Translation of "Wasser ansammeln" in English
Somit
kann
sich
in
diesem
Bereich
kein
Wasser
ansammeln.
Thus,
no
water
may
collect
in
this
area.
EuroPat v2
Ferner
können
sich
Verunreinigungen
und
Wasser
im
Kurbelgehäuse
ansammeln.
Furthermore,
contamination
and
water
can
collect
in
the
crankcase.
EuroPat v2
Mit
diesen
Mauern
werden
Wassergräben
simuliert,
die
in
Regenzeiten
Wasser
ansammeln.
These
walls
are
designed
to
work
like
ditches,
collecting
water
during
the
rainy
season.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
kann
sich
Wasser
ansammeln,
das
schließlich
nach
hinten
und
unten
abfließt.
Water
can
collect
in
the
groove
and
be
drained
off
in
the
rearward
and
downward
directions.
EuroPat v2
Der
Gehäusetopf
enthält
einen
Wasserspeicherraum,
in
welchem
sich
das
abgeschiedene
Wasser
ansammeln
kann.
The
housing
enclosure
contains
a
water
accumulation
chamber
in
which
the
separated
water
can
collect.
EuroPat v2
Im
Kraftstoffsystem
eines
Verbrennungsmotors,
insbesondere
eines
Kraftfahrzeugs
kann
sich
beispielsweise
durch
Kondenswasserbildung
Wasser
ansammeln.
BACKGROUND
Water
may
accumulate,
for
example
by
condensation,
in
the
fuel
system
of
an
internal
combustion
engine,
in
particular
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Der
Wassersensor
ist
in
einem
Gefäß
angeordnet,
in
welchem
sich
Wasser
ansammeln
kann.
The
water
sensor
is
disposed
in
a
container,
in
which
water
can
collect.
EuroPat v2
Es
sind
also
keinerlei
Mulden
oder
dergleichen
vorhanden,
wo
sich
Wasser
ansammeln
könnte.
Thus,
there
are
no
depressions,
etc.,
where
water
may
collect.
EuroPat v2
Um
die
Basis
kein
Wasser
ansammeln,
müssen
Sie
die
Pflege
der
Entwässerung
zu
nehmen.
To
the
base
does
not
accumulate
water,
you
need
to
take
care
of
drainage.
ParaCrawl v7.1
Damit
sich
in
den
liegenden
Schaleinheiten
kein
Wasser
ansammeln
kann,
haben
die
Produktmanager
Auslauföffnungen
vorgesehen.
To
prevent
collecting
water
in
panel’s
horizontal
position,
the
product
managers
have
included
sluiceways.
ParaCrawl v7.1
Es
darf
sich
kein
Wasser
ansammeln,
dies
darf
auch
nicht
geschehen,
wenn
die
Einrichtung
geneigt
wird
oder
leicht
darauf
geklopft
wird.
No
standing
pool
of
water
shall
be
allowed
to
be
formed,
or
which
can
be
formed
by
tapping
or
tilting
the
device.
DGT v2019
Ist
zwar
ein
entsprechendes
Trampolin
schwimmfähig,
j
jedoch
kann
sich
zwischen
dem
Gummischlauch
und
der
Grundplatte
im
nicht
erwünschten
Umfang
Wasser
ansammeln,
so
daß
bei
der
in
Richtung
des
Bodens
erfolgenden
Ausdehnung
der
Sprungbespannung
dieses
mit
dem
Wasser
in
Berührung
gelangt,
wodurch
die
Sprungeigenschaft
reduziert
wird.
Although
such
a
trampoline
is
able
to
float,
water
cannot
accumulate
to
a
desired
extent
between
the
rubber
tire
and
the
base
plate
so
that
the
jumping
covering,
when
extending
in
direction
to
the
bottom,
will
come
into
contact
with
the
water
whereby
the
jumping
property
is
reduced.
EuroPat v2
Durch
gewölbte
Ausbildung
der
Oberfläche
der
Basisplatte
im
Bereich
der
Gelenke
wird
verhindert,
daß
sich
hier
Wasser
ansammeln
kann.
With
a
curved
design
of
the
surface
of
the
base
plate
in
the
region
of
the
links,
it
is
prevented
that
water
may
collect
here.
EuroPat v2
In
Blasen
oder
Spalten
kann
sich
Wasser
ansammeln,
das
zu
einer
elektrotechnischen
Beeinträchtigung,
in
erster
Linie
durch
Glimmentladungen,
führen
kann.
