können.
Conversely,
they
are
always
looking
for
outside
stallions
that
can
enhance
the
herd’s
strong
genetic
foundation
and
keep
it
moving
forward.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
arbeitet
der
Verband
permanent
daran,
das
Produkt
und
die
Branche
weiter
nach
zu
vorne
bringen.
The
association
fully
agrees,
and
it
continues
to
drive
the
product
and
the
industry
forward.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründer
und
CEO
von
Sonos
habe
ich
immer
versucht,
Führungspersönlichkeiten
zu
finden,
die
Sonos
weiter
nach
vorne
bringen.
As
the
founder
and
CEO
of
Sonos,
I
am
always
trying
to
find
leaders
who
are
capable
of
taking
Sonos
to
the
next
level.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
davon
angesprochen
fühlen
und
mithelfen
möchten,
as
weiter
nach
vorne
zu
bringen,
dann
bewerben
Sie
sich.
If
you
feel
addressed
and
want
to
assist
as
well
as
enrich
AS,
please
do
not
hesitate
and
apply
for
a
job.
ParaCrawl v7.1