Translation of "Was schade wäre" in English
Damit
es
aussieht
wie
ein
Überfall,
was
verdammt
schade
wäre.
Make
it
look
like
a
home
invasion...
which
would
be
a
damn
shame.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ja
schon
befürchtet,
es
käme
gar
nicht,
was
sehr
schade
gewesen
wäre.
I
thought
I
wouldn’t
hear
it,
but
that
would
have
been
a
pitty.
ParaCrawl v7.1
Bei
hohem
Wasserstand
müssen
Sie
auf
das
Joggen
womöglich
ganz
verzichten,
was
natürlich
schade
wäre.
At
high
tide,
you
can
simply
forget
beach
running,
which
would
be
a
shame.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
gewissen
Ironie
sagte
er
einst,
dass
Großbritannien
als
Mitglied
einer
Europäischen
Union
seine
Identität
verlieren
würde,
was
sehr
schade
wäre.
As
he
once
put
it,
somewhat
ironically,
Britain
would
lose
its
identity
as
a
member
of
a
European
union,
and
this
would
be
a
great
pity.
News-Commentary v14
Denn
wenn
es
klein
wäre
-
also
richtig
winzig
-
könnte
es
kaum
jemand
sehen,
was
sehr
schade
wäre.
Because
if
it
was
really
small
-
you
know,
microscopic
-
then
hardly
anybody
would
be
able
to
see
it,
which
would
be
a
tremendous
shame.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte
darauf,
dass
die
F-Machine
meine
Einheit
auswechselt,
was
meiner
Meinung
nach
nur
für
meine
Einheit
von
Bedeutung
ist
und
keine
endemische
Schwäche,
was
sehr
schade
wäre.
Waiting
for
F-Machine
to
exchange
my
unit,
which
I
hope
is
just
pertinent
to
my
unit
and
not
an
endemic
flaw,
which
would
be
a
shame.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
die
violette
Farbe,
es
ist
aus
lila
phthalatfreiem
PVC,
was
schade
ist,
als
wäre
es
aus
Silikon,
es
wäre
perfekt
gewesen.
I
love
the
purple
colour,
it's
made
out
of
purple
phthalate-free
PVC
which
is
a
pity
as
if
it
was
silicone
it
would
have
been
perfect.
ParaCrawl v7.1
Es
empfielt
sich
in
jedem
Fall
eine
Reservierung,
da
es
durchaus
sein
kann,
dass
man
hungrig
wieder
nach
Hause
gehen
muss,
was
sehr,
sehr
schade
wäre.
Its
recommendable
to
reserve
a
table,
since
it
can
happen
to
go
home
hungry,
which
would
be
really,
really
sad.
ParaCrawl v7.1
Was
schade
wäre,
denn
so
würde
einem
ja
das
gleich
vor
dem
Hotel
gelegene
Brandnertal
entgehen
–
und
das
zählt
schließlich
zu
den
schönsten
Regionen
Vorarlbergs.
Which
would
be
a
pity,
because
then
you
would
miss
the
Brandnertal,
the
valley
right
in
front
of
the
hotel
that
is
among
the
most
beautiful
regions
in
all
of
Vorarlberg.
ParaCrawl v7.1
Bis
wir
diese
Wurzeln
des
Problems
entfernen
können,
werden
alle
Symptome
bleiben,
auch
wenn
alle
Nicht-weißen
durch
Massenmord
entfernt
werden
würden
(was
schade
wäre,
wenn
man
bedenkt,
dass
die
meisten
als
Gastarbeiter
eingeladen
wurden
und
den
unschuldigen
Gedanken
eines
'besseren'
Lebens
gefolgt
sind,
auch
wenn
sie
wirklich
nur
größeren
Reichtum
und
Technologie
bedeutet).
Until
we
fix
these
roots
of
the
problem,
all
of
the
symptoms
will
re-invent
themselves
even
if
some
genocidal
master
plan
is
implemented
to
clear
out
all
non-whites
(which
would
be
a
shame,
seeing
how
most
of
them
were
invited
here
by
white
people
as
labor,
and
in
innocence
believe
they
can
find
a
"better"
life
here,
although
what
they
really
mean
by
that
is
greater
wealth
and
technology).
