Translation of "Weht ein anderer wind" in English
Stitzinger
nach
Manaslu-Erfolg:
"Es
weht
ein
anderer
Wind"
Stitzinger
after
success
on
Manaslu:
"A
different
wind
is
blowing"
ParaCrawl v7.1
Feedback
Comments
deactivated
Stitzinger
nach
Manaslu-Erfolg:
"Es
weht
ein
anderer
Wind"
Feedback
Comments
deactivated
Stitzinger
after
success
on
Manaslu:
"A
different
wind
is
blowing"
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nicht
sofort
in
Luft
auflösen,
weht
hier
gleich
ein
anderer
Wind.
If
you
do
not
immediately
dissolve
into
thin
air,
I'll
blow
you
away
with
wind
of
a
different
kind.
OpenSubtitles v2018
Im
Westen
weht
ein
anderer
Wind:
Die
Anhänger
einer
multikulturellen
Gesellschaft
haben
sich
mobilisiert....
In
the
West
a
different
wind
was
blowing:
all
those
who
want
a
multicultural
society
mobilized
there....
ParaCrawl v7.1
Es
weht
schon
ein
anderer
Wind
hier,
verglichen
mit
seiner
Heimat
in
Spanien!
It
is
completely
different
to
his
home
town
in
Spain!
ParaCrawl v7.1
Seitdem
die
charmante
Ilaria
Branca
die
Leitung
des
Gutes
übernommen
hat,
weht
hier
ein
anderer
Wind.
Ever
since
the
charming
Ilaria
Branca
over
the
management
of
the
estate,
a
new
wind
is
blowing
here.
ParaCrawl v7.1
Angekommen
am
Klybeck-Quai
wird
Ihnen
als
erstes
der
Holzpark
Klybeck
ins
Auge
stechen,
ein
temporäres
Zuhause
für
Kultur,
Konzerte,
Bars
und
Veranstaltungen
aller
Art.
Ob
im
Sommer
oder
Winter:
Hier
weht
ein
anderer
Wind!
When
you
arrive
at
Klybeck-Quai,
the
first
thing
to
catch
your
eye
will
surely
be
Holzpark
Klybeck,
a
temporary
home
for
culture,
concerts,
bars
and
events
of
all
kinds.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Geschwister
2006
ihre
IMA
Kitchen,
eine
der
ersten
Better-
Burger-Bratereien
des
Landes,
in
die
Ottostraße
pflanzten,
wehte
hier
noch
ein
anderer
Wind.
A
different
wind
was
blowing
here
in
Ottostraße
in
2006
as
the
brothers
planted
their
first
project,
the
IMA
Kitchen,
one
of
the
first
better-burger
grills
in
the
country.
ParaCrawl v7.1