Translation of "Was ich schade finde" in English

Was ich wirklich schade finde, ist, dass wir wohl nie Enkelkinder haben.
What I find really sad is that we never have grandchildren.
OpenSubtitles v2018

Live macht sich ja das Trio extrem rar, was ich persönlich ausgesprochen schade finde.
Live this trio is rarely seen, which I think is really a shame.
ParaCrawl v7.1

Michael Müller:Ich werde sehr selten darauf angesprochen, was ich schade finde.
Michael Müller: Actually, I don’t hear that question often enough, which is a shame.
ParaCrawl v7.1

Was ich nur schade finde, ist, daß er bei der Gelegenheit nicht weit genug gegangen ist, eine öffentliche Anhörung gefordert und der ganzen Sellafield/THORP-Geschichte ein für allemal ein Ende bereitet hat.
I would like to point out to my colleague from Ireland Mary Banotti that the Japanese are in fact also constructing a reprocessing plant so it is not fair to say that they just want to offload their waste on to us.
EUbookshop v2

Der Gesundheitszustand ist sehr bedenklich und hier wird meinem Sohn nicht geholfen was ich sehr schade finde.
The health condition is very critical and here nobody helps my son which I regret very much.
ParaCrawl v7.1

Die abschließende Vertonung von Night's Blood ist zwar eine nette Verbeugung vor Dissection, doch INFINITY können der Fremdkomposition keinerlei eigene Note hinzufügen, was ich schade finde.
The concluding interpretation of Night's Blood is a nice bowing before mighty Dissection, but INFINITY cannot attach any individual element to this cover version – what a pity!
ParaCrawl v7.1

Was ich persönlich sehr schade finde, denn die meisten der bisher bereisten Länder haben ihre ganz besonderen Reize und sind es wert, intensiv bereist zu werden.
What I personally regret extremely, since most of the travelled countries are worth to see more intensive.
ParaCrawl v7.1

Sie wird gerne auch im Barrique gereift, was ich manchmal schade finde, weil Ihre wunderschönen Fruchtaromen dadurch oft unterdrückt werden .
Often shiraz is matured inbarriques, which I find sometimes a pity,because its characterizedbeautiful fruit flavors are often suppressed.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen vom Opener und dem Song Dirt hat das Album wirklich null Wiedererkennungswert, was ich etwas schade finde.
Apart from the opener and the song Dirt the album is far beyond recognition, which is a shame.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nämlich von Personalerseite auch die Rückmeldung erhalten, das die Diskussion so zu emotional geführt werde, um sich zu Wort zu melden, was ich natürlich schade finde.
Personally, I also received the feedback that the discussion is being conducted too emotionally to speak out, which of course I think is a pity.
ParaCrawl v7.1

Doch was ich leider trotzdem schade finde ist, dass die meisten Leute nurnoch 10 Mann Gilden gründen anstatt es weiter in einer 25 Mann Gilde zu versuchen.
But I still find it sad that most people start 10 man guilds rather than trying to form a 25m guild.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurden auf langsamere Passagen, bzw. Akkustikpassagen, die alleine von Emmas Stimme geprägt werden größtenteils verzichtet, was ich doch sehr schade finde, da diese Stellen wirklich eindrucksvoll gestaltet wurden.
The band renounces slow passages and accustic-passages that are only embossed by Emmas voice respectively, what in my opinion is a pity, because these parts were a big plus-point on their last album.
ParaCrawl v7.1