ParaCrawl v7.1
Was
wir
schade
fanden
war,
dass
es
nur
einen
Hundestrand
gab.
What
we
thought
was
a
pity
that
there
was
only
one
dog
beach.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
neue
R1
glänzte
durch
Abwesenheit
was
wirklich
schade
war.
Only
the
new
R1
is
conspicuous
by
its
absence
which
was
a
real
shame.
ParaCrawl v7.1
Es
vergingen
jedoch
fünf
Stunden
und
wir
hatten
erst
acht
Tickets
verkauft,
was
schade
war.
However,
five
hours
passed
and
we
only
sold
8
tickets,
which
was
a
pity.
ParaCrawl v7.1
Was
schade
war,
da
wir
gerade
Scrabble
spielten
und
ich
alle
Buchstaben
für
"Persimmon"
zusammen
hatte.
Which
was
sad,
because
we
were
playing
Scrabble,
and
I
had
all
the
letters
to
spell
"persimmon."
OpenSubtitles v2018
Allerdings
konnte
sich
unsere
Tochter
mit
Salih
nicht
wirklich
anfreunden,
was
Schade
war,
da
Salih
ein
wirklich
sympathischer
Kerl
ist.
However,
our
daughter
did
not
really
befriend
Salih,
which
is
a
shame
since
he
is
a
great
guy.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutete
auch
das
keine
Vereinsmeisterschaft
in
diesem
Jahr
ausgetragen
wurde,
was
schade
war
da
Tony
sicherlich
eine
gute
Chance
hatte
zu
gewinnen,
da
das
Jahr
ziehmlich
gut
gelaufen
war.
There
was
only
one
race
in
Germany
that
year
which
took
place
at
Giebelstadt
but
it
too
got
rained
off
which
meant
there
was
no
club
championship
that
year,
which
surely
Tony
had
a
good
chance
of
winning
due
to
the
way
things
had
worked
out
that
season.
ParaCrawl v7.1
Tsultrim
lehrte
selten
im
Lam
Rim
Zentrum,
was
schade
war,
denn
sie
hatte
einen
Reichtum
an
Wissen
anzubieten.
Tsultrim
rarely
taught
at
Lam
Rim,
which
was
a
shame
as
she
had
a
wealth
of
knowledge
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Was
noch
schade
war,
dass
es
keinen
Eimer
und
keine
Mülltüten
gegeben
hat,
man
musste
einfach
alles
kaufen.
What
was
even
more
unfortunate
that
there
has
been
no
bucket
and
no
garbage
bags,
you
just
had
to
buy
everything.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Bands,
die
wir
aufgrund
ihrer
frühen
Showtime
verpassten,
war
Horna,
was
schade
war,
da
sie
einen
Nostalgieset
mit
Ex-Sänger
Nazgul
angekündigt
hatten,
der
sicher
sehenswert
gewesen
wäre.
One
of
the
bands
we
missed
due
to
their
early
showtime
was
Horna,
which
was
a
pity
since
they
did
a
nostalgia
set
with
Nazgul
on
vocals
and
would
have
been
well
worth
seeing.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Schaden,
Da
war
es
so
einfach,
ein
Meisterwerk
mit
einem
Programm
zu
machen,
die
bereits
unter
den
meistgesehenen
des
Planeten
war!
Which
is
sad,
because
it
would
have
been
so
easy
to
make
a
masterpiece
with
a
show
that
was
already
among
the
most-watched
of
the
planet!
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
unseres
Aufenthalts
haben
wir
es
aufgegeben
im
Freien
zu
essen,
was
sehr
schade
war.
By
the
end
of
our
stay
we
gave
up
on
eating
outdoors,
which
was
a
shame.
ParaCrawl v7.1
Susan
machte
sich
nicht
mehr
die
Mühe,
überhaupt
noch
mit
mir
zu
reden,
was
irgendwie
schade
war.
She
didn’t
bother
talking
to
me
again,
which
was
a
shame.
ParaCrawl v7.1