Translation of "Weicht davon ab" in English

Es weicht davon ab, wie sie mich sonst behandelt.
It's an aberration in the way that she treats me.
OpenSubtitles v2018

Der Zinssatz zum 31. Dezember 2011 weicht unwesentlich davon ab.
The interest rate as of 31 December 2011 does not deviate significantly from this.
ParaCrawl v7.1

Die Messung für Plateauschuhe weicht davon ab.
The measurement is separate for platform shoes.
ParaCrawl v7.1

Die absolute Breite des Sattels weicht davon ab.
The absolute width of the saddle deviates from this.
ParaCrawl v7.1

Weicht die Spannung davon ab, so wird wieder der entsprechende Gatestrom eingeprägt.
If the voltage deviates from this, the corresponding gate current is applied again.
EuroPat v2

Die "Darbringung im Tempel" weicht davon ab.
The Presentation in the Temple is different.
ParaCrawl v7.1

Diese entspricht entweder den fest einstellbaren Geschwindigkeiten 33, 45 oder 78 oder weicht davon ab.
This is either one of the fix speed 33, 45 and 78 or differs from those.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag der Task Force weicht insofern davon ab, als ein Handeln des Rates auf Grundlage von Empfehlungen anstelle von Vorschlägen der Kommission angeregt wird.
The task force proposal differs from them in that it proposes that the Council should act on the basis of recommendations and not proposals from the Commission.
Europarl v8

Die vorliegende Initiative weicht davon insofern ab, als sie ein beschleunigtes Verfahren für die Anerkennung und Vollstreckung von freiheitsentziehenden Maßnahmen oder Maßnahmen der Sicherung, die von einem Gericht eines anderen Mitgliedstaats gegen eine Person verhängt wurden, durch einen Mitgliedstaat vorsieht.
The current initiative differs in that it provides a fast-track mechanism for the recognition and enforcement by a Member State of sentences involving deprivation of freedom or security measures imposed on that person by a court of another Member State.
Europarl v8

Ist das Verhältnis gleich 1 oder weicht davon nur unwesentlich ab (Schritt 102), sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
If this ratio is 1 or differs insignificantly from 1 (step 102), no further measures are needed.
EuroPat v2

Das moderne Idol der Angst weicht uns davon ab, auf Gottes Plan zu vertrauen, weil wir unsere eigene Perspektive über Gottes Perspektive erheben.
The modern day idol of fear sidetracks us from trusting in God’s plan because we elevate our own perspective over God’s perspective.
CCAligned v1

Weicht es davon ab, so weist es im Anhang darauf hin und vermittelt in anderer Weise die für den Einblick in die Vermögens-, Finanzierungs- und Ertragslage des Konzerns nötigen Angaben.
If it derogates from such rules, it shall give notice thereof in the notes to the accounts and provide the information required for assessing the asset, financing and earnings of the corporate group in a different form.
ParaCrawl v7.1

Weicht sie deutlich davon ab (mehr als etwa 10 Grad), so liegt ein Fliegen mit dem Schub vor.
If it differs considerably (more than about 10 degrees) it is flying with thrust.
ParaCrawl v7.1