Translation of "Weit nach" in English
Auf
einmal
ist
es
wirklich
nicht
mehr
so
weit
von
Straßburg
nach
Johannesburg.
Suddenly
it
is
not
really
so
far
from
Strasbourg
to
Johannesburg.
Europarl v8
Die
Währungsunion
in
Europa
ist
meiner
Meinung
nach
weit
mehr
als
eine
Währungsvereinbarung.
Monetary
union
in
Europe
is
far
more,
in
my
opinion,
than
a
monetary
arrangement.
Europarl v8
Von
Gran
Canaria
sei
es
nicht
weit
nach
Afrika.
Africa
is
not
at
all
that
far
from
Gran
Canaria.
WMT-News v2019
Das
ist
also
ein
Stück,
das
von
weit
weg
nach
Hause
geht.
So
this
is
a
piece
which
goes
from
away
to
home.
TED2013 v1.1
Wie
weit
ist
es
nach
Brünn?
How
far
is
it
to
Brno?
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
weit
bis
nach
Tallinn?
Is
it
far
to
Tallinn?
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Gefahr
fliehen
sie
weit
nach
oben.
When
in
danger,
they
flee
to
a
high
level.
DGT v2019
Wie
weit
waren
Sie
nach
dem
Zwischenfall
voneinander
getrennt?
After
this
accidental
blow,
how
far
apart
were
you
when
you
came
up?
OpenSubtitles v2018
Wie
weit
nach
Norden
könnte
eines
unserer
Schiffe
denn
fahren?
How
far
north
could
a
vessel
proceed?
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
nicht
so
weit,
wenn
man
nach
vorne
schaut.
It
doesn't
seem
so
far
when
you
look
ahead.
OpenSubtitles v2018
Der
Schiedsrichter
hebt
Galahads
Hand,
dieser
Sieg
bringt
ihn
weit
nach
oben.
The
referee
has
Galahad's
hand
up
and
this
victory
puts
him
on
the
road
to
the
top-
OpenSubtitles v2018
Von
mir
aus
hätte
er
gar
nicht
weit
genug
nach
Norden
kommen
können.
Didn't
get
far
enough
north
to
suit
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
die
Treppe,
die
sich
unendlich
weit
nach
oben
erstreckte.
The
stairs
stretched
above
me
as
far
as
I
could
see.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
weit
es
bis
nach
New
Orleans
ist?
Do
you
know
how
far
it
is
to
New
Orleans?
OpenSubtitles v2018
Wie
weit
ist
es
nach
Dawson
City?
How
far
to
Dawson
city?
OpenSubtitles v2018
Wie
weit
ist
es
nach
Sabino?
How
far
to
Sabino?
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
dich
so
weit
nach
Osten,
Weib?
What
brings
you
so
far
east,
woman?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
es
so
weit
nach
oben
geschafft
habe?
How
did
I
get
to
my
success
level?
OpenSubtitles v2018
Wie
weit
ist
es
nach
Mulfwarft?
How
far
is
Mole's
Town?
OpenSubtitles v2018