Translation of "Wehrdienst" in English

Herr Kuzniecow verließ Russland, als er zum Wehrdienst einberufen wurde.
Mr Kuzniecov left Russia when he was called up for military service.
Europarl v8

Nach dem Abitur leistete er seinen Wehrdienst bei der Luftwaffe.
Having passed his Abitur he served with the German Luftwaffe until the end of the war.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde er 1943 zum Wehrdienst einberufen.
Biebl was drafted into the military beginning in 1943 during World War II.
Wikipedia v1.0

Es folgte ein einjähriger Wehrdienst in der Roten Armee.
He then served in the Soviet Army from 1976 through 1977.
Wikipedia v1.0

Auf Empfehlungen der Bundesheerreformkommission wurde der Wehrdienst 2004 auf sechs Monate verkürzt.
In 2004, military service was shortened to six months on the recommendation of a commission on reforming the military.
Wikipedia v1.0

Danach leistete er seinen Wehrdienst im Zweiten Weltkrieg.
He served in the army during World War II for six years.
Wikipedia v1.0

Die VAE und Katar haben bereits einen obligatorischen Wehrdienst für erwachsene Männer eingeführt.
The UAE and Qatar have already instituted compulsory military service for adult males.
News-Commentary v14

Sieht aus, als leisteten Sie Ihren Wehrdienst.
Looks like you're on active duty.
OpenSubtitles v2018

Zivildienst ist eine in einigen Ländern angebotene nicht freiwillige Alternative zum verpflichtenden Wehrdienst.
Civilian service is an alternative to compulsory military service in some countries, but not voluntary.
TildeMODEL v2018

Er prügelt bestimmt... seinen Kommandanten und sein Wehrdienst endet nie.
I bet he'll beat his superiors, his service will never end.
OpenSubtitles v2018

Er war so übel zugerichtet, dass er sogar nicht zum Wehrdienst musste.
He was hurt so badly that they even let him out of military duty.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur sicher sein, keinen Wehrdienst zu machen.
I just don't Want to do military service.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder Maurice, der in Colmar Wehrdienst macht, ist desertiert.
My brother Maurice, who does his service in Colmar, has deserted.
OpenSubtitles v2018

Die jungen Spartiaten mussten zum Wehrdienst...
The Spartiate boys were sent to the army...
OpenSubtitles v2018

Aber ich wuchs in Italien auf, also wollte ich auch Wehrdienst leisten.
But I was brought up in Italy, so I also wanted to do my military service.
OpenSubtitles v2018

Du machst doch keinen Wehrdienst, wieso gehst du ins Ausland?
You haven't served in the military, how do you get out of the country?
OpenSubtitles v2018

Er verlängerte meinen Wehrdienst um ein Jahr.
My service was extended by one year.
OpenSubtitles v2018

Als ich vom Wehrdienst aus Algerien repatriiert wurde.
When I got back from the service. After Algeria.
OpenSubtitles v2018