Translation of "Weht ein anderer wind" in English

Stitzinger nach Manaslu-Erfolg: "Es weht ein anderer Wind"
Stitzinger after success on Manaslu: "A different wind is blowing"
ParaCrawl v7.1

Feedback Comments deactivated Stitzinger nach Manaslu-Erfolg: "Es weht ein anderer Wind"
Feedback Comments deactivated Stitzinger after success on Manaslu: "A different wind is blowing"
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich nicht sofort in Luft auflösen, weht hier gleich ein anderer Wind.
If you do not immediately dissolve into thin air, I'll blow you away with wind of a different kind.
OpenSubtitles v2018

Im Westen weht ein anderer Wind: Die Anhänger einer multikulturellen Gesellschaft haben sich mobilisiert....
In the West a different wind was blowing: all those who want a multicultural society mobilized there....
ParaCrawl v7.1

Es weht schon ein anderer Wind hier, verglichen mit seiner Heimat in Spanien!
It is completely different to his home town in Spain!
ParaCrawl v7.1

Seitdem die charmante Ilaria Branca die Leitung des Gutes übernommen hat, weht hier ein anderer Wind.
Ever since the charming Ilaria Branca over the management of the estate, a new wind is blowing here.
ParaCrawl v7.1

Angekommen am Klybeck-Quai wird Ihnen als erstes der Holzpark Klybeck ins Auge stechen, ein temporäres Zuhause für Kultur, Konzerte, Bars und Veranstaltungen aller Art. Ob im Sommer oder Winter: Hier weht ein anderer Wind!
When you arrive at Klybeck-Quai, the first thing to catch your eye will surely be Holzpark Klybeck, a temporary home for culture, concerts, bars and events of all kinds.
ParaCrawl v7.1

Als die Geschwister 2006 ihre IMA Kitchen, eine der ersten Better- Burger-Bratereien des Landes, in die Ottostraße pflanzten, wehte hier noch ein anderer Wind.
A different wind was blowing here in Ottostraße in 2006 as the brothers planted their first project, the IMA Kitchen, one of the first better-burger grills in the country.
ParaCrawl v7.1