Translation of "Großes leisten" in English

Ich weiß, es gibt viele Geschichten von Stromaufwärtsschwimmern, die Großes leisten.
It's clear to me that there are so many stories of upstreamists who are doing remarkable things.
TED2020 v1

Commander, wir beide leisten Großes.
See, commander, I'm doing a big job, like you.
OpenSubtitles v2018

Also bleiben euch ungefähr 6 Jahre, um etwas Großes zu leisten.
Which gives you all about six years to get your acts together.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten zusammen Großes leisten, du und ich.
We could do great things together, you and I.
OpenSubtitles v2018

In der Musik kann ich Großes leisten.
That can be arranged.
OpenSubtitles v2018

Meine Firma wird auf den Inseln Großes leisten.
My Company Is Going To Do Great Things In The Islands.
OpenSubtitles v2018

So zogen wir los, um Großes zu leisten.
So off we went to do great things.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Großes leisten, du und ich.
We will achieve great things together, you and I.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen mit Ihnen Großes leisten und wachsen gemeinsam über uns hinaus.
We want to do great things with you and grow together beyond us.
CCAligned v1

Und Ihnen helfen, Großes zu leisten und zu bewegen.
And to help you achieve big results and move things forward.
ParaCrawl v7.1

Auch ein kleines Unternehmen mit acht Mitarbeitern kann Großes leisten.
Even a small company with eight employees can achieve great things.
ParaCrawl v7.1

Wer großes leisten will, muss viele Hindernisse aus dem Weg räumen.
Who wants to make big must remove many obstacles.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich mit kleinem Einsatz Großes leisten?
How can you perform a lot with little input?
ParaCrawl v7.1

Sie leisten Großes an den Knotenpunkten der Flucht.
They are doing an amazing job at the crisis centres.
ParaCrawl v7.1

Bei Herman Miller wollen wir, dass Sie Großes leisten.
At Herman Miller, we want you to do great things.
ParaCrawl v7.1

Mit der Trigger von Salomon kannst du Großes Leisten.
With the Trigger by Salomon you can do great things.
ParaCrawl v7.1

Um Großes leisten zu können, brauchen Menschen ein Ziel, eine Vision.
To achieve great performance, people need a goal, a vision.
ParaCrawl v7.1

Wir leisten Großes beim Erlangen von Wissen im letzten Jahrhundert oder so.
We are doing great on gaining knowledge the last century or so.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen gar nicht groß sein, um für Sie Großes zu leisten.
We don't need to be the greatest to do great things for you.
ParaCrawl v7.1

Daher kann er in der spirituellen Welt Großes leisten.
This is why they can perform great work in the spiritual world.
ParaCrawl v7.1

Die Informatik war ursprünglich einigen Großunternehmen vorbehalten, die sich ein großes System leisten konn­ten.
At the outset, IT was limited to just a handful of large companies that were capable of bearing the costs of such a large system.
TildeMODEL v2018

Wir können uns solch ein großes Orchester nicht leisten, gibt es finanzielle Unterstützung?
We cannot afford to pay such a large orchestra. Can we get financial aid?
CCAligned v1

Großes leisten auch die "Dresden Pipes" - eine neue Pipe-and-Drum-Band aus Dresden.
The big show of the "Dresden Pipes" - a new Dresden Pipe-and-Drum-Band .
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam können wir Großes leisten und jeder einzelne muss dafür seinen Beitrag leisten – und verantworten.
Together we can achieve much, and each individual must contribute – and take responsibility.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel von Sabine und Daniel Röder zeigt, dass auch Einzelne Großes zu leisten vermögen.
The example of Sabine and Daniel Röder shows that also individuals can achieve great things.
ParaCrawl v7.1

Er glaubte, daß nur ein Vereintes Europa Großes leisten und den Völkern Demokratie, Wohlstand und Frieden sichern könne.
He believed that only a united Europe could achieve great things and safeguard democracy, prosperity and peace for its peoples.
Europarl v8

Ihre Präsidentschaft - und ich sage das jetzt mehr in meinem eigenen Namen - ist auch ein Beweis dafür, dass auch nicht so ganz große Länder - ich möchte bei Dänemark ausdrücklich wegen der großen Errungenschaft dieser Präsidentschaft nicht von einem kleinen Land sprechen - Großes leisten können.
I am no longer speaking for myself alone when I say that your presidency also demonstrates that countries that are not that large - this presidency's great achievements make me disinclined to describe Denmark as a small country - can also do great things.
Europarl v8