Translation of "Wasser absperren" in English
Der
Einsatz
derartiger
Rückschlagventile
im
Bereich
von
Einhebelmischbatterien
bringt
häufig
jedoch
das
Problem
mit
sich,
dass
das
Wasser,
das
beim
Absperren
der
Kaltwasseroder
Warmwasserseite
zwischen
dem
geschlossenen
Rückschlagventil
einerseits
und
dem
ebenfalls
geschlossenen
Ventilsitz
andererseits
eingeschlossen
ist,
durch
äußere
Einflüsse
stark
aufgeheizt
wird,
bis
Systemdrücke
entstehen,
die
zu
Beschädigungen
am
schwächsten
Teil
der
Versorgungsleitung
und
somit
häufig
am
Rückschlagventil
führen.
However,
the
use
of
such
check
valves
in
the
field
of
single
lever
mixing
fittings
frequently
gives
rise
to
the
problem
that
the
water,
which
is
trapped
between
the
closed
check
valve
on
the
one
hand
and
the
likewise
closed
valve
seat
on
the
other
hand
when
the
cold
water
side
or
hot
water
side
is
shut
off,
is
strongly
heated
up
by
external
influences
until
system
pressures
arise
which
lead
to
damage
to
the
weakest
portion
of
the
supply
line
and
thus
frequently
to
the
check
valve.
EuroPat v2
Der
Einsatz
derartiger
Rückschlagventile
im
Bereich
von
Einhebel-Mischbatterien
bringt
häufig
jedoch
das
Problem
mit
sich,
dass
das
Wasser,
das
beim
Absperren
der
Kaltwasser-
oder
Warmwasserseite
zwischen
dem
geschlossenen
Rückschlagventil
einerseits
und
dem
ebenfalls
geschlossenen
Ventilsitz
andererseits
eingeschlossen
ist,
durch
äußere
Einflüsse
stark
aufgeheizt
wird,
bis
Systemdrücke
entstehen,
die
zu
Beschädigungen
am
schwächsten
Teil
der
Versorgungsleitung
und
somit
häufig
am
Rückschlagventil
führen.
The
use
of
such
backflow
valves
in
the
field
of
one-lever
mixing
faucets
is
frequently
plagued
with
the
problem
that
during
the
closing
of
the
cold
water
or
warm
water
side,
the
water,
which
is
enclosed
between
the
closed
backflow
valve,
on
the
one
hand,
and
the
also
closed
valve
seat,
on
the
other
hand,
is
heated
to
a
large
extent
by
exterior
influences,
until
system
pressure
develops
which
leads
to
damages
in
the
weakest
part
of
the
supply
line
and,
thus,
frequently
at
the
backflow
valve.
EuroPat v2
Der
Einsatz
derartiger
Rückschlagventile
im
Bereich
von
Thermostatventilen
bringt
häufig
jedoch
das
Problem
mit
sich,
dass
das
Wasser,
das
beim
Absperren
der
Kaltwasser-
oder
Warmwasserseite
zwischen
dem
geschlossenen
Rückschlagventil
einerseits
und
dem
ebenfalls
geschlossenen
Ventilsitz
andererseits
eingeschlossen
ist,
durch
äußere
Einflüsse
stark
aufgeheizt
wird
und
damit
an
Volumen
zunimmt,
bis
Systemdrücke
entstehen,
die
zu
Beschädigungen
am
schwächsten
Teil
der
Versorgungsleitung
und
somit
häufig
am
Rückschlagventil
führen.
The
use
of
check
valves
of
this
sort
in
the
area
of
thermostat
valves
often
has
the
problem
that
when
the
cold
water
side
or
warm
water
side
is
shut
off,
the
water
that
is
enclosed
between
the
closed
check
valve
on
the
one
hand
and
the
likewise
closed
valve
seat
on
the
other
hand
is
strongly
heated
by
external
influences,
and
therefore
increases
in
volume
until
system
pressures
arise
that
result
in
damages
at
the
weakest
part
of
the
supply
line,
and
thus
in
many
cases
at
the
check
valve.
EuroPat v2
Wird
ein
solcher
Rückflußverhinderer
1
beispielsweise
im
Bereich
von
Thermostatventilen
eingesetzt,
besteht
die
Gefahr,
dass
das
Wasser,
das
beim
Absperren
der
Kaltwasser-
oder
Warmwasserseite
zwischen
dem
Rückflußverhinderer
einerseits
und
dem
ebenfalls
geschlossenen
Ventilsitz
andererseits
eingeschlossen
ist,
durch
äußere
Einflüsse
derart
stark
aufgeheizt
wird,
bis
erhebliche
Überdrücke
entstehen,
die
auf
einen
derartigen
Rückflußverhinderer
oder
andere
Teile
der
Fluidleitung
schädigend
einwirken
können.
If
such
a
backflow
prevention
device
1
is
used
for
example
in
the
area
of
thermostat
valves,
there
is
a
danger
that
the
water
that
is
enclosed
between
the
backflow
prevention
device
on
the
one
hand
and
the
likewise
closed
valve
seat
on
the
other
hand
when
the
cold
water
or
warm
water
side
is
shut
off
will
be
heated
by
external
influences
to
a
point
at
which
significant
excess
pressure
arises
that
can
damage
a
backflow
prevention
device
of
this
sort,
or
other
parts
of
the
fluid
conduit.
EuroPat v2
Der
Einsatz
solcher
Rückflussverhinderer
im
Bereich
von
Thermostatmischern
bringt
nämlich
häufig
das
Problem
mit
sich,
dass
das
Wasser,
das
beim
Absperren
der
Kaltwasser-
oder
Warmwasserseite
zwischen
dem
geschlossenen
Rückschlagventil
einerseits
und
dem
ebenfalls
geschlossenen
Ventilsitz
andererseits
eingeschlossen
ist,
durch
äußere
Einflüsse
stark
aufgeheizt
wird,
bis
Systemdrücke
entstehen,
die
zu
Beschädigungen
am
schwächsten
Teil
der
Versorgungsleitung
und
somit
häufig
am
Rückflussverhinderer
führen.
The
use
of
such
a
check
valve
in
the
context
of
thermostat
mixers
frequently
gives
rise
to
the
problem
that,
when
the
cold
water
side
or
hot
water
side
is
shut
off,
the
water
which
is
enclosed
between
the
closed
check
valve
on
the
one
hand
and
the
likewise
closed
valve
seat
on
the
other
hand
is
strongly
heated
by
other
actions,
until
system
pressures
arise
which
lead
to
damage
to
the
weakest
portion
of
the
supply
pipe
and
thus
frequently
to
the
check
valve.
EuroPat v2
Die
meisten
Menschen
entschieden
zu
kaufenWasser-Heizung
im
Sommer,
wenn
die
Dienstprogramme
das
heiße
Wasser
absperren,
Reparatur-
und
Wartungsarbeiten
durchzuführen.
Most
people
decided
to
buywater
heater
in
the
summer,
when
the
utilities
shut
off
the
hot
water,
to
carry
out
repair
and
maintenance
work.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entnahme
des
Wassers
unterhalb
der
Absperr-
und
Auffangvorrichtung
17
und
18
wird
sichergestellt,
daß
nur
das
Wasser
gefördert
wird,
das
im
Bereich
unterhalb
der
Absperr-
und
Auffangvorrichtung
anströmt,
wobei
der
Bohrmeißel
16
und
das
Gestänge
15
als
Förderleitung
ausgebildet
sind.
When
water
is
extracted
from
below
the
plugging-
and
catching
devices
17
and
18
it
is
insured
that
only
the
water
originating
from
the
area
below
the
plugging
and
catching
devices
is
conveyed,
whereby
the
drill
bit
16
and
the
drill
pipes
15
function
as
the
conveying
duct.
EuroPat v2