Water
can
accumulate
in
blisters
or
fissures
and
may
result
in
adverse
electrotechnical
effects,
primarily
by
glow
discharges.
EuroPat v2
Zwar
wird
die
Wirkungsweise
nicht
voll
verstanden,
doch
kann
angenommen
werden,
daß
sich
die
Verbindungen
an
der
Grenzfläche
zwischen
dem
hydrophoben
Schadstoff
und
dem
in
der
Bodenprobe
vorhandenen
Wasser
ansammeln
und
dort
einerseits
emulgierend
wirken,
andererseits
die
Phosphorquelle
in
unmittelbarer
Nachbarschaft
zum
Schadstoff
verfügbar
halten,
so
daß
sie
insbesondere
für
solche
Mikroorganismen
nutzbar
wird,
die
zum
Schadstoffabbau
befähigt
sind.
Although
the
way
in
which
they
act
is
not
fully
understood,
it
may
be
assumed
that
the
compounds
collect
at
the
interface
between
the
hydrophobic
pollutant
and
the
water
present
in
the
soil
sample
and,
on
the
one
hand,
develop
an
emulsifying
effect
and,
on
the
other
hand,
keep
the
phosphorus
source
available
in
the
immediate
vicinity
of
the
pollutant,
so
that
it
is
useful
in
particular
to
those
microorganisms
which
are
capable
of
degrading
the
pollutants.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ergibt
sich
der
Nachteil,
daß
zwischen
den
Zapfen
ein
geschlossener
Boden
gebildet
wird,
in
dem
sich
Staub,
trockener
Lehm
und
Wasser
ansammeln,
was
dazu
führt,
daß
die
Reinigung
schwierig
ist,
abgesehen
von
der
Tatsache,
daß
die
freien
Enden
der
Zapfen
eben
oder
leicht
aufgerollt
sind
und
wenig
Neigung
zur
Beseitigung
von
Staub
oder
Lehm
von
Schuhen
aufweisen.
These
are
somewhat
inconvenient
due
to
the
fact
that
between
the
pins
a
space
is
formed
in
which
dust,
dry
mud
and
water
can
accumulate.
This
results
in
difficult
cleaning,
aside
from
the
fact
that
the
free
ends
of
the
pins
are
flat
or
slightly
rounded
and
do
little
to
eliminate
the
dust
and
mud
from
shoes.
EuroPat v2
Dazu
kommt,
daß
sich
in
der
keramischen
Beschichtung
eines
katalytischen
Konverters,
welche
eine
sehr
große
Oberfläche
hat,
und
im
Abgassystem
davor
Wasser
ansammeln
kann,
sei
es
durch
längere
Standzeiten
des
Kraftfahrzeuges
oder
sei
es
durch
die
beim
Starten
des
kalten
Motors
zunächst
kondensierenden
Wasseranteile
im
Abgas.
A
further
consideration
is
that
water
can
collect
beforehand
in
the
ceramic
coating
of
a
catalytic
converter,
which
has
a
very
large
surface
area,
and
in
the
exhaust
system,
either
if
the
vehicle
has
been
standing
for
a
long
time
or
from
the
water
ingredients
of
the
exhaust
gas
that
initially
condense
upon
starting
of
the
cold
engine.
EuroPat v2
Von
Bedeutung
ist,
daß
die
Vorkammer
einerseits
ein
relativ
kleines
Volumen
besitzt,
damit
sich
darin
wenig
Wasser
ansammeln
kann,
und
daß
die
Trennwand
andererseits
lange
genug
ihrer
thermischen
Zerstörung
widersteht.
It
is
important
that
the
antechamber
on
one
hand
have
a
relatively
small
volume,
so
that
little
water
can
collect
in
it,
and
that
the
partition
on
the
other
hand
withstand
its
thermal
destruction
long
enough.
EuroPat v2
Da
in
den
Spalten
24,
26
im
Bereich
der
Vorkammer
30
sich
infolge
der
geringen
Breite
und
des
geringen
Volumens
allenfalls
wenig
Wasser
ansammeln
kann,
ist
die
energetische
Auswirkung
beim
Auftreffen
der
Kernschmelze
auf
diese
geringe
Wassermenge
tolerierbar.
