Translation of "Wehrdienst leisten" in English
Aber
ich
wuchs
in
Italien
auf,
also
wollte
ich
auch
Wehrdienst
leisten.
But
I
was
brought
up
in
Italy,
so
I
also
wanted
to
do
my
military
service.
OpenSubtitles v2018
Als
Doppelbürger
muss
ich
keinen
Wehrdienst
leisten.
I
have
a
dual
nationality.
I'm
exempt
from
military
service.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
an
einem
Ort
Wehrdienst
leisten.
Be
glad
you
only
have
to
do
military
service
in
one
place.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
frage:
Ist
das
weniger
ehrenvoll,
als
Wehrdienst
zu
leisten?
In
the
various
cooperation
administrations
in
which
they
serve,
they
are
paid
ten
times
as
much
as
the
meagre
wage
received
by
military
conscripts.
EUbookshop v2
Auftrag
von
anderen
Unternehmen
ausführen,
sowie
Personen,
die
ihren
Wehrdienst
leisten.
Turnover
includes
all
duties
and
taxes
on
the
goods
or
services
EUbookshop v2
Als
sogenannter
Weißer
Jahrgang
musste
er
keinen
Wehrdienst
leisten.
As
a
so-called
Weißer
Jahrgang,
he
had
to
and
rejected
military
service.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1939
musste
er
für
kurze
Zeit
Wehrdienst
als
Straßenbausoldat
leisten.
In
1939,
briefly,
he
was
required
to
undertake
"army
service"
as
a
"Road
construction
soldier".
WikiMatrix v1
Er
unterbrach
sein
Studium,
um
Wehrdienst
zu
leisten.
He
interrupted
his
studies
to
do
military
service.
ParaCrawl v7.1
Wartungsarbeiten
im
Auftrag
von
anderen
Unternehmen
aus
führen,
sowie
Personen,
die
Ihren
Wehrdienst
leisten.
Excluded
are
labour
forces
made
available
to
the
unit
by
other
enterprises
and
charged
for,
persons
carrying
out
repair
and
maintenance
work
in
the
enquiry
unit
on
behalf
of
other
enterprises,
as
well
as
those
doing
compulsory
military
ser
vice.
EUbookshop v2
Statt
Wehrdienst
zu
leisten,
könne
man
auch
270
Yen
zahlen,
erzählten
die
Vier.
They
told
the
people
that
draftees
could
be
excused
from
service
by
paying
them
a
sum
of
270
yen.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
geschätzt,
dass
85
%
der
drusischen
Männer
in
Israel
Wehrdienst
leisten,
viele
von
ihnen
werden
Offiziere,
und
einige
erreichen
sogar
den
Rang
des
Kommandierenden
Generals.
It
is
estimated
that
85%
of
Druze
men
in
Israel
serve
in
the
army,
many
of
them
becoming
officers
and
some
rising
to
general
officer
rank.
Wikipedia v1.0
Während
alle
anderen
europäischen
Länder
die
Wehrpflicht
in
den
letzten
Jahrzehnten
abgeschafft
haben,
müssen
in
Russland
noch
immer
alle
körperlich
tauglichen
Männer
zwischen
18
und
27
Jahren
12
Monate
Wehrdienst
leisten.
While
all
other
large
European
countries
abolished
military
conscription
in
recent
decades,
Russia
continues
with
a
system
in
which
all
physically-fit
male
citizens
aged
18
to
27
must
serve
for
12
months.
News-Commentary v14
Lapids
Wahlerfolg
und
seine
taktische
Allianz
mit
der
"Jewish
Home"-Partei
-
einer
Partei,
die
dem
religiösen
zionistischen
Lager
nahe
steht
(dessen
Anhänger
Wehrdienst
leisten)
-
zwangen
Benjamin
Netanyahus
Partei
Likud-Beytenu
ein
Regierung
zu
bilden,
die
sich
dafür
einsetzen
wird,
dass
Ultraorthodoxe
zur
Armee
einberufen
werden.
Lapid’s
success
in
the
polls
and
his
tactical
alliance
with
the
Jewish
Home
party
–
a
party
associated
with
the
religious
Zionist
sector
(whose
members
do
serve
in
the
army)
–
forced
Benjamin
Netanyahu’s
Likud-Beytenu
party
to
form
a
government
that
will
promote
the
drafting
of
ultra-orthodox
Jews
into
the
army.
GlobalVoices v2018q4
In
diesem
Zusammenhang
sollte
die
Respektierung
jener,
die
aus
Gewissensgründen
beispielsweise
ihren
Wehrdienst
nicht
leisten
wollen,
eine
Selbstverständlichkeit
sein.
