Translation of "Was schade wäre" in English

Damit es aussieht wie ein Überfall, was verdammt schade wäre.
Make it look like a home invasion... which would be a damn shame.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ja schon befürchtet, es käme gar nicht, was sehr schade gewesen wäre.
I thought I wouldn’t hear it, but that would have been a pitty.
ParaCrawl v7.1

Bei hohem Wasserstand müssen Sie auf das Joggen womöglich ganz verzichten, was natürlich schade wäre.
At high tide, you can simply forget beach running, which would be a shame.
ParaCrawl v7.1

Mit einer gewissen Ironie sagte er einst, dass Großbritannien als Mitglied einer Europäischen Union seine Identität verlieren würde, was sehr schade wäre.
As he once put it, somewhat ironically, Britain would lose its identity as a member of a European union, and this would be a great pity.
News-Commentary v14

Denn wenn es klein wäre - also richtig winzig - könnte es kaum jemand sehen, was sehr schade wäre.
Because if it was really small - you know, microscopic - then hardly anybody would be able to see it, which would be a tremendous shame.
OpenSubtitles v2018

Ich warte darauf, dass die F-Machine meine Einheit auswechselt, was meiner Meinung nach nur für meine Einheit von Bedeutung ist und keine endemische Schwäche, was sehr schade wäre.
Waiting for F-Machine to exchange my unit, which I hope is just pertinent to my unit and not an endemic flaw, which would be a shame.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe die violette Farbe, es ist aus lila phthalatfreiem PVC, was schade ist, als wäre es aus Silikon, es wäre perfekt gewesen.
I love the purple colour, it's made out of purple phthalate-free PVC which is a pity as if it was silicone it would have been perfect.
ParaCrawl v7.1

Es empfielt sich in jedem Fall eine Reservierung, da es durchaus sein kann, dass man hungrig wieder nach Hause gehen muss, was sehr, sehr schade wäre.
Its recommendable to reserve a table, since it can happen to go home hungry, which would be really, really sad.
ParaCrawl v7.1

Was schade wäre, denn so würde einem ja das gleich vor dem Hotel gelegene Brandnertal entgehen – und das zählt schließlich zu den schönsten Regionen Vorarlbergs.
Which would be a pity, because then you would miss the Brandnertal, the valley right in front of the hotel that is among the most beautiful regions in all of Vorarlberg.
ParaCrawl v7.1

Bis wir diese Wurzeln des Problems entfernen können, werden alle Symptome bleiben, auch wenn alle Nicht-weißen durch Massenmord entfernt werden würden (was schade wäre, wenn man bedenkt, dass die meisten als Gastarbeiter eingeladen wurden und den unschuldigen Gedanken eines 'besseren' Lebens gefolgt sind, auch wenn sie wirklich nur größeren Reichtum und Technologie bedeutet).
Until we fix these roots of the problem, all of the symptoms will re-invent themselves even if some genocidal master plan is implemented to clear out all non-whites (which would be a shame, seeing how most of them were invited here by white people as labor, and in innocence believe they can find a "better" life here, although what they really mean by that is greater wealth and technology).
ParaCrawl v7.1

Was wir schade fanden war, dass es nur einen Hundestrand gab.
What we thought was a pity that there was only one dog beach.
ParaCrawl v7.1

Nur die neue R1 glänzte durch Abwesenheit was wirklich schade war.
Only the new R1 is conspicuous by its absence which was a real shame.
ParaCrawl v7.1

Es vergingen jedoch fünf Stunden und wir hatten erst acht Tickets verkauft, was schade war.
However, five hours passed and we only sold 8 tickets, which was a pity.
ParaCrawl v7.1

Was schade war, da wir gerade Scrabble spielten und ich alle Buchstaben für "Persimmon" zusammen hatte.
Which was sad, because we were playing Scrabble, and I had all the letters to spell "persimmon."
OpenSubtitles v2018

Allerdings konnte sich unsere Tochter mit Salih nicht wirklich anfreunden, was Schade war, da Salih ein wirklich sympathischer Kerl ist.
However, our daughter did not really befriend Salih, which is a shame since he is a great guy.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutete auch das keine Vereinsmeisterschaft in diesem Jahr ausgetragen wurde, was schade war da Tony sicherlich eine gute Chance hatte zu gewinnen, da das Jahr ziehmlich gut gelaufen war.
There was only one race in Germany that year which took place at Giebelstadt but it too got rained off which meant there was no club championship that year, which surely Tony had a good chance of winning due to the way things had worked out that season.
ParaCrawl v7.1

Tsultrim lehrte selten im Lam Rim Zentrum, was schade war, denn sie hatte einen Reichtum an Wissen anzubieten.
Tsultrim rarely taught at Lam Rim, which was a shame as she had a wealth of knowledge to offer.
ParaCrawl v7.1

Was noch schade war, dass es keinen Eimer und keine Mülltüten gegeben hat, man musste einfach alles kaufen.
What was even more unfortunate that there has been no bucket and no garbage bags, you just had to buy everything.
ParaCrawl v7.1

Eine der Bands, die wir aufgrund ihrer frühen Showtime verpassten, war Horna, was schade war, da sie einen Nostalgieset mit Ex-Sänger Nazgul angekündigt hatten, der sicher sehenswert gewesen wäre.
One of the bands we missed due to their early showtime was Horna, which was a pity since they did a nostalgia set with Nazgul on vocals and would have been well worth seeing.
ParaCrawl v7.1

Was ist Schaden, Da war es so einfach, ein Meisterwerk mit einem Programm zu machen, die bereits unter den meistgesehenen des Planeten war!
Which is sad, because it would have been so easy to make a masterpiece with a show that was already among the most-watched of the planet!
ParaCrawl v7.1

Am Ende unseres Aufenthalts haben wir es aufgegeben im Freien zu essen, was sehr schade war.
By the end of our stay we gave up on eating outdoors, which was a shame.
ParaCrawl v7.1

Susan machte sich nicht mehr die Mühe, überhaupt noch mit mir zu reden, was irgendwie schade war.
She didn’t bother talking to me again, which was a shame.
ParaCrawl v7.1