Translation of "Wechseln zu" in English
Das
Filter
ist
bei
Bedarf
zu
wechseln.
The
filter
shall
be
changed
as
needed.
DGT v2019
Ich
habe
versucht,
meinen
Telefondienst
zu
wechseln.
I
tried
to
change
my
telephone.
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
hat
die
Möglichkeit,
die
benannte
Stelle
zu
wechseln.
Each
Member
State
shall
be
entitled
to
change
its
designated
body.
DGT v2019
Ich
werde
zwischen
den
verschiedenen
Fraktionen
wechseln,
zu
denen
die
Redner
gehören.
I
shall
alternate
speeches
according
to
the
groups
of
the
speakers.
Europarl v8
Es
wäre
ein
Fehler,
jetzt
die
Richtung
zu
wechseln.
It
would
be
a
mistake
to
change
direction
now.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
nun,
die
Sprache
zu
wechseln.
Allow
me
now
to
switch
languages.
Europarl v8
Man
denke
nur
an
den
Fall,
die
Bank
wechseln
zu
wollen.
Just
think
about
changing
your
bank.
Europarl v8
Dies
wird
den
Autofahrern
ermöglichen,
ihre
Versicherung
schneller
zu
wechseln.
This
will
allow
motorists
to
change
their
insurance
more
quickly.
Europarl v8
Diese
Seite
ermöglicht
das
Wechseln
des
zu
verwendenden
Designs
von
&
kappname;.
This
page
will
allow
you
to
change
the
theme
&
kappname;
uses.
KDE4 v2
Klicken
Sie
hier,
um
das
SmugMug-Benutzerkonto
zu
wechseln.
Change
SmugMug
Account
used
to
authenticate
KDE4 v2
Es
gibt
noch
weitere
Methoden,
das
Fenster
zu
wechseln:
Here
are
some
other
methods
to
switch
windows:
KDE4 v2
Es
gab
viele
Gründe,
die
Hauptstadt
zu
wechseln.
There
were
many
reasons
for
the
move.
Wikipedia v1.0
Frank
überzeugt
seine
ehemalige
Geliebte,
auf
seine
Seite
zu
wechseln.
Frank
persuades
her
to
switch
to
their
side.
Wikipedia v1.0
Dadurch
hat
er
die
Freiheit,
von
einer
Firma
zur
nächsten
zu
wechseln.
This
has
allowed
him
to
switch
from
one
major
porn
company
to
the
next.
Wikipedia v1.0
Versuch
nicht,
das
Thema
zu
wechseln!
Don't
try
to
change
the
subject.
Tatoeba v2021-03-10
Injektion
ist
jede
Woche
zu
wechseln
(siehe
unter
Abschnitt
5.3).
The
intramuscular
injection
site
should
be
varied
each
week
(see
section
5.3).
EMEA v3
Die
Injektionsstelle
ist
täglich
zu
wechseln,
um
einer
Lipohypertrophie
vorzubeugen.
The
site
of
injection
should
be
rotated
daily
to
help
prevent
lipohypertrophy.
EMEA v3
Es
wird
empfohlen,
bei
jeder
Injektion
die
Stelle
zu
wechseln.
It
is
recommended
to
move
to
a
different
site
each
time
an
injection
is
given.
ELRC_2682 v1
Bei
subkutaner
Gabe
ist
die
Injektionsstelle
bei
jeder
Anwendung
zu
wechseln.
When
given
subcutaneously,
the
site
of
injection
should
be
rotated
with
each
administration.
ELRC_2682 v1
Es
wird
empfohlen,
zwischen
den
beiden
Glutealmuskeln
zu
wechseln.
It
is
recommended
to
alternate
between
the
two
gluteal
muscles.
ELRC_2682 v1
Es
wird
empfohlen,
die
Einstichstelle
bei
jeder
Injektion
zu
wechseln.
It
is
recommended
to
rotate
the
injection
site
with
each
injection.
ELRC_2682 v1
Jeder
Mitgliedstaat
hat
die
Möglichkeit,
die
Produktionsstätte
zu
wechseln.
Each
Member
State
shall
be
entitled
to
change
its
designated
body.
JRC-Acquis v3.0
Es
wird
empfohlen,
die
Injektionsstellen
zu
wechseln.
It
is
recommended
to
rotate
injection
sites.
EMEA v3