Of
course,
within
this
framework,
respect
for
those
who
are
conscientious
objectors,
for
example,
and
who
do
not
therefore
wish
to
serve
in
the
army,
should
be
guaranteed.
Europarl v8
Wehrpflichtige,
Studenten
im
Alter
von
18
bis
24
Jahren,
die
in
Haushalten
leben,
die
sich
ausschließlich
aus
Studenten
der
gleichen
Altersgruppe
zusammensetzen,
Personen
in
Anstaltshaushalten
(Wohneinrichtungen,
Pflegeeinrichtungen,
religiöse
Einrichtungen,
Arbeiterwohnheime,
Wohnheime
usw.)
sowie
Personen,
die
Wehrdienst
leisten,
werden
nicht
berücksichtigt.
Conscripts,
students
aged
18›24
who
live
in
households
composed
solely
of
students
of
the
same
age
class,
persons
living
in
collective
households
(halls
of
residence,
medical
care
establishments,
religious
institutions,
collective
workers'
accommodation,
hostels,
etc.)
and
persons
carrying
out
obligatory
military
service
are
not
included.
EUbookshop v2
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
sind
die
Wehrdienstverweigerer,
die
einen
Zivildienst
ableisten,
in
der
Krankenversicherung,
der
Arbeitslosenversicherung
und
auch
in
der
Rentenversicherung
(Invalidität,
Alter
und
Tod)
den
Personen
gleichgestellt,
die
Wehrdienst
leisten.
In
the
Federal
Republic
of
Germany
conscientious
objectors
who
carry
out
a
civilian
service
are
treated
as
persons
who
effect
military
service
for
the
purposes
of
sickness
and
unemployment
insu
rance
as
well
as
for
pension
insurance
(invalidity,
old
age
and
survivors).
EUbookshop v2
Israelische
Araber
müssen
keinen
obligatorischen
Wehrdienst
leisten
und
in
der
Praxis
dient
nur
ein
sehr
geringer
Teil
der
israelischen
Araber
im
Militär.
"Israeli
Arabs
were
not
required
to
perform
mandatory
military
service
and,
in
practice,
only
a
small
percentage
of
Israeli
Arabs
served
in
the
military.
WikiMatrix v1
Sie
leisten
Wehrdienst.
They're
doing
military
service.
OpenSubtitles v2018
Grund:
Er
hat
seine
Arbeit
in
der
Molkerei
unterbrochen,
um
in
Italien
seinen
Wehrdienst
zu
leisten.
The
reason
given
was
that
he
had
broken
his
employment
to
undertake
his
military
service
in
Italy.
EUbookshop v2
Wenn
sie
ihren
Wehrdienst
nicht
leisten,
aber
immer
noch
ihre
"weißen"
Privilegien
haben,
müssen
sie
dann
in
ihre
Vorstädte
zurückgehen
und
weiße
Bürger
werden,
die
wieder
schwarze
Menschen
unterdrücken
–
werden
sie
uns
unterstützen,
wenn
wir
sie
unterstützen?
If
they
don't
do
their
military
service,
but
they
still
have
white
privilege,
are
they
then
going
to
go
back
to
their
suburbs,
become
white
citizens
suppressing
black
people
again
–
are
they
going
support
us
if
we
support
them?
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
Militärangehörigen,
die
in
den
USA
oder
Kanada
aktiv
Wehrdienst
leisten,
sowie
Veteranen
die
SOLIDWORKS
Student
Edition
zu
einem
ermäßigten
Preis
anbieten
zu
können.
We
are
pleased
to
offer
the
SOLIDWORKS
Student
Edition
at
a
discounted
rate
to
military
actively
serving
in
the
US
or
Canada
and/or
veterans.
ParaCrawl v7.1
Welche
Art
von
Wehrdienst
zu
leisten
ist
hängt
von
der
medizinischen
Eignungsprüfung
und
den
Erfordernissen
des
Militärs
ab.
Which
kind
of
service
has
to
be
performed
depends
on
the
medical
examination,
and
the
needs
of
the
military.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
haben
wir
als
eine
der
Strategien
die
Insumisión
(den
Ungehorsam)
angewandt,
d.
h.
eine
Verweigerung,
den
Wehrdienst
zu
leisten.
To
achieve
that
goal
we
have
employed,
among
other
strategies,
insumisiÃ3n
(insubmission),
a
refusal
to
submit
to
obligatory
military
service.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
ist
ein
bißchen
kürzer
als
die
anderen,
weil
ich
gerade
meinen
Wehrdienst
leisten
muss.
This
article
is
a
little
bit
shorter
than
the
others
as
I'm
doing
my
military
service.
ParaCrawl v7.1