Translation of "Weit weniger" in English

Ohne seine Unterstützung wäre der Ausschuss weit weniger effizient.
The committee would be much less efficient without his help.
Europarl v8

Ich bin sicher, dass Ihnen das weit weniger Vergnügen bereitet als uns.
I am sure it gives you much less pleasure than it gives us.
Europarl v8

In den bestehenden Mitgliedstaaten ist die öffentliche Meinung dazu jetzt weit weniger positiv.
Public opinion in the existing Member States is far less positive about this now.
Europarl v8

Die Untersuchung zeigt, dass Mädchen weit weniger Taschengeld erhalten als Jungen.
The study shows that girls receive far less pocket money than boys.
Europarl v8

Über Maria Aman haben wir allerdings weit weniger erfahren.
We have heard a lot less about Maria Aman.
Europarl v8

Schon weit weniger als ein Mikrogramm im Körper kann tödlich sein.
Far less than 1 microgram inside the body can be fatal.
Europarl v8

Wir haben weit weniger Forscher als die USA oder Japan.
We still have far fewer researchers than the United States or Japan.
Europarl v8

Die vorgeschlagenen Vorschriften sind auf jeden Fall weit weniger umfangreich als die bisherigen.
The proposed rules are definitely less extensive than the existing rules.
Europarl v8

Die Umsetzung von REACH würde weit weniger Tierversuche bedeuten.
Implementing REACH would lead to far fewer such experiments.
Europarl v8

Die Ohren ragen weniger weit aus dem Fell heraus als bei anderen Wieselmaki-Arten.
Their ears are also relatively less prominent than in the other "Lepilemur" species.
Wikipedia v1.0

Fünf A-10 gingen verloren – weit weniger, als die Militärplaner erwartet hatten.
Turning to the right on the ground takes less distance than turning left.
Wikipedia v1.0

Für die meisten Länder reichen weit weniger Agenturen aus.
Far fewer will suffice for most countries.
News-Commentary v14

In grundlegenden Fragen des ökonomischen Managements sind die Ergebnisse allerdings weit weniger positiv.
But on the fundamental questions of economic management, the record is far less positive.
News-Commentary v14

Heutzutage hört man solche Prahlereien weit weniger häufig.
Nowadays, such boasts are heard far less frequently.
News-Commentary v14

Die wirtschaftlichen Auswirkungen der Unabhängigkeit sind allerdings weit weniger gewiss.
The economic impact of independence, however, is far less certain.
News-Commentary v14

Die Liberalisierung der Energiewirtschaft ist weniger weit gediehen.
The liberalisation in the energy sector is less advanced.
TildeMODEL v2018

Europa hat jedoch weit weniger derartige Unternehmen als die USA.
Europe does however have far fewer of those companies compared to the US.
TildeMODEL v2018

Die Armutsrisiken von Männern werden weit weniger ausführlich beschrieben:
For men, vulnerabilities are a lot less explicitly expressed:
TildeMODEL v2018

Entsprechend hätten die nachgelagerten Unternehmen weit weniger Aufträge und müssten ihre Geschäftstätigkeit herunterfahren.
Consequently, the downstream operators would have far fewer orders and would have to scale down their businesses.
DGT v2019

Dies ist weit weniger als in den Vereinigten Staaten oder Japan.
This is much less than in the United States or in Japan.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Besteuerung des Finanzsektors sind die Beratungen weniger weit vorangekommen.
As regards financial sector taxation, work is less advanced.
TildeMODEL v2018