Translation of "Was ihn antreibt" in English

Weißt du, was ihn wirklich antreibt?
You know what his true north is?
OpenSubtitles v2018

Das ist es, was ihn antreibt.
It certainly drives the guy.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß genau, was ihn antreibt.
I know what he's thinking.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was ihn antreibt.
I know what drives him.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es etwas an ihren Stimmen, was ihn antreibt.
Maybe something about their voices is what's driving him.
OpenSubtitles v2018

Kaum vorzustellen, was ihn antreibt... sich selber zu solchen Grenzen zustoßen!
One can only imagine what is driving him to... Push himself to such limits!
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, was ihn antreibt, er ist besessen von Angst.
We know what's driving him. He's obsessed with fear.
OpenSubtitles v2018

Was genau ihn antreibt, kann Patrick Vereecke nicht sagen.
Patrick Vereecke cannot say exactly what drives him.
ParaCrawl v7.1

Im Interview beschreibt er, was ihn als Filmemacher antreibt.
In an interview, he talked about his motivation as a filmmaker.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen wissen, wie ein Wissenschaftler tickt und was ihn antreibt?
Want to find out how a researcher ticks and what drives him on?
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie im Porträt, was ihn antreibt.
In this portrait, find out what drives him.
ParaCrawl v7.1

Der Sport an sich ist es, was ihn antreibt, das Ritual der Jagd.
It is the sport that he's seduced by, the ritual of the hunt.
OpenSubtitles v2018

Erfahren Sie im Porträt, was ihn antreibt und worauf er besonders stolz ist.
In this portrait, find out what drives him, and what he is especially proud of.
ParaCrawl v7.1

Man muss auch auf die Veränderungen beim Kunden achten und wissen, was ihn antreibt.
One has to take note of changes at the customers as well and to know what is driving them.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, was ihn antreibt und welche Erwartungen er an einen starken Partner hat.
Find out what drives him and what he expects from a strong partner.
ParaCrawl v7.1

Welche Leidenschaft Jadus verspürt, was immer ihn antreibt, weiß nur er allein.
Whatever passion Jadus has, whatever fuels him, only he knows.
ParaCrawl v7.1

Und wen der Ehemann nach dem letzten Mord seine Bedürfnisse sublimiert, um seine eigenen Wünsche jetzt erfüllt zu sehen, ist es das, was ihn antreibt.
And if the husband sublimated his needs with the last kill, his desire to fulfill his own will be what's driving him now.
OpenSubtitles v2018

Lass uns einfach sagen um dessen zuliebe, dass das Profil des Boss-Hassers, das ist, was ihn antreibt.
Let's just say for the sake of this that the profile, the boss-hater, is what's driving him.
OpenSubtitles v2018

Hier kommt der erste Teil seines zweiteiligen Porträts – in diesem lernen wir Richard ein bisschen kennen und erfahren, was ihn antreibt.
Here's part one of two — in which we meet Richard and find out what makes him tick.
ParaCrawl v7.1

Er nahm sich die Zeit, sich von seinem vollen Terminkalender zu verabschieden, um sich hinzusetzen und diesen Monat mit uns zu plaudern, also lies weiter, um zu entdecken, was ihn antreibt!
He took time out from his busy schedule to sit down and have a natter with us this month, so read on to discover what makes him tick!
CCAligned v1

Stephen Strittmatter erzählt uns, warum er Forscher geworden ist, was ihn täglich antreibt und wie er chronisch gelähmten Menschen helfen will.
Stephen Strittmatter tells us why he became a researcher, what drives him daily and how he'd like to help chronically injured people.
CCAligned v1

Unternehmen sind gefordert, jederzeit zu wissen, wo ihr Kunde steht, was ihn antreibt, was ihn beschäftigt.
It is necessary for companies to always know where their customer is, what drives him and what matters to him.
ParaCrawl v7.1

Sie allein muss ihre Umgestaltung zuwege bringen, und so sie danach aufrichtig strebt, ist sie schon ein Glied Meiner Kirche, denn dann hat der Mensch auch den Glauben, und was ihn innerlich antreibt zu eifrigem Streben, das ist Mein Geist, Meine Stimme, die er vernimmt und der Folge zu leisten er bemüht ist.
Only the soul has to change itself, and if it genuinely strives to do so it will already be a member of My church, because then the person also has faith and his inner impulse for willing pursuit is My spirit, My voice, to which he will listen and strive to follow.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit dem Vorstandsmitglied Frank Blessing über Erfolge und Herausforderungen gesprochen und darüber, was ihn persönlich antreibt, sich mit diesem Thema zu beschäftigen.
We have spoken to Frank Blessing, who sits on the board of this initiative, about the successes and challenges as well as what drives him personally to get engaged with this issue.
ParaCrawl v7.1

Dennoch bleibt sie so etwas wie Hideos Hoffnungsanker und das, was ihn antreibt, über sich selbst hinauszuwachsen.
Yet, she still remains somewhat of a ray of hope for Hideo and she actually is what makes him surpass himself.
ParaCrawl v7.1

Jemand hat hier einen wohlausgestatteten, riesigen Bunker angelegt und nach und nach erhalten wir Hinweise auf den Erbauer, seine Geschichte und das, was ihn antreibt.
Someone has built here a well-equipped, enormous bunker and bit by bit we get information about the builder, his story and what is driving him.
ParaCrawl v7.1

Um als Unternehmen Einblicke zu gewinnen in den "Mitarbeiter der Zukunft", was ihn antreibt, anzieht und in der Organisation hält.
As a company: To gain insights into the 'employee of the future' — what drives, attracts, and keeps them within an organization.
ParaCrawl v7.1