However,
since
little
water
can
accumulate
in
the
gaps
24,
26
in
the
region
of
the
antechamber
because
of
the
slight
width
and
slight
volume,
the
energy
effect
upon
impact
of
the
reactor-meltdown
products
with
this
slight
quantity
of
water
is
tolerable.
EuroPat v2
Ist
zwar
ein
entsprechendes
Trampolin
schwimmfähig,
jedoch
kann
sich
zwischen
dem
Gummischlauch
und
der
Grundplatte
im
nicht
erwünschten
Umfang
Wasser
ansammeln,
so
daß
bei
der
in
Richtung
des
Bodens
erfolgenden
Ausdehnung
der
Sprungbespannung
dieses
mit
dem
Wasser
in
Berührung
gelangt,
wodurch
die
Sprungeigenschaft
reduziert
wird.
Although
such
a
trampoline
is
able
to
float,
water
cannot
accumulate
to
a
desired
extent
between
the
rubber
tire
and
the
base
plate
so
that
the
jumping
covering,
when
extending
in
direction
to
the
bottom,
will
come
into
contact
with
the
water
whereby
the
jumping
property
is
reduced.
EuroPat v2
Dieser
Damm
wird
die
Wasser
des
Meeres
ansammeln,
weiterleiten
und
in
einen
Überlauf
führen,
welcher
zentrifugal
ausgerichtet
ist,
sodass
Fische
und
Meereslebewesen
von
den
Turbinenblättern
ferngehalten
werden.
This
dam
will
collect,
direct,
and
route
the
waters
of
the
sea
into
a
spillway
that
is
centrifugally
shaped
so
that
fish
and
marine
life
are
separated
from
the
turbine
blades.
QED v2.0a
Die
wannenseitige
Stirnfläche
30
des
Absperrkörpers
29
fluchtet
ebenfalls
in
Verschlußstellung
mit
der
angrenzenden
Stirnfläche
23
des
Ventilkörpers
18
oder
des
Ventilgehäuses
25
eben
oder
überragt
diese
nur
leicht
kuppenförmig
entsprechend
der
Darstellung,
so
daß
sich
auch
hier
in
Verschlußstellung
kein
Wasser
ansammeln
kann.
An
end
face
30
of
the
shut-off
member
29,
when
the
shut
off
member
is
in
a
closed
position,
is
also
at
least
flush
with
the
adjoining
end
face
23
of
the
valve
body
18
or
valve
housing
25.
Thus
no
water
can
collect
in
the
closed
position
of
the
shut-off
member
29.
EuroPat v2
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
nicht
lassen
Wasser
ansammeln
überall
im
Haus
(Waschküche,
Terrasse,
Garten,
usw.).
Make
sure
that
you
do
not
let
water
accumulate
anywhere
in
your
house
(washroom,
terrace,
garden,
etc).
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
keine
elektrischen
Kabel
oder
Verbindungen
in
Rinnen
oder
anderen
Bereichen,
in
denen
sich
Wasser
ansammeln
kann,
liegen.
Do
not
allow
electric
cables
or
connections
to
lie
in
gutters
or
other
areas
where
water
can
collect.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
unter
den
Dichtgummis
der
Scheiben
Wasser
ansammeln
kann,
habe
ich
die
Scheibenrahmen
vor
dem
Einbau
gut
mit
Hohlraumfett
bestrichen,
um
die
Rostbildung
hier
zu
unterbinden.
Since
beneath
the
sealing
rubbers
of
the
pane
water
can
accumulate,
I
coated
the
frameworks
before
the
installation
well
with
grease,
in
order
to
prevent
the
corrosion
here.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Einstechen
bleiben
allerdings
Löcher
in
Schicht
zurück,
in
welchen
sich
möglicherweise
Wasser
ansammeln
kann,
wodurch
es
zu
weiteren
Beschädigungen
kommt.
As
a
result
of
the
insertion,
however,
holes
remain
in
the
layer,
whereby
water
can
possibly
collect
in
these
holes,
which
results
in
further
damage.
EuroPat v2
Im
Hohlraum
16
dieses
Seitenschwellers
14
kann
sich
im
Betrieb
des
Fahrzeugs
Wasser
ansammeln,
das
durch
den
Durchbruch
12
aus
dem
Hohlraum
16
abfließen
kann.
During
operation
of
the
vehicle,
water
can
collect
in
the
cavity
16
of
this
side
sill
14,
which
can
flow
out
of
the
cavity
16
through
the
aperture
12
.
EuroPat v2