Translation of "Wasser ziehen" in English
Vom
Odem
Gottes
kommt
Frost,
und
große
Wasser
ziehen
sich
eng
zusammen.
By
the
breath
of
God,
ice
is
given,
and
the
breadth
of
the
waters
is
frozen.
bible-uedin v1
Durch
den
Eisdruck
begann
die
"Endurance"
schließlich
Wasser
zu
ziehen.
The
pressure
from
the
ice
caused
"Endurance"
to
start
to
take
on
water.
Wikipedia v1.0
Andere
werden
sogar
versuchen,
dich
übers
Wasser
zu
ziehen.
Others
will
even
try
to
draw
you
above
the
water.
OpenSubtitles v2018
So
was
Großes
aus
dem
Wasser
zu
ziehen?
Pulling
something
that
big
out
of
the
water?
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
sie
aus
dem
Wasser
ziehen.
I'd
pull
her
from
the
water...
OpenSubtitles v2018
Es
war
bestimmt
schrecklich
für
Hugh,
sie
aus
dem
Wasser
zu
ziehen.
Can't
have
been
pleasant
for
Hugh
to
fish
her
out
of
the
water.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wirklich
versucht,
ihn
aus
dem
Wasser
zu
ziehen.
I
tried
to
pull
him
out.
OpenSubtitles v2018
Lass
dich
nicht
von
ihr
ins
Wasser
ziehen.
Don't
let
her
get
you
in
the
water.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
der
dazu,
sie
aus
dem
Wasser
zu
ziehen?
Who
asked
this
guy
to
pull
her
outta
the
water?
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Eisdruck
begann
die
Endurance
schließlich
Wasser
zu
ziehen.
The
pressure
from
the
ice
caused
Endurance
to
start
to
take
on
water.
WikiMatrix v1
Allerdings
begann
John
über
kühleres
Wasser
zu
ziehen
und
sich
abzuschwächen.
However,
John
began
to
move
over
cooler
waters
and
began
to
weaken.
WikiMatrix v1
Das
Mahlgut
kann
im
kochend
aufgegossenen
Wasser
ziehen.
The
ground
tea
can
then
be
steeped
in
boiled
water.
EuroPat v2
Alles
aber,
was
kein
Feuer
verträgt,
müßt
ihr
durchs
Wasser
ziehen.
Anything
that
cannot
withstand
the
fire
you
must
pass
through
the
water.
ParaCrawl v7.1
Zangen,
um
Kappen
aus
heißem
Wasser
zu
ziehen.
Tongs
to
pull
caps
out
of
hot
water.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
einen
verlockenden
Köder
durch
das
Wasser
zu
ziehen.
That
is
pulling
a
lure
bait
through
the
water
ParaCrawl v7.1
Ja
setzen
Sie
die
Ruder
in
das
Wasser
ein
und
ziehen
Sie.
Yes,
put
the
oars
in
the
water
and
pull.
ParaCrawl v7.1
Versuche
Flugzeuge
zu
beißen
und
sie
unter
Wasser
zu
ziehen.
Try
to
bite
aircraft
and
pull
them
down
into
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Sandstrände,
klares
Wasser
und
Kokospalmen
ziehen
Millionen
von
Menschen.
Sandy
beaches,
clear
water
and
coconut
palms
attract
millions
of
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Winden
mussten
die
Pfeiler
zum
Glück
nicht
komplett
aus
dem
Wasser
ziehen.
Fortunately,
the
levers
did
not
have
to
lift
the
piers
completely
out
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
sie
aus
dem
Wasser
ziehen.
I
was
able
to
pull
her
out
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
Thermalbäder,
deren
Wasser
bekannt
ist,
ziehen
auch
Touristen
an.
Thermal
baths,
whose
waters
are
known
to
be
beneficial,
also
attract
tourists.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Löschen
verdünnen
zu
Wasser
und
ziehen
auf
die
Aufbewahrung
zusammen.
After
clearing
dilute
with
water
and
merge
on
storage.
ParaCrawl v7.1
Lust
auf
Schwimmen
Möchten
Sie
in
herrlich
kühlem
Wasser
Ihre
Bahnen
ziehen?
Looking
forward
to
swim
a
few
lengths
in
refreshingly
cool
water?
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser,
wir
ziehen
ins
abgesonderte
Geschirr
zusammen.
Water,
we
merge
in
separate
ware.
ParaCrawl v7.1
Die
enthaltenden
Mineralien
ziehen
Wasser
und
Abfallprodukte
aus
dem
Körper.
The
minerals
contained
in
it
attract
water
and
absorbs
fluids
and
waste
products.
ParaCrawl v7.1
Lasse
einen
grünen
Teebeutel
in
warmem
Wasser
ziehen,
damit
er
weich
wird.
Steep
a
bag
of
organic
green
tea
in
warm
water
to
soften
it.
ParaCrawl v7.1
Nimm
5
Gramm
Blüten
pro
Person
und
lass
sie
in
heißem
Wasser
ziehen.
Take
5
grams
per
person
of
flowers
and
soak
in
hot
water.
ParaCrawl v7.1
Den
Beutel
8
-
10
Minuten
in
heißem
Wasser
ziehen
lassen.
Place
the
vacuum
pack
in
hot
water
for
8
to
10
minutes.
ParaCrawl